10 апреля 2006, 18:24
10 апреля 2006, 19:24
10 апреля 2006, 20:24
10 апреля 2006, 21:24
10 апреля 2006, 22:24
10 апреля 2006, 23:24
11 апреля 2006, 00:24
11 апреля 2006, 01:24
11 апреля 2006, 02:24
11 апреля 2006, 03:24
11 апреля 2006, 04:24
Башкирский театр оперы и балета - на фестивале "Золотая маска"
На сцене театра "Новая Опера" он показал "Волшебную флейту". Оперу Моцарта поставил немецкий режиссер Уве Шварц. Труппа из Уфы претендует на "Маску" сразу в трех номинациях: "Лучший спектакль", "Лучшая режиссерская работа" и "Лучшая мужская роль". В последней номинации за "Золотую маску" борется Владимир Копытов, исполнивший Папагено.
На фестивале "Золотая маска" в субботу был представлен еще один претендент на высшую театральную награду – Башкирский государственный театр оперы и балета. На сцене театра "Новая Опера" он показал "Волшебную флейту". Оперу Моцарта поставил немецкий режиссер Уве Шварц. Труппа из Уфы претендует на "Маску" сразу в трех номинациях: "Лучший спектакль", "Лучшая режиссерская работа" и "Лучшая мужская роль". В последней номинации за "Золотую маску" борется Владимир Копытов, исполнивший Папагено. О том, как проходили последние репетиции – "Новости культуры".
Огромная рука и всевидящее око. Сцена "Новой Оперы" превращается во владения мудрого правителя Зарастро. Для Башкирского театра оперы и балета монтаж декораций на чужой сцене – настоящее испытание. Во время спектакля они меняются около 70 раз. Режиссер Уве Шварц разводит руками: когда ставил "Волшебную флейту" в Уфе, о гастрольной судьбе спектакля даже и не думал. Теперь же приходится отказываться от эффектных сцен. Например, в Уфе Царица Ночи спускается на сцену в клетке с 14-метровой высоты.
"Волшебная флейта" - как современная сказка. Ироничная, с множеством аллюзий. Например, Папагено на спектакле появляется на сцене в костюме а-ля Элвис Пресли.
Роберт Лютер, музыкальный руководитель спектакля, дирижер: "Тут есть и элемент "Звездных воин". Он очень современно решен, но музыку мы не меняли – как есть у Моцарта, так и есть. Либретто тоже не изменено".
Делать упор на масонские символы, которыми изобилует опера Моцарта, режиссер не стал. Говорит, хотел сделать веселый спектакль, понятный каждому.
Уве Шварц, режиссер (Германия): "Эта опера Моцарта для очень большой аудитории. Для старых и молодых. Для бедных и богатых. Для тех, кто редко ходит в театр и тех, кто бывает там каждый день".
В Уфе "Волшебная флейта" имела большой успех. Правда, как рассказывают артисты, зрители часто обращаются к ним с предложением петь не по-немецки, а по-русски.
Огромная рука и всевидящее око. Сцена "Новой Оперы" превращается во владения мудрого правителя Зарастро. Для Башкирского театра оперы и балета монтаж декораций на чужой сцене – настоящее испытание. Во время спектакля они меняются около 70 раз. Режиссер Уве Шварц разводит руками: когда ставил "Волшебную флейту" в Уфе, о гастрольной судьбе спектакля даже и не думал. Теперь же приходится отказываться от эффектных сцен. Например, в Уфе Царица Ночи спускается на сцену в клетке с 14-метровой высоты.
"Волшебная флейта" - как современная сказка. Ироничная, с множеством аллюзий. Например, Папагено на спектакле появляется на сцене в костюме а-ля Элвис Пресли.
Роберт Лютер, музыкальный руководитель спектакля, дирижер: "Тут есть и элемент "Звездных воин". Он очень современно решен, но музыку мы не меняли – как есть у Моцарта, так и есть. Либретто тоже не изменено".
Делать упор на масонские символы, которыми изобилует опера Моцарта, режиссер не стал. Говорит, хотел сделать веселый спектакль, понятный каждому.
Уве Шварц, режиссер (Германия): "Эта опера Моцарта для очень большой аудитории. Для старых и молодых. Для бедных и богатых. Для тех, кто редко ходит в театр и тех, кто бывает там каждый день".
В Уфе "Волшебная флейта" имела большой успех. Правда, как рассказывают артисты, зрители часто обращаются к ним с предложением петь не по-немецки, а по-русски.
"Золотая маска" 2006