27 февраля 2006, 20:08
27 февраля 2006, 21:08
27 февраля 2006, 22:08
27 февраля 2006, 23:08
28 февраля 2006, 00:08
28 февраля 2006, 01:08
28 февраля 2006, 02:08
28 февраля 2006, 03:08
28 февраля 2006, 04:08
28 февраля 2006, 05:08
28 февраля 2006, 06:08
Два спектакля Эйфмана – на сцене Театра оперетты
Московская публика посмотрела почти все спектакли "русского Бежара". На этот раз хореограф привез в Москву последнюю работу – балет "Анна Каренина". А в эти минуты на сцене Театра оперетты Эйфман представляет публике еще два спектакля - "Мусагет" и "Реквием". Днем хореограф встретился с журналистами. Подробности – у "Новостей культуры".
Балеты Бориса Эйфмана – непременные участники фестиваля "Золотая маска". Московская публика посмотрела почти все спектакли "русского Бежара". На этот раз хореограф привез в Москву последнюю работу – балет "Анна Каренина". А в эти минуты на сцене Театра оперетты Эйфман представляет публике еще два спектакля - "Мусагет" и "Реквием". Днем хореограф встретился с журналистами. Подробности – у "Новостей культуры".
В Москве Эйфман всегда желанный гость. У журналистов есть шанс получить информацию из первых рук – хореограф доступен для общения. Вот и на этот раз маэстро думал, что на пресс-конференции он расскажет только о своей последней работе – балете "Анне Карениной", но журналистам этого не достаточно. Летом у Эйфмана юбилей, а в следующем году тридцатилетие театра - интересно знать, как он будет отмечать это событие.
Борис Эйфман, хореогрф: "Наверное, это будет концерт, но к следующему году я реанимирую фрагменты из своих спектаклей…"
Театр Эйфмана, несмотря на свое мировое признание, до сих пор не имеет крыши над головой. Дворец танца, о котором мечтает хореограф, еще и не начинали строить, бумаги осели у чиновниках, а ведь именно Дворец танца должен изменить структуру обучения артистов балета.
Борис Эйфман, хореограф: "В систему обучения должны войти классика, модерн, и спорт".
Не забывает Эйфман и о дефиците молодых, талантливых хореографов. Форсайта и Килиана явно недостаточно, чтобы реанимировать мировой современный балет. А их последователи больше подражают своим кумирам, чем делают что-то свое.
Борис Эйфман, хореограф: "Есть великие люди, им уже за шестьдесят…но новых идей я не вижу".
Поэтому в планах у Эйфмана обучение хореографов на первом месте.
Борис Эйфман, хореограф: "Чтобы они все знали в мире, но не забывали о петербургских традициях…".
В ближайших планах Эйфмана постановка чеховской "Чайки".
В Москве Эйфман всегда желанный гость. У журналистов есть шанс получить информацию из первых рук – хореограф доступен для общения. Вот и на этот раз маэстро думал, что на пресс-конференции он расскажет только о своей последней работе – балете "Анне Карениной", но журналистам этого не достаточно. Летом у Эйфмана юбилей, а в следующем году тридцатилетие театра - интересно знать, как он будет отмечать это событие.
Борис Эйфман, хореогрф: "Наверное, это будет концерт, но к следующему году я реанимирую фрагменты из своих спектаклей…"
Театр Эйфмана, несмотря на свое мировое признание, до сих пор не имеет крыши над головой. Дворец танца, о котором мечтает хореограф, еще и не начинали строить, бумаги осели у чиновниках, а ведь именно Дворец танца должен изменить структуру обучения артистов балета.
Борис Эйфман, хореограф: "В систему обучения должны войти классика, модерн, и спорт".
Не забывает Эйфман и о дефиците молодых, талантливых хореографов. Форсайта и Килиана явно недостаточно, чтобы реанимировать мировой современный балет. А их последователи больше подражают своим кумирам, чем делают что-то свое.
Борис Эйфман, хореограф: "Есть великие люди, им уже за шестьдесят…но новых идей я не вижу".
Поэтому в планах у Эйфмана обучение хореографов на первом месте.
Борис Эйфман, хореограф: "Чтобы они все знали в мире, но не забывали о петербургских традициях…".
В ближайших планах Эйфмана постановка чеховской "Чайки".