15 мая 2017, 09:08 15 мая 2017, 10:08 15 мая 2017, 11:08 15 мая 2017, 12:08 15 мая 2017, 13:08 15 мая 2017, 14:08 15 мая 2017, 15:08 15 мая 2017, 16:08 15 мая 2017, 17:08 15 мая 2017, 18:08 15 мая 2017, 19:08

В "Сатириконе" представили новый спектакль "Ваня и Соня и Маша и Гвоздь"

  • В "Сатириконе" представили новый спектакль "Ваня и Соня и Маша и Гвоздь"
  • Картинка
    В «Сатириконе» прошла премьера американской пьесы «Ваня и Соня и Маша и Гвоздь»
  • В "Сатириконе" представили новый спектакль "Ваня и Соня и Маша и Гвоздь"
Чрезвычайно популярную на Западе пьесу «Ваня и Соня и Маша и Гвоздь» художественный руководитель театра Константин Райкин решил поставить, как он сам говорит, «чтобы порадовать актёрский коллектив». История американцев с именами героев чеховских пьес полна юмора и драматизма. В спектакле участвуют все поколения артистов «Сатирикона».

В театре «Сатирикон» - премьера. Чрезвычайно популярную на Западе пьесу «Ваня и Соня и Маша и Гвоздь» художественный руководитель театра Константин Райкин решил поставить, как он сам говорит, «чтобы порадовать актёрский коллектив». История американцев с именами героев чеховских пьес полна юмора и драматизма. В спектакле участвуют все поколения артистов «Сатирикона». Репортаж Ирины Разумовской.

На английском языке название пьесы «Ваня и Соня и Маша и гвоздь» звучит так: «Vanya and Sonya and Masha and Spike». История американцев, родители которых так любили Антон Павловича Чехова, что назвали детей именами из его пьес – феноменальная. Константин Райкин поставил на эту тройную оптику – взгляд на такой материал с колокольни русского театра – ещё интересней!

«Пьеса с широким диапазоном красок, там есть юмор, разный и разного качества: и экстравагантный, совсем почти клоунский, и глубокий, тонкий, и много драматизма – там очень много похожего в соединении с нашей жизнью. Вообще эта американская пьеса чрезвычайно много рассказывает о нас самих», - говорит режиссёр, народный артист России Константин Райкин.

Её автор – Кристофер Дюранг – русскую литературу знает и любит явно по-настоящему. Отсюда – так много аккуратных и смешных пародий на чеховские пьесы и их героев.

Ваня, Соня и Маша настолько породнились со своими именами из русской драмы, что зачитывают оттуда целые монологи, перекочевывают из пьесы в пьесу, ощущают себя то Тригориным, то Раневской, то Аркадиной, сами того не осознавая.

«Когда человек из другой страны, вдруг, с такой любовью к нашей культуре, нашему выдающемуся автору, которого обожает Россия, погружается в это, и делает такой коллаж: смесь из чеховских пьес – это вызывает уважение!» - считает заслуженный артист России Денис Суханов.

Невероятно яркая здесь Лика Нифонтова играет Машу – эффектную оторву, экзальтированную американскую актрису, которая приезжает с молодым любовником по кличке Гвоздик навестить своих непутёвых брата Ваню и сестру Соню.

«Огромный подарок для актёров – играть в этой пьесе, - признается народная артистка России Лика Нифонтова. - И если эта пьеса пойдёт у нас в России, и мы дадим ей ход – нашей первой постановкой – я не удивлюсь, что будут выхватывать эту пьесу».

Аплодисменты, хохот, смешки и смех прерывают действия не раз. Два часа без антракта смотрятся на одном дыхании. Получилось искромётно, остроумно и высококлассно. «Сатирикон», да и только!  

Новости культуры 

Читайте также

Видео по теме

Эфир

Лента новостей

Авто-геолокация