27 декабря 2011, 09:50 27 декабря 2011, 10:50 27 декабря 2011, 11:50 27 декабря 2011, 12:50 27 декабря 2011, 13:50 27 декабря 2011, 14:50 27 декабря 2011, 15:50 27 декабря 2011, 16:50 27 декабря 2011, 17:50 27 декабря 2011, 18:50 27 декабря 2011, 19:50

Московские зрители увидели спектакль БДТ "Лето одного года"

На два вечера в Москву пришло "Лето одного года". Знаменитый петербургский БДТ показывает спектакль по известной пьесе американского актера и драматурга Эрнеста Томпсона "На Золотом озере".

На два вечера в Москву пришло «Лето одного года». Знаменитый петербургский БДТ показывает спектакль по известной пьесе американского актера и драматурга Эрнеста Томпсона «На Золотом озере». Ее премьера прошла на Бродвее в 1979 году и имела тогда шумный успех. Пьесу перевели на 27 языков и поставили более чем в 400 театрах. В нынешней, российской, версии «Лета одного года» заняты Алиса Фрейндлих и Олег Басилашвили. Спектакль стал последней премьерой БДТ перед тем, как он закрылся на реконструкцию. Рассказывают «Новости культуры».

У этой постановки БДТ – судьба кочевника. Добравшись до Москвы через год после премьеры, спектакль обживается заново на сцене театра Сатиры. Новый зал, новая публика заставляют артистов вспомнить премьерные волнения.

Впрочем, сцена театра Сатиры Басилашвили и Фрейндлих знакома. Здесь оба играли не раз, например, один из популярнейших совместных спектаклей последнего времени – «Калифорнийскую сюиту». В ожидании новой работы «звездного дуэта» – «Лета одного года» – зрители раскупили билеты еще в октябре.

Сюжет «Лета» знаком всем, кто видел оскароносный фильм «На золотом озере» с Кэтрин Хепберн и отцом и дочерью Фонда в главных ролях. Прекрасная старость семейной пары на фоне прекрасной природы. Но у отца – давние нелады с дочерью. Мать «выписывает» дочь на 80-летие родителя. Челси приезжает с новым приятелем и его сыном. И мизантропия старика тает на глазах.

«Там заняты прекрасные артисты, очень хорошо играют, – говорит Олег Басилашвили. – Но наш спектакль резко отличается от того, что там».

Эта версия – как говорится, «совсем другая история». «Подзаголовок» в афише предупреждает – «фантазии на темы оригинальной пьесы». Главный герой, Норманн Тэйернар, вовсе не добродушный американский дедушка 70-х.

«Мы сразу же договорились, что это будет совсем другой персонаж, – рассказывает режиссер Андрей Прикотенко. – В этом, пожалуй, основная редакция наша. Это одинокий, глубоко одинокий человек, озлобленный на эту жизнь, переживающий глобальный кризис внутренний».

Уникальный дуэт актеров школы Товстоногова – как учебник актерского мастерства. Сейчас так мало кто может.

«Конечно, мы понимаем друг друга с полуслова, – говорит Алиса Фрейндлих. – Очень дружно импровизационно воспринимаем друг друга. Уже есть какая-то мелодическая адекватность».

«Вот мусульмане. Они должны Мекку посетить обязательно один раз в своей жизни, – говорит Андрей Прикотенко. – Вот у меня тоже такое ощущение, что я как будто Мекку посетил, паломничество совершил – поработал с великими артистами».

В роли дочери в спектакле БДТ – дочь Алисы Фрейндлих. Для Варвары Владимировой это второй опыт работы с мамой. Но обе все равно волнуются.

«Спрашивает, естественно спрашивает. Она просто старается мне помогать, – говорит актриса. – Все, что касаемо профессии, ей всегда хочется, чтобы было все правильно, профессионально».

Крепкая история о семейных ценностях – сентиментальная, добрая, светлая. Актерский дуэт, каких сегодня почти не осталось. Так прост рецепт успеха. Но так нечасто прибегают к нему в сегодняшнем театре.
 

Читайте также

Видео по теме

Эфир

Лента новостей

Авто-геолокация