Дайкокутэн и Эбису поздравляют с Новым годом!
Готовясь к 100-летнему юбилею, Российская государственная библиотека искусств открыла виртуальный проект «Раритеты». Он рассказывает об уникальных материалах из фондов РГБИ, в том числе имеющих отношение к новогодним традициях и в России, и за рубежом.
Один из примеров - японская рекламная листовка «Хикифуда», которая входит в коллекцию, насчитывающую почти 100 экземпляров. Судя по штампам на листах, они попали в библиотеку из собрания Музея 28-го Сибирского стрелкового полка, который после окончания Первой мировой войны был расформирован.
Под Новый год японцы, в надежде получить хорошие новости и пожелания, любили изображать богов счастья почтальонами, в том числе и в рекламных сюжетах. Бог удачи Дайкокутэн в синей форме почтальона принес хозяину лавки открытку. Перед ним стопка бумаг, счеты, пачки денег и мелкие монеты. Но если присмотреться, то в роли продавца - бог счастья Эбису, слева от которого - корзина с красным карасем, подтверждающая божественное происхождение.
Листовки получили название «хикифуда», так как происходили от слова “хику” - “тянуть, привлекать”. Магазины вручали их своим покупателям лично, или отправляли по почте. Считалось, что новогоднее послание с изображением бога счастья в форме почтальона, врученная адресату настоящим почтальоном, повысит шанс на удачу и процветание в следующем году.
Как правило, главная типография в городе Осака печатала изображение, которое занимало две трети листа, оставляя место, где местные локальные типографии впечатывали информацию о магазине и предлагаемых товарах. Судя по оставшемуся свободному месту, в 1904 году эта новогодняя хикифуда не дошла до заказчика.
На рекламной листовке на стене слева – лист с надписью «Заказ устриц». Что ж, такое угощенье на Новогоднем столе не помешает, тем более, если его предлагают боги счастья.