"Остров без коронавируса" может превратиться в изолятор. На Сардинии вcпышка COVID-19
Заинтересованность в приобретении российской вакцины от коронавируса выразила Мексика. Об этом в Twitter сообщил глава МИД страны. В свою очередь, Москва направила в Перу гуманитарный груз из 200 наборов тест-систем на коронавирус. С их помощью можно будет провести 20 тысяч исследований по диагностике COVID-19. Высокую оценку российской вакцине дал главный эпидемиолог Китая Чжун Наньшань. Он подчеркнул, что поскольку она разработана на основе аденовируса, то абсолютно безопасна, и выразил надежду на успешное завершение ее клинических испытаний.
Очередь на тест движется со скоростью одна машина в 10 минут. И это на полдня. В Риме паника: все, кто отдыхал на Сардинии на прошлой неделе, а это полгорода и в основном благополучные кварталы, сдают анализы.
Все началось с модного клуба Country в Порто Ротондо и вот с этой вечеринки. Есть даже кадры. Где-то там, в толпе, две девушки, что привезли вирус с Ибицы. Потанцевали в компании с друзьями, после чего COVID-19 на паромах и частных самолетах разлетелся по всей Италии. Решение правительства закрыть дискотеки сначала пытались оспорить в суде. Но с чем спорить?! Одна вечеринка грозит Сардинии, со славой "Остров без вируса", полной изоляцией.
"Я диджей и должен в силу своей работы находиться внутри клуба, но я абсолютно согласен с решением властей. Так безопаснее", – говорит один из жителей острова.
С Сардинии положительными на тест вернулись диджеи, сын бывшего мэра Рима, вратарь команды Рома, нападающий Неаполя. Каждый, скорее всего, передал вирус по цепочке друзьям.
Сводки за вчера: почти 700 человек. Остановить вторую волну пытаются на вокзалах, в аэропортах, заработали лаборатории в Чампионо, что привозят туристов чартерными рейсами.
"Я возвращаюсь из Валенсии, по прилету пришлось немного подождать, чтобы сдать тест. Конечно, процесс не самый приятный. Но зато я знаю, что таким образом я и другие пассажиры защищены и мы можем не бояться, что нас заразили", – рассказывает пассажирка рейса из Испании София Мартино.
Такие же методы в Германии. Специальные станции в аэропортах и на вокзалах. В стране рекордное с апреля число заболевших – 1700 человек. Ангела Меркель считает, что карантин отменять рано.
"Если количество заражений начнет снижаться, конечно, мы задумаемся о снятии ограничений, но, если они продолжат расти, мы будем ужесточать меры. В любом случае, я думаю, что снятие ограничений на данный момент абсолютно невозможно", – заявила Меркель.
Во Франции маски теперь обязательны в многолюдных местах, в каждом третьем городе. В Ницце власти требуют закрывать рот и нос даже на природе, а на набережных появились патрули: воспитывают туристов. В стране 3800 случаев за сутки.
Власти Хорватии, курорты этой страны в Германии объявили зоной риска, уговаривают население не расслабляться. Власти Венгрии и вовсе отказываются от поездок на север Европы. Открытие школ под угрозой, впрочем, не только в Венгрии.
В Италии начало учебного года 14 сентября. До сих пор нет ни новой мебели, ни протокола, что делать, если в классе один ребенок с симптомами. Закрывать класс, школу, все школы города? Единственное, что пока гарантирует и требует Минобразования, – дети должны быть в масках, все без исключения, от 6 лет.
"Маска – очень важный инструмент для предотвращения распространения инфекции. Мы будем выделять по 11 миллионов масок всем школам ежедневно. Мы также провели работу по увеличению площади классов, чтобы обеспечить детям безопасную дистанцию", – утверждает министр образования Италии Лючия Азолина.
Закроют ли Сардинию, которую считали самым безопасным местом в Италии, – главный вопрос лета. Остров спешно покидают туристы, все, у кого там недвижимость, запираются дома. За кривой заболеваемости каждые сутки следит Минздрав. План Б: тушить очаги, закрывая точечно, уже имеется.