13 января 2012, 09:59 13 января 2012, 10:59 13 января 2012, 11:59 13 января 2012, 12:59 13 января 2012, 13:59 13 января 2012, 14:59 13 января 2012, 15:59 13 января 2012, 16:59 13 января 2012, 17:59 13 января 2012, 18:59 13 января 2012, 19:59

"Щелкунчик". Сказочная история одной рождественской ночи

За 120 лет своего существования балет "Щелкунчик" пережил, пожалуй, рекордное число интерпретаций. В русской театральной традиции он воспринимался как оптимистическая детская сказка, а философский подтекст был скрыт под пышностью и красотой сценического оформления. Сегодня балетмейстеры всего мира продолжают обращаться к этому произведению, находя новые нюансы в сюжете и в музыкальной драматургии.

За 120 лет своего существования балет «Щелкунчик» пережил, пожалуй, рекордное число интерпретаций. В русской театральной традиции он воспринимался как оптимистическая детская сказка, а философский подтекст был скрыт под пышностью и красотой сценического оформления. Сегодня балетмейстеры всего мира продолжают обращаться к этому произведению, находя новые нюансы в сюжете и в музыкальной драматургии. В канун Старого нового года историю любимого сказочного балета изучала съемочная группа «Новостей культуры».

«Фонд 205» – под этим кодом в Бахрушинском музее хранится досье Петипа. Записи к «Щелкунчику» прописаны лично хореографом. Ценные указания Чайковскому тоже в черновиках. Композитор должен был сочинить не только вальсы и марши. Петипа цитирует детскую песенку «В добрый путь, дорогой Дюмале» и Карманьолу, под которую свершилась Великая французская революция.

«Эти детали показывают, что Петипа хотел свести сюжет «Щелкунчика» к событиям французской революции», – говорит профессор Московской консерватории Ирина Скворцова.

Французской революции не получилось. «Щелкунчик» прошел мимо Петипа. После смерти дочери хореограф был в депрессии. Вся работа легла на ассистента – Льва Иванова. Чайковский работал под диктовку двух творцов. Это время мистического прозрения композитора, размышлений о жизни и смерти. Время «Щелкунчика» – преддверие «Пиковой дамы» и «Шестой симфонии».

«Идея, которая возникла в балете, связана с мифом, религиозным сознанием – времени и безвременья, смерти и жизни, – рассказывает Ирина Скворцова. – Но смерти в идее бессмертия – рая на земле. «Вальс цветов» – не иначе, как райское путешествие».

Креативщик Михаил Шемякин в своем « Щелкунчике» воскресил дух Гофмана. В вальсе снежинок услышал опасность. Одел балерин в черные пачки. О «Черном вальсе» слухи пошли задолго до премьеры в Мариинке. Шемякин привозит в Петербург экологически грязный снег, писала пресса.

«Я разыскал в архивах рукописи Чайковского и Петипа, – рассказывает Шемякин. – Там на полях написано – снежная буря, попытка умертвить Машеньку и Щелкунчика. Сам Чайковский и Петипа задумали нападение снежной бури, а советские музыковеды писали – гимн молодости, юности».

Петипа ставил балет для хореографического училища. Вместо мистического Гофмана - версия Дюма-отца. Но детский «Щелкунчик» полюбили примы императорской Мариинки. В 1919 году свое слово сказали новаторы – Горский и Коровин. Эскизы в архивах Большого передают дерзкие идеи эпохи модерн.

«Если у Петипа в главных партиях были фея Драже и принц Коклюш, то Горский первый отдает эту музыку маленьким героям – Кларе и принцу Щелкунчику, – рассказывает главный хранитель музея ГАБТ Екатерина Чуракова. – И после него фея драже и принц Коклюш не появляются ни в одном «Щелкунчике».

Щелкунчик превращался в гусара. Снежинки в подружек Клары. Дед Мороз вел в сказочную страну. Стол, размером в сцену, превращался в царство сластей. Из гигантских чайников и ваз выходили куклы.

«Из китайского домика выходят китайцы и китаянки, – рассказывает Екатерина Чуракова. – Откуда-то появляются фарфоровые статуэтки. Это игрушки с елки, которые тоже вырастают до огромных размеров. Отдельно есть эскизы самих игрушек бутафорских, а потом костюмы танцоров повторяют их».

Горский оставил Клару в мистическом сне. В отличие от Вайнонена, сделавшего образцово-показательную сказку в 34-м. Немку Клару заменил на русскую Машу, в соответствии с советской идеологией. Но детский утренник имел мало общего с музыкой Чайковского. Ключ к музыкальной партитуре – «Щелкунчик» Григоровича в 66-м.

Философская история о недостижимости идеального счастья точно совпала с трагическими нотами. В 73-м мультяшные герои потеснили балетных. Анимационный «Щелкунчик» собирал у экранов взрослых и детей. В начальном эпизоде вместе с Машей танцует метла. Точно попадая в такт музыки.

«Начали метлу делать, шевеля то туда, то сюда, – вспоминает аниматор Марина Восканьянц. – Под музыку. А потом сама Маша начинает танцевать с метлой».

Марину Восканьянц называют хореографом-аниматором. Себя она считает аниматором-одушевителем. У нее не только метла затанцевала под «Русскую» Чайковского. Под «Вальс цветов» принц отправился в невесомость, вопреки законам земного притяжения.

Самый длинный по тем временам танец – полторы минуты – Васканьянц делала три месяца. Сорок метров пленки. Ручная работа. Теперь Чайковского с любого места помнит. Не забывается такое никогда.

Музыка, код которой до конца не разгадан, самый крепкий орешек «Щелкунчика». Раскусить его пытаются многие, но мало кому это удается.
 

Читайте также

Видео по теме

Эфир

Лента новостей

Авто-геолокация