Светлана Смирнова-Марцинкевич о работе над "Тайной жизнью Маргариты"
- На какой странице сценария вы приняли решение сниматься в проекте "Тайная жизнь Маргариты"?
- Сценарий пришел ко мне во время съемок сериала "Сержант 2". Это были первые съемочные дни после рождения моего второго сына, ему было всего два месяца. Можете себе представить график с младенцем на съемочной площадке, когда параллельно нужно было читать новый сценарий, а также записывать самостоятельные пробы. Но каким-то чудом я все успела. И меня утвердили!
- Кто ваша героиня? От нее стоит ждать сюрпризов?
- Мою героиню зовут Маргарита, она учительница литературы. У нее есть муж и дочка, а также очень строгая мать, которая доставляет ей немало хлопот. Маргарита с первого взгляда производит впечатление очень правильного человека, но все не так просто. Сложно сказать, почему она ведет двойную жизнь. Возможно, что ей стало скучно. Но точно от Маргариты стоит ждать много сюрпризов.
- Вашей героине придется многое пережить: измену мужа, загадочную смерть его любовницы. По плечу ли женщинам такие неприятности?
- Я думаю, что женщине по плечу любые сложности! Мы знаем много примеров в жизни, в литературе и кино, когда женщины проявляют невероятный характер. Но в нашей истории все же есть частичка юмора, так что я не могу о всех этих событиях рассуждать всерьез.
- Измену мужу Маргарита простила. Что вы готовы простить близким людям? Стоит ли давать второй шанс?
- Я считаю, что прощение – это одно из самых важных составляющих здоровых семейных отношений. Все мы не без греха. Простить и дать второй шанс – это порой самое главное решение в трудную минуту. Прощение может вдохновить, вывести из депрессии и просто дать понять, как вы любите родного человека!
- Жанр фильма определен как мелодрама, но после краткого описания понятно, что это не совсем так. Вы лично как определяете жанр "Тайной жизни Маргариты"?
- Когда я прочитала сценарий, была уверена, что это комедия в чистом виде. Но режиссер убедил меня, что это мелодраматическая комедия с элементами детектива.
- Чем вам запомнились съемки? Что далось сложнее всего?
- Во-первых, съемка запомнились тем, что за кадром у меня был трехмесячный малыш. В каждый перерыв я бегала его кормить (смеется). А если говорить о работе, то мне особенно запомнились сцены в ресторане, где моя героиня поет, а еще ночная смена в лесу и потрясающий юмор моего партнера Дениса Васильева.
- Зрители услышат песни в вашем исполнении? Вы поете в реальной жизни?
- Песни для моей героини мы записывали вместе с Дашей Чарушей, которая написала их специально к фильму. На постпродакшене приняли решение меня переозвучить, чтобы голос звучал более профессионально. А вообще я пою и играю на музыкальных инструментах, вот совсем недавно пела с оркестром на праздничном гала-концерте, посвященном 100-летию композитора Исаака Шварца.
- Когда-то вы играли на сцене вместе с мамой. А в недавней премьере канала "Россия" "Между нами глубокое море" снялись вместе со старшим сыном. Присутствие родного человека на площадке вдохновляет или, наоборот, отвлекает?
- С мамой было гораздо легче, она – большой профессионал. А вот с сыном все было не так просто. Мне приходилось совмещать работу актрисы с материнством – следить за поведением Георгия, подсказывать ему что-то с точки зрения профессии, так как это был его первый проект.
- В "Между нами глубокое море" ваша героиня говорит на турецком языке. Тяжело ли играть на чужом языке?
- Это было очень сложно! Тексты были немаленькие, приходилось не просто воспроизводить монолог, а участвовать в диалоге, играть ситуации на совершенно незнакомом языке. Какие-то фразы приходилось зазубривать, какие-то читать с бумажки, иногда команда приклеивала огромные ватманы, чтобы я могла видеть текст. Важно было сделать так, чтобы в кадре было не заметно. К середине проекта я начала понимать турецкую часть группы. Иногда перед сном в голове всплывали точные фразы, смысл которых я не знала, но мозг их запомнил. Если бы я пожила в Турции в таком режиме еще месяца четыре, думаю, заговорила бы на турецком как на родном. Язык очень красивый, мне всерьез захотелось его выучить.
- Съемочная группа проекта отмечала особую игру турецких актеров. В чем, на ваш взгляд, особенность их актерской школы?
- В Турции немного странная система. У них есть театральные вузы, но многие артисты – самоучки, они просто набираются опыта во время работы в кино, начинают с небольших ролей, постепенно переходя на уровень профессионалов. У нас были замечательные турецкие партнеры. Они всегда были в хорошем настроении, готовы помочь в работе и подсказать. Несмотря на трудности перевода и плотный график они справились на отлично! Мы тепло общались, порой и переводчики были не нужны.
- Вы большая любительница путешествий. "Между нами глубокое море" снимали в живописных местах Турции. Где вам понравилось больше всего?
- Я счастлива, что судьба подарила мне этот проект, это была сказка. Я привезла туда своих родителей, они помогали с малышом, а мы с Георгием снимались в этой красоте! Если говорить про Турцию, мне невероятно запомнилось местечко Каякей – заброшенный город-призрак из трех тысяч домов. Он производит невероятное впечатление. И, конечно, местечко Олюдениз, где вода небесно-лазурного цвета! Кто собирается в Турцию, не пропустите эти места!