22 января 2017, 20:10 22 января 2017, 21:10 22 января 2017, 22:10 22 января 2017, 23:10 23 января 2017, 00:10 23 января 2017, 01:10 23 января 2017, 02:10 23 января 2017, 03:10 23 января 2017, 04:10 23 января 2017, 05:10 23 января 2017, 06:10

Make America gay again: противники Трампа переделали его лозунг

На антиинаугурацию Трампа стекались не только те, кто предпочитает розовый, но и кому близки сразу все цвета радуги. Один активист надел кепку с надписью, что обыгрывает лозунг его победной кампании. Слово great, то есть "великий" заменили на отчасти созвучное слово gay — оно понятно и без перевода.

Автор: Дмитрий Киселёв

Везде только и разговоров, что об инаугурации президента Трампа. Тема обсасывается с разных сторон. Разумеется, не забывают и о смене первой леди США. На смену Мишель приходит Мелания. Для нее это тоже была премьера и, надо сказать, удачная. Начиная с эффектного голубого костюма во время инаугурации, продолжая белым платьем, обнажающим плечи, для праздничного бала и заканчивая облегающим черным двубортным пальто, в котором Мелания направилась на церковную службу.

Помнится, модельер предыдущей хозяйки Белого дома шумно в знак политического протеста отказалась одевать Меланию Трамп. Имя модельера не припомню, но теперь оно и вряд ли кого-то интересует, ведь в день инаугурации Трампа Мишель в своем платье с коротким рукавом рядом с Меланией выглядела, как ее неизвестно почему оказавшаяся здесь домработница, только что снявшая белый фартук. Или у вас другие ассоциации от этих двух нарядов?

Так или иначе, а анархистам в день инаугурации было не до этого. Им вообще не нравятся ни Дональд Трамп, ни его Мелания, в чем бы они ни были одеты. У анархистов — своя тема. Они любят бить витрины. И били в знак общего протеста. В результате сотни из них были арестованы.

После анархистов на улицы вышли женщины и солидарные с ними мужчины. Их никто не задерживал.

Автор: Валентин Богданов

Первый полный день президентства Дональда Трампа улицы Вашингтона окрашиваются в розовый. Центр американской столицы заполняют разгневанные женщины. Марш не единичный. Его организаторы обещают напоминать о себе все ближайшие четыре года, превратив протесты в движение постоянного сопротивления новой политике Белого дома.

Впрочем, на антиинаугурацию Трампа — уже родилась и такая формулировка — стекались не только те, кто предпочитает розовый, но и кому близки сразу все цвета радуги. Один активист, похоже, собирался напугать Трампа каблуками. А другой надел кепку с надписью, что обыгрывает лозунг его победной кампании. Слово great, то есть "великий" заменили на отчасти созвучное слово gay — оно понятно и без перевода.

"Дональд Трамп, обращаясь к американским меньшинствам, использует свою личность. Будучи белым, мужского пола и богатым, он угнетает группы меньшинств, таких как ЛГБТ-сообщество, афроамериканцы, выходцы из Латинской Америки, даже женщин с целью улучшения своих позиций", — говорят участники "Женского марша".

Особенно их переполошил тот факт, что буквально в первый день трамповского президентства с сайта Белого дома исчез раздел о поддержке ЛГБТ-сообщества. Молодой человек примчался в Вашингтон из Флориды. Дженифер Дэвис — землячка нынешнего вице-президента Пенса — приехала из Индианы. Ни ему, ни Трампу бывшая певица петербургской рок-сцены — русский у нее оттуда — не доверяет. "Я против Трампа, потому что он против женщин. И он не уважает женщин, не уважает других людей, которые не белые мужчины", — уверена она.

Символом протестного марша стали так называемые pussy hats — розовые шапки с ушками. Но по ним участников протеста считать было бессмысленно — надели не все. Вашингтонская полиция, оценивая число протестовавших, в итоге сошлась на полумиллионе. Рекордная явка по злой иронии и сорвала весь сценарий. Огромная толпа просто не смогла сдвинуться с места. Марш застрял, превратившись в многочасовое стояние.

Не смогли сдвинуться с места и протестовавшие в Чикаго. По той же причине. Тысячи заполнили улица Бостона, Лос-Анджелеса и Нью-Йорка. Акция перешагнула и океан. "Марш женщин" по не вполне понятной причине поддержали в Берлине и Вене, Токио и Мельбурне. Общее число участников приближается к двум миллионам.

Акцию запланировали сразу после выборов, проигранных Клинтон. Сама она, кстати, на нее не пришла. Подготовку вели более шестидесяти различных организаций, включая Amnesty International, Союз гражданских свобод США и "Альянс мусульманских женщин". Присоединились и сочувствующие из Occupy Wall Street и Black Lives Matter. На роли вожаков толпы, как обычно, позвали звезд. Режиссер Майкл Мур на митингах мелькает всю неделю. Из Нью-Йорка, где пикетировал башню Трампа, теперь переместился в Вашингтон.

В какой-то момент поток обвинений в адрес Трампа вышел за рамки элементарного приличия. Самую высокую ноту взяла Мадонна. Сообщила, о том, что подумывала взорвать Белый дом, и тут же разразилась бранью. Телеканалам исполнительницу, так неожиданно скорректировавшую репертуар, пришлось выводить из эфира.

В авангарде противников Трампа, как всегда, звезды Голливуда. У каждой с новым президентом связан какой-то свой страх. Скарлетт Йоханссон боится, что республиканцы лишат финансирования организацию "Планирование семьи". Она занимается абортами. Актриса Америка Феррера переживает, что перекроют кислород нелегальным мигрантам. Эшли Джадд, видимо, в ужасе от всего сразу. В роль суфражистки вошла так, что начала переигрывать. "Я чувствую Гитлера на этих улицах, только усы поменяли на парик", — сказала актриса.

Звезде картины "Двойной просчет" прокол в политкорректности может и простят, учитывая заслуги. А вот журналистке Юлии Йоффе подобные намеки в Twitter в адрес Иванки Трампа не так давно стоили места в американском издании Politico. Со своим микроблогом она впрочем, не рассталась. Мнения подписчиков Йоффе разделились. С хозяйкой блога согласились не все.

Еще больше нагнетал накануне инаугурации телеканал CNN. Тема русских хакеров в США не исчезала из заголовков весь последний месяц, и то, чем телевизор кормил зрителей, они, переварив, в итоге и вылили на самодельные плакаты. Некоторых, правда, подвел Google-переводчик. Претензии и к членам команды нового американского президента.

"Рекс Тиллерсон был президентом Exxon. Большинство их полей в России. Это миллионы акров, но они не могут бурить там из-за санкций. Таким образом это принесет пользу Рексу Тиллерсону, когда он станет государственным секретарем и снимет санкции. Exxon сможет делать миллиарды на запасах, которые они сделали в России", — уверены участницы "Женского марша".

Куда более авторитетным мнением по поводу своего потенциального преемника с "Вестями недели" поделился покидающий администрацию госсекретарь. Джон Керри тоже появился на марше. Сразу после своего последнего брифинга в Госдепе. Вместо костюма — похожая на летную куртка, кроссовки, на поводке — любимый пес по кличке Бен.

"Нужно подождать, что каждый решит сделать. Он умный человек, способный парень, и мы должны дать ему возможность. Посмотрим, что будет", — сказал Керри.

Сколько ждать — вопрос. Рекс Тиллерсон — один из тех 600 назначенцев Трампа, чья кандидатура еще не утверждена в Сенате. С его подчиненными ясности еще меньше. Заступив, новый президент уволил почти 80 американских послов, не назначив на их место новых. Кресла глав дипломатических миссий США сейчас пустуют по всему миру, в том числе в Германии, Великобритании, Индии и Китае. В общем, Трамп зримо дает понять, что пока собирается сосредоточиться на внутриамериканских проблемах. Прежде всего, экономических. Капитаны бизнесам много ждут от администрации, в которой сразу пять миллиардеров.

"У него есть четкий план действий. Ты встречаешься с ним и понимаешь, чего он хочет. Налоговая реформа. Он хочет дальнейшего экономического роста. Я ожидаю, что он займется налогами вплотную", — отметил Рендал Стефенсон, глава телекоммуникационной компании AT&T.

"Индексы укрепились, что явно свидетельствует об оптимизме инвесторов. От Трампа ждут действий, особенно по налоговой реформе и реформе структуры экономики. Я полон оптимизма", — сказал Том Фарли, президент Нью-Йоркской фондовой биржи.

Зато либеральная пресса преисполнена пессимизма. Разбирают по косточкам трамповскую речь. Обозреватели The Wall Street Journal, например, не смогли простить 45-му президенту в ней те тезисы, в которых он указывал на упадок и глубочайший кризис, постигший США. "Настроем на драку", а не взглядом в будущее назвали 1400 слов Трампа в редакции Los Angeles Times. О том же и Huffingtonpost.

"Речь Трампа прозвучала так, как будто это был военный переворот.

Пятница была днем триумфа для нового президента, но по его гневному заговорщицкому посланию этого не скажешь", — пишет издание.

Заговором, но только против себя считает действия СМИ сам Трамп. В качестве примера назвал распространенные средствами массовой информации данные о числе зрителей, присутствовавших на церемонии его инаугурации. Пресса, ссылаясь на Национальную службу парков, сообщила о том, что поприветствовать нового президента пришли 250 тысяч человек. В Белом доме, уверены, что в три раза больше.

"Это было кое-что великолепное. Казалось, будто там находилось полтора миллиона или вроде того. А они показывают пустое поле. Поле выглядело таким образом, что там было полтора миллиона человек. А они показали поле, на котором практически никого не было. И они говорят, что мы привели 250 тысяч, что тоже неплохо. Но это ложь!" – заявил Трамп.

Выпад Трампа в адрес прессы случился во время посещения штаб-квартиры ЦРУ, что само по себе интрига. Сопровождал президента США еще не утвержденный Сенатом глава разведуправления Майк Помпео. Так что и для него это — смотрины. К тому же американское разведсообщество, в последнее время подкидывая все новые дрова в разгоравшийся скандал вокруг мифических русских хакеров, открыто поддерживало идею уже ушедшей администрации о том, что Москва причастна к трамповской победе.

Трамп все расставил по местам. Американский президент уверен: рассорили его с разведчиками те же нечестные журналисты. "Военные дали нам много процентов голосов. Наверное, почти все в этом зале проголосовали за меня", — сказал Трамп.

ЦРУ Трамп обещал дать столько поддержки, сколько там еще никогда не получали. Сосредоточиться вот только придется на реальных, а не на выдуманных угрозах. В приоритете — борьба с ИГИЛ (запрещена в РФ)(запрещенная в РФ орагнизация), которое новый американский президент призвал стереть с лица Земли. Вроде бы все по делу, но в гневе уже бывший глава Центрального разведывательного управления Бреннан: и говорил Трамп не то, и стоял не там.

Но ярость некоторых по поводу избрания Трампа в США сейчас подтачивает многие устои. Даже поход в церковь субботним утром получился не вполне обычным. Межконфессиональный молебен в вашингтонском Кафедральном соборе святых Петра и Павла — главном соборе Епископальной церкви США — с участием президента — традиция, что зародилась еще при Рузвельте. Мероприятие завершает собой трехдневные празднества, связанные со вступлением Трампа в должность. С тем, что он уже президент, смирились не все и в руководстве Церкви.

Епископ Марианн Бьюд написала у себе в блоге, что испытывает негодование в отношении некоторых его слов: "Я благодарна за протесты, которые разворачиваются в нашей стране, потому что я считаю, что протест порой — это гражданская ответственность и один из важнейших компонентов верного христианского ученичества".

И вновь грязные приемы, знакомые еще по предвыборной кампании. Против президента США некая Саммер Зервос — бывшая участница трамповского телешоу "Ученик" — за несколько дней до инаугурации подала иск о защите чести и достоинства. Якобы десять лет назад Трамп в номере отеля Beverly Hills к ней приставал. Сам Трамп заявлял, что не намерен извиняться за то, чего не делал.

Трамп, если прислушиваться к Зервос и ее адвокатам, упорством только усугубляет свое положение, и потому давить на несговорчивого президента будут и дальше.

Его кортеж, возвращавшийся под вечер в Белый дом из штаб-квартиры ЦРУ, подступавшая к дороге толпа провожала криками: "Мы никогда не уйдем!" Разделенной Америке тесно на этом историческом перекрестке.

Читайте также

Видео по теме

Эфир

Лента новостей

Авто-геолокация