В театре "Новая Опера" состоялась премьера "Фауста" Гуно

16 сентября 2016 10:20
Сочинение - с самого первого исполнения - занимает особое место на музыкальном олимпе. В России среди восторженных поклонников оперы был молодой врач, а затем и знаменитый писатель – Михаил Булгаков. Об этом свидетельствует, в том числе, роман «Мастер и Маргарита». Возможно, поэтому в «Новой Опере» героям «Фауста» придали черты булгаковских персонажей.

В театре «Новая Опера» состоялась премьера новой постановки – это «Фауст» Шарля Гуно. Сочинение - с самого первого исполнения - занимает особое место на музыкальном олимпе. В России среди восторженных поклонников оперы был молодой врач, а затем и знаменитый писатель – Михаил Булгаков. Об этом свидетельствует, в том числе, роман «Мастер и Маргарита». Возможно, поэтому в «Новой Опере» героям «Фауста» придали черты булгаковских персонажей.

Темная-претёмная комната, на столе – черный-черный кот, скорее всего, Бегемот. Отсылок к знаменитому роману Булгакова «Мастер и Маргарита» в этом спектакле вообще будет очень много. Режиссер и драматург постановки, устав от клише «Фауста» Гуно, решили взглянуть на одну из самых популярных опер в мире через фаустианство Булгакова. Знаменитый писатель обожал эту оперу, смотрел ее 41 раз.

«Мы хотим сделать московского "Фауста" впервые. Московский – означает, что мы немного поменяем оптику этого романа, потому что клишированные представления, что есть добро и зло, что сатана всех пожирает, это нужно убрать», - считает драматург Михаил Мугинштейн.

 Свой спектакль его авторы называют не иначе как матрицей, где встречаются, пересекаются, спорят совершенно разные литературные источники и музыкальные сочинения – от «Осуждения Фауста» Берлиоза до оперы современного французского композитора Паскаля Дюсапена. 

«Мы играем с разными культурными образами и разными культурными матрицами. Например, романтическими. Фаустианство - вообще и так, как Булгаков обыгрывал оперные штампы «Фауста» в своих произведениях, мы делаем обратный ход», - объясняет режиссер Екатерина Одегова.

Дирижер оперы – Ян Латам-Кёниг. Наполовину француз – к исполнению французской музыки он очень требователен. Своим музыкантам он говорил: «Нам нужна точность Моцарта в музыкальном мире».

«Частью французского стиля в музыке является легкость и моцартовская ясность. Добиться этого от музыкантов и вокалистов не так-то просто. Это не как музыка Пуччини, которую можно выразить мимикой. Французская музыка требует очень четких и тонких внутренних эмоций», - говорит главный дирижер театра «Новая Опера» Ян Латам-Кёниг.

События в спектакле разворачиваются нелинейно. Герои гуляют по временам и пространствам. Из московской квартиры 30-х годов - через средневековый Конфитюренбург - в романтический сад… Все в тех же поисках – добра и зла. И у каждого героя – свои инструменты. Приборы кабинетного ученого Фауста оказались бессильны перед оптикой исследователя Вселенной – Мефистофеля.

Новости культуры

Читайте также:

На "Худсовете". Режиссер-постановщик Екатерина Одегова. Опера "Фауст" в театре "Новая Опера"