Режиссер "Конька-Горбунка": "Мы сместили акценты сказки Ершова"
18 февраля на экраны вышла экранизация сказки Петра Ершова "Конек-Горбунок". В фильме сыграли такие звезды отечественного кинематографа, как Антон Шагин, Паулина Андреева, Павел Деревянко, Ян Цапник и другие. В фильме Олега Погодина Ивану-дураку предстоит пройти множество испытаний и побывать в самых разных сказочных уголках, прежде чем он найдет свою любовь. А сопровождать героя будет его верный друг – Конек-Горбунок. В беседе с журналистами режиссер рассказал, чем экранизация отличается от самого литературного произведения.
- Что из себя представляет фильм "Конек-Горбунок"?
- Я вам сразу скажу: это продюсерский проект, основанный на популярной сказке, которую все знают с детства. Дети знают, взрослые – дедушки, бабушки, прабабушки. То есть, это уже золотая классика русской литературной сказки, более того, это один из первенцев русской литературной сказки – Ершов, "Конек-Горбунок". И этот проект инициирован двумя продюсерами – Сергеем Михайловичем Сельяновым, компания СТВ, и Александром Вячеславовичем Гороховым из CGF – это студия компьютерной графики – как фильм для семейного просмотра. У него вполне понятный адрес: раз сказка, которую все знают с детства, классическая, значит, это семейный фильм, фильм-сказка для детей и взрослых.
- Почему в фильме герои говорят прозой, а не стихами, как в сказке Ершова?
- Сегодня фильм в стихах никто смотреть не будет. Все любят стихи и все любят классические сказки, но у литературы свои подходы и методы воздействия на читателей. И когда это стихи, и мы их читаем глазами или читаем вслух, то это один подход. А когда ты делаешь фильм для широкой аудитории, надо учитывать, что стихи могут любить не все. . Чем информация проще изложена, тем она доступнее, в том числе, для детей. Поэтому 1,5 часа стиха ершовского, я сомневаюсь, чтобы это кто-то выдержал сегодня! Это был бы уже арт-хаус на сегодняшний день!
- Чем "Конек-Горбунок" впечатлит любителей зрелищных экшн-фильмов?
- Ну, у нас много спецэффектов, у нас много сказочных персонажей, начиная с самого Конька. Жар-Птица, Чудо-юдо Рыба-кит... Царство Царь-девицы, собственно, сама Царь-девица – она отчасти лирическая героиня, а отчасти героиня волшебной сказки, она чуть-чуть волшебница. Что такое экшн? Экшн – это движение. Движения в сказке будет много. Мордобои там какие-то, драки, сцены насилия, столь модные сегодня фокусы-взрывы... У нас будет много фокусов, но они будут на другом построены. И зрелищность будет, безусловно.
- В каких мирах живут герои картины?
- В интерьерах Царь-града, во-первых, в интерьерах оазиса арабского, куда они едут за Жар-Птицей. В экстерьерах далеких островов, где Чудо-юдо Рыба-кит у нас лежит. Лежит там в океане. В интерьерах холодного ледяного царства, где живет Царь-девица. Это горы заснеженные, это такие ледяные лабиринты и так далее. В общем, у нас много будет зрелищных локаций.
- Стоит ли ждать внезапных поворотов сюжета?
- У нас сказка с традиционными векторами и традиционными ценностями. Смысла сказки я вам раскрывать не буду, потому что мы немножко сместили акценты ершовской сказки внутри. И кто поймет – тот поймет, кто не поймет – ну, будет доволен наверно тем, что увидит, потому что это фильм в первую очередь о дружбе и о любви.
- Почему "Конек-Горбунок" отличается от классических экранизаций русских сказок?
- Не стояла задача снимать стилизацию под старую русскую сказку. Были хорошие сказки, которые остались в своем времени, и "работают" со зрительским восприятием хорошо именно из того времени. То есть, если бы сегодня Роу снял бы свои замечательные сказки классические, и их бы выпустили на экран, то я полагаю, что в зале было бы много смеха ровно не в тех местах, где он планировал. Было бы много недоумения и тому подобного. Потому что это все-таки история и классика отечественного кино. И сегодня делать фильм в таком стиле – это архаика. Поэтому мы не будем никаких авангардных штук применять (как вы видели, мы снимали довольно просто, все классически, доступно), но внутри кадра и внутри сцены у нас есть отступления и от классического стиля, и от Билибина, и от Милашевского, и от Кочергина, которые иллюстрировали "Конька-Горбунка". У нас, скажем так, современный фильм. Это – сегодняшнее кино, и поэтому нравится это кому-то, не нравится – оно будет сегодняшним, а не вчерашним. Дети стали более требовательными. Они любят старые сказки, потому что они знают, что они старые, но от новых сказок они требуют новых решений. Дети – требовательный зритель, подростки – тем более, поэтому мы пытаемся сделать современный фильм. Ну, и надеюсь, мы его сделаем, и он будет популярен.