Французским школьниками в новом учебном году
придется учить наизусть воинственный текст национального гимна "Марсельезы", однако с этим решением не согласны некоторые преподаватели.
Изучение национальной символики (флаг, гимн, официальные праздники) с 2002 года входит в обязательную учебную программу, однако слова гимна часто не заучивали.
Представитель профсоюза преподавателей подверг это "идеологическое и не педагогическое" решение критике.
Революционный гимн, называвшийся "Военной песнью Рейнской армии", был сочинен и положен на музыку капитаном Руже де-Лилем в 1792 году в эпоху Великой французской революции после объявлении Францией войны Австрии и Пруссии. Песня быстро стала популярной, а в Париж ее принесли солдаты из Марселя.
Национальным гимном песня стала в 1879 году. С тех пор целые поколения школьников пели текст гимна с такими словами: "К оружию, граждане! Вперед, плечом к плечу! Идем, идем! Пусть кровь нечистая бежит ручьем".
придется учить наизусть воинственный текст национального гимна "Марсельезы", однако с этим решением не согласны некоторые преподаватели.
Изучение национальной символики (флаг, гимн, официальные праздники) с 2002 года входит в обязательную учебную программу, однако слова гимна часто не заучивали.
Представитель профсоюза преподавателей подверг это "идеологическое и не педагогическое" решение критике.
Революционный гимн, называвшийся "Военной песнью Рейнской армии", был сочинен и положен на музыку капитаном Руже де-Лилем в 1792 году в эпоху Великой французской революции после объявлении Францией войны Австрии и Пруссии. Песня быстро стала популярной, а в Париж ее принесли солдаты из Марселя.
Национальным гимном песня стала в 1879 году. С тех пор целые поколения школьников пели текст гимна с такими словами: "К оружию, граждане! Вперед, плечом к плечу! Идем, идем! Пусть кровь нечистая бежит ручьем".
//АФП