13 июля 2018, 21:49
13 июля 2018, 22:49
13 июля 2018, 23:49
14 июля 2018, 00:49
14 июля 2018, 01:49
14 июля 2018, 02:49
14 июля 2018, 03:49
14 июля 2018, 04:49
14 июля 2018, 05:49
14 июля 2018, 06:49
14 июля 2018, 07:49
Британский план выхода из ЕС
После нескольких месяцев колебаний, сомнений и задержек премьер-министр Тереза Мэй, наконец, подробно изложила видение Великобритании ее партнерства с Европейским Союзом после Brexit.
Москва, 13 июля - "Вести.Экономика" После нескольких месяцев колебаний, сомнений и задержек премьер-министр Тереза Мэй, наконец, подробно изложила видение Великобритании ее партнерства с Европейским Союзом после Brexit.
Лондон считает, что новые отношения с ЕС ∎могут принять форму Соглашения об ассоциации∎, очень похожего на то, которое сегодня действует между Украиной и блоком. Но Брюссель ранее исключил подобный вариант отношений из-за установленных самой Великобританией ограничений.
Центральное место в проекте занимает предложение о новой ∎зоне свободной торговли∎, которая должна включать общий таможенный режим и идентичные правила для промышленных и продовольственных товаров. При этом Великобритания хотела бы иметь возможность устанавливать собственные правила для услуг, на которые приходится четыре пятых ее экономики, отмечает Bloomberg.
Вот некоторые из ключевых пунктов, изложенных в обнародованном в четверг плане, известном как Белая книга:
∎ Зона свободной торговли между Великобританией и ЕС, которая устанавливает общий свод правил для промышленных товаров и сельскохозяйственной продукции
∎ Отсутствие таможенных пошлин, квот или других требований к правилам происхождения в торговле между Великобританией и ЕС
∎ Великобритания возьмет на себя обязательство в договоре о постоянной гармонизации с правилами ЕС по этим товарам - ключевой элемент для поддержания открытой и свободной для торговых потоков ирландской границы, так как на ней не будет проводится проверка стандартов на продукты питания и промышленные товары
∎ В документе не предлагается ничего нового для решения ирландского пограничного вопроса, который сдерживает прогресс в переговорах. Мэй пообещала согласиться с планом ∎поддержки∎ гарантий, чтобы избежать необходимости таможенных проверок на границе Великобритания будет собирать таможенные пошлины от имени блока. При этом Мэй не предлагает ЕС собирать пошлины от имени Великобритании
∎ Больше нет призыва к взаимному признанию нормативно-правовых актов друг друга. Вместо этого предлагаются более свободные правила, называемые ∎эквивалентностью∎, которые уже доступны для третьих стран
∎ Мэй хочет расширенный вариант этих правил и предлагает, чтобы некоторые процессы ∎были согласованы на двусторонней основе и базировались на договорах∎ в рамках постоянного консультативного диалога между Лондоном и Брюсселем для сохранения нормативной эквивалентности
∎ Великобритания хочет расширить спектр банковских услуг, охватываемых эквивалентностью, и иметь возможность участвовать в формировании будущих нормативных положений ЕС
∎ В соответствии с планом Мэй обе стороны должны согласится не проводить разнонаправленную регулятивную политику в отношении финансовых услуг и консультироваться по предложениям друг друга на ранней стадии. Она также призывает к четким временным рамкам и соответствующему масштабу изменения уведомительному сроку, если любая из сторон захочет отозвать эквивалентность
∎ Белая книга повторяет известную фразу Мэй о том, что роль Европейского суда в Великобритании закончится сразу после Brexit - одно из ключевых условий Лондона
∎ ∎Совместный комитет∎ будет способствовать урегулированию споров и подчинятся независимому арбитражу
∎ Если возникнут разногласия по поводу толкования правил ЕС, которые Великобритания согласилась соблюдать, то за Европейским судом остается последнее слово. Тем не менее, процедура совместной передачи арбитру будет регулироваться ∎принципом, согласно которому суд одной стороны не может разрешать споры между двумя сторонами∎
∎ Если Великобритания участвует в агентстве ЕС, то она признает полномочия Европейского суда в данном секторе
∎ Великобритания угрожает покинуть Европол и Агентство по трансграничной борьбе с преступностью, если ей не будет предоставлен прямой доступ к базе данных этих организаций
∎ В документе говорится, что в течение 2017 года Великобритания отправила и получила 47 тыс. сообщений по каналам Европола и не хочет, чтобы ее рассматривали ∎третьей страной∎ с ограниченным участием
∎ Лондон также хочет продолжить обмен разведданными по кибербезопасности
∎ В Белой книге говорится, что Великобритания продолжит оставаться ∎открытой и толерантной∎, несмотря на прекращение свободного передвижения людей. При этом план не гарантирует гражданам ЕС какой-либо приоритет в будущей миграционной системе
∎ Планируется, что студенты смогут учиться в странах друг друга, компании смогут осуществлять трансграничные переводы сотрудников, а туристам и предпринимателям не понадобятся визы для краткосрочных визитов
∎ Лондон будет также стремиться к тому, чтобы граждане Великобритании и ЕС могли по-прежнему использовать медицинские услуги друг друга за рубежом, а иностранные резиденты получать пенсии
∎ Ирландские граждане будут иметь ∎особый статус∎, отличный от статуса других граждан ЕС
∎ Великобритания хочет продолжить участвовать в агентствах ЕС, охватывающих химическую промышленность, авиацию и медицину
∎ Тесное сотрудничество с Европейским агентством по безопасности на море
∎ Новые механизмы для более тесного сотрудничества с Евратомом, чем у любой другой страны-нечлена ЕС
∎ Мэй предлагает ∎широкую∎ систему взаимного признания профессиональных дипломов, для того чтобы врачи, юристы и другие специалисты из Великобритании и ЕС могли работать в странах друг друга
∎ Великобритания хочет продолжит свое участие в Европейской космической программе
∎ Сохранение взаимного доступа авиакомпаний
∎ В Великобритании пока не определились с выходом из внутреннего энергетического рынка ЕС, но точно хотят сохранить доступ к трубопроводам континента

Центральное место в проекте занимает предложение о новой ∎зоне свободной торговли∎, которая должна включать общий таможенный режим и идентичные правила для промышленных и продовольственных товаров. При этом Великобритания хотела бы иметь возможность устанавливать собственные правила для услуг, на которые приходится четыре пятых ее экономики, отмечает Bloomberg.
Вот некоторые из ключевых пунктов, изложенных в обнародованном в четверг плане, известном как Белая книга:
Торговля товарами и продовольствием
∎ Зона свободной торговли между Великобританией и ЕС, которая устанавливает общий свод правил для промышленных товаров и сельскохозяйственной продукции
∎ Отсутствие таможенных пошлин, квот или других требований к правилам происхождения в торговле между Великобританией и ЕС
∎ Великобритания возьмет на себя обязательство в договоре о постоянной гармонизации с правилами ЕС по этим товарам - ключевой элемент для поддержания открытой и свободной для торговых потоков ирландской границы, так как на ней не будет проводится проверка стандартов на продукты питания и промышленные товары
∎ В документе не предлагается ничего нового для решения ирландского пограничного вопроса, который сдерживает прогресс в переговорах. Мэй пообещала согласиться с планом ∎поддержки∎ гарантий, чтобы избежать необходимости таможенных проверок на границе Великобритания будет собирать таможенные пошлины от имени блока. При этом Мэй не предлагает ЕС собирать пошлины от имени Великобритании
Финансовые услуги
∎ Больше нет призыва к взаимному признанию нормативно-правовых актов друг друга. Вместо этого предлагаются более свободные правила, называемые ∎эквивалентностью∎, которые уже доступны для третьих стран
∎ Мэй хочет расширенный вариант этих правил и предлагает, чтобы некоторые процессы ∎были согласованы на двусторонней основе и базировались на договорах∎ в рамках постоянного консультативного диалога между Лондоном и Брюсселем для сохранения нормативной эквивалентности
∎ Великобритания хочет расширить спектр банковских услуг, охватываемых эквивалентностью, и иметь возможность участвовать в формировании будущих нормативных положений ЕС
∎ В соответствии с планом Мэй обе стороны должны согласится не проводить разнонаправленную регулятивную политику в отношении финансовых услуг и консультироваться по предложениям друг друга на ранней стадии. Она также призывает к четким временным рамкам и соответствующему масштабу изменения уведомительному сроку, если любая из сторон захочет отозвать эквивалентность
Роль европейских судей
∎ Белая книга повторяет известную фразу Мэй о том, что роль Европейского суда в Великобритании закончится сразу после Brexit - одно из ключевых условий Лондона
∎ ∎Совместный комитет∎ будет способствовать урегулированию споров и подчинятся независимому арбитражу
∎ Если возникнут разногласия по поводу толкования правил ЕС, которые Великобритания согласилась соблюдать, то за Европейским судом остается последнее слово. Тем не менее, процедура совместной передачи арбитру будет регулироваться ∎принципом, согласно которому суд одной стороны не может разрешать споры между двумя сторонами∎
∎ Если Великобритания участвует в агентстве ЕС, то она признает полномочия Европейского суда в данном секторе
Безопасность
∎ Великобритания угрожает покинуть Европол и Агентство по трансграничной борьбе с преступностью, если ей не будет предоставлен прямой доступ к базе данных этих организаций
∎ В документе говорится, что в течение 2017 года Великобритания отправила и получила 47 тыс. сообщений по каналам Европола и не хочет, чтобы ее рассматривали ∎третьей страной∎ с ограниченным участием
∎ Лондон также хочет продолжить обмен разведданными по кибербезопасности
Иммиграция и передвижение
∎ В Белой книге говорится, что Великобритания продолжит оставаться ∎открытой и толерантной∎, несмотря на прекращение свободного передвижения людей. При этом план не гарантирует гражданам ЕС какой-либо приоритет в будущей миграционной системе
∎ Планируется, что студенты смогут учиться в странах друг друга, компании смогут осуществлять трансграничные переводы сотрудников, а туристам и предпринимателям не понадобятся визы для краткосрочных визитов
∎ Лондон будет также стремиться к тому, чтобы граждане Великобритании и ЕС могли по-прежнему использовать медицинские услуги друг друга за рубежом, а иностранные резиденты получать пенсии
∎ Ирландские граждане будут иметь ∎особый статус∎, отличный от статуса других граждан ЕС
Агентства ЕС
∎ Великобритания хочет продолжить участвовать в агентствах ЕС, охватывающих химическую промышленность, авиацию и медицину
∎ Тесное сотрудничество с Европейским агентством по безопасности на море
∎ Новые механизмы для более тесного сотрудничества с Евратомом, чем у любой другой страны-нечлена ЕС
Другое
∎ Мэй предлагает ∎широкую∎ систему взаимного признания профессиональных дипломов, для того чтобы врачи, юристы и другие специалисты из Великобритании и ЕС могли работать в странах друг друга
∎ Великобритания хочет продолжит свое участие в Европейской космической программе
∎ Сохранение взаимного доступа авиакомпаний
∎ В Великобритании пока не определились с выходом из внутреннего энергетического рынка ЕС, но точно хотят сохранить доступ к трубопроводам континента