9 июня 2019, 20:01 9 июня 2019, 21:01 9 июня 2019, 22:01 9 июня 2019, 23:01 10 июня 2019, 00:01 10 июня 2019, 01:01 10 июня 2019, 02:01 10 июня 2019, 03:01 10 июня 2019, 04:01 10 июня 2019, 05:01 10 июня 2019, 06:01

В МХТ имени Чехова новый спектакль - "Венецианский купец"

  • В МХТ имени Чехова новый спектакль - "Венецианский купец"
  • Картинка
    В МХТ имени Чехова новый спектакль, шекспировский «Венецианский купец»
  • В МХТ имени Чехова новый спектакль - "Венецианский купец"
В МХТ имени Чехова новый спектакль - шекспировский «Венецианский купец». Режиссер Екатерина Половцева, ученица Сергея Женовача, нынешнего руководителя МХТ, выбрала пьесу с противоречивой репутацией, как говорит о ней наш главный шекспировед Алексей Вадимович Бартошевич.

В МХТ имени Чехова новый спектакль - шекспировский «Венецианский купец». Режиссер Екатерина Половцева, ученица Сергея Женовача, нынешнего руководителя МХТ, выбрала пьесу с противоречивой репутацией, как говорит о ней наш главный шекспировед Алексей Вадимович Бартошевич. Эту заказанную пьесу о еврее-ростовщике и о внеправовом наказании его Шекспир писал в Англии, из которой за триста лет до того иудеев изгнали, но антисемитизм остался. «Я стою здесь ради права», - говорит Шейлок суду. Шейлок стоит за право, и право на его стороне, но он проигрывает, бесславно и позорно. Шекспир, обычно писавший много и быстро, «Венецианского купца» писал долго, два года. Как видно, напряжённо думал и взвешивал. Вот так, должно быть, и ставить эту пьесу следует.

«Венецианский купец» - как история про выбор и его последствия. Таков посыл спектакля режиссера Екатерины Половцевой. Пересечение судеб героев, где у каждого своя правда, при желании можно сопереживать и понять. Екатерина Половцева: «Мысль, которую Шекспир заложил в этой пьесе - мир сам залечит свои раны. То есть все люди сами получат свое - у нас нет права или обязанности осуждать кого-то или наказывать, мир сам все сделает за всех. Про это хотелось поговорить».

Для непростого разговора Екатерина Половцева собрала молодежь театра, которая с энтузиазмом взялась за работу. И, хотя Шейлок по-прежнему требует фунт мяса за не вовремя уплаченный долг, Джессика предает отца, Антонио все такой же щедрый друг, а Бассанио - верный, участники спектакля ищут новые углы зрения.

Костюмы Юрия Сучкова и пространство спектакля, сочинённое художником Эмилем Капелюшем, создают на сцене ощущение вне времени, почти космос. Сценограф Эмиль Капелюш создал декорации довольно аскетичные. Они остаются одинаковыми в первом и во втором действии. Так что зритель волен проявить свою фантазию. А на первый план выходит шекспировский текст.

Текст, кстати, скомпоновали из разных переводов, но оставили в целости и сохранности. Разве что немного разбавили современным контекстом. Большая часть застольного периода была посвящена тому, чтобы найти сегодняшние мотивации для поступков героев Шекспира, на 100% понятные и актерам, и современному зрителю. Сергей Сосновский понимает своего Шейлока, проклинающего единственную дочь за предательство. «Не всякий человек пойдет на отстаивание своей правоты до такой степени, как пошел Шейлок. Не каждый ради своих убеждений, принципов, правильных устоев в понимании жизни будет требовать доходить до крайностей, прилюдно, на суде», - говорит он.

Конец спектакля, как и конец пьесы Шекспира, заставляет размышлять об относительности всего и вся.

Валерия Кудрявцева

Новости культуры
 

Читайте также

Видео по теме

Эфир

Лента новостей

Авто-геолокация