22 июля 2016, 22:56 22 июля 2016, 23:56 23 июля 2016, 00:56 23 июля 2016, 01:56 23 июля 2016, 02:56 23 июля 2016, 03:56 23 июля 2016, 04:56 23 июля 2016, 05:56 23 июля 2016, 06:56 23 июля 2016, 07:56 23 июля 2016, 08:56

Большой театр завершил сезон премьерой оперы Берлиоза "Осуждение Фауста"

  • Большой театр завершил сезон премьерой оперы Берлиоза "Осуждение Фауста"
  • Картинка
    Большой театр завершает сезон премьерой оперы Берлиоза «Осуждение Фауста»
  • Большой театр завершил сезон премьерой оперы Берлиоза "Осуждение Фауста"
Постановку осуществил режиссер Петер Штайн – верный последователь театральных традиций Станиславского. Он исповедует принцип - не отступать от намерений композитора.

В Большом театре последняя оперная премьера сезона – «Осуждение Фауста» Гектора Берлиоза. Постановку осуществил режиссер Петер Штайн – верный последователь театральных традиций Станиславского. Он исповедует принцип - не отступать от намерений композитора.

И снова в Большом театре музыка Гектора Берлиоза. В апреле – «Реквием», сегодня – его драматическая легенда. «Осуждение Фауста» – совсем не опера. И написана была для концертного исполнения. Но Петер Штайн, известный фаустовед, перенес ее на театральную сцену. В 2000 году его спектакль по Гете длился больше 20 часов. Но легенда по Берлиозу – совсем другое дело.

Двух «Фаустов» – Гете и Берлиоза − Петер Штайн четко разделяет. Для него это совсем разные персонажи, разные истории, и таково же его отношение к ним.

«В Германии "Фауст" Гете – в обязательной школьной программе. Я прочитал две части. Не очень понял, но пытался разгадать всю жизнь. Удалось мне это в 55. Я понял, что Фауст – пример современного человека, который хочет все узнать и изменить, переделать под себя. С "Фаустом" Берлиоза нет ничего общего. У него он в розовых очках», − говорит режиссер Петер Штайн.

Немецкий гуру театра Петер Штайн в России ставит часто, обожает русскую литературу и систему Станиславского. С известной педантичностью отрабатывает каждый жест в драматических спектаклях и того же требует на музыкальной сцене. Албанец Саймир Пиргу до встречи с режиссером Фауста представлял героем активным, в поиске. Штайн отсек все лишнее, оставил только романтичность.

«Петер только и делал, что убирал мою активность. Вот, например, в первом акте есть большие куски очень красивой музыки. Но мне как исполнителю в этот момент не надо делать ничего, надо просто быть там − это сложно. Мне кажется, что Петер испытывает публику этой своей идеей. Он хотел, чтобы было именно так», − делится певец Саймир Пиргу.

«С технической стороны я "Фаусту" очень завидую, потому что он может петь свою красивую музыку, стоя на месте, а мне приходится заниматься всем чем угодно – прыжками, балетом, пробежками», − рассказывает солист Большого театра, заслуженный артист России Дмитрий Белосельский.

В этой драматической легенде 18 действий. Как альбом с картинками – так свою постановку характеризует Петер Штайн. Для Большого театра это событие совсем не проходное. К Берлиозу обращаются редко, хотя композитор в царской России имел большой успех.

«При всей академичности и строгости исполнения, мы все-таки старались не уходить в оперные клише, которые вообще не свойственны французской музыке. Мы стремились к строгому академичному исполнению этой музыки, но в рамках сцены Большого театра», − утверждает главный дирижер Большого театра Туган Сохиев.

Творением Петера Штайна в Большом подогрели интерес к следующему театральному сезону. В этом «осудить Фауста» на Исторической сцене успевают всего 5 раз.

Новости культуры

Читайте также:

Петер Штайн готовит в Большом театре оперу Берлиоза "Осуждения Фауста"

В Большом театре все готово к последней премьере оперного сезона

На "Худсовете". Режиссер Петер Штайн

Читайте также

Видео по теме

Эфир

Лента новостей

Авто-геолокация