Удавшийся саммит
15 июля 2006, 18:05
15 июля 2006, 19:05
15 июля 2006, 20:05
15 июля 2006, 21:05
15 июля 2006, 22:05
15 июля 2006, 23:05
16 июля 2006, 00:05
16 июля 2006, 01:05
16 июля 2006, 02:05
16 июля 2006, 03:05
16 июля 2006, 04:05
Коидзуми: Петербург стал еще прекраснее
Японский премьер говорит, что Петербург за последние годы стал еще прекраснее. "Я был в Санкт-Петербурге на праздновании 300-летия города
в 2003 году и вижу, что город стал прекраснее", - сказал Коидзуми на встрече с Владимиром Путиным.
Японский премьер Дзюнъитиро Коидзуми говорит, что Петербург за последние годы стал еще прекраснее. "Я был в Санкт-Петербурге на праздновании 300-летия города в 2003 году и вижу, что город стал прекраснее", - сказал премьер на встрече с Владимиром Путиным.
"Спасибо за эти теплые слова. Петербург создаст все необходимые условия для наших гостей, чтобы успешно можно было провести дискуссию и поработать", - отметил президент РФ. "Мы вспоминаем, как вы тепло встречали всю российскую делегацию во время визита в Японию", - добавил Путин, обращаясь к Коидзуми.
Встреча Путина и Коидзуми проходит в зале Бельведер Константиновского дворца. Зал расположен в самой высокой точке дворца и возвышается почти на 40 метров над уровнем моря. Стены зала, пол, дверные и оконные проемы изготовлены из черешневого дерева. Из-за этого здесь всегда чувствуется аромат черешни.
"Спасибо за эти теплые слова. Петербург создаст все необходимые условия для наших гостей, чтобы успешно можно было провести дискуссию и поработать", - отметил президент РФ. "Мы вспоминаем, как вы тепло встречали всю российскую делегацию во время визита в Японию", - добавил Путин, обращаясь к Коидзуми.
Встреча Путина и Коидзуми проходит в зале Бельведер Константиновского дворца. Зал расположен в самой высокой точке дворца и возвышается почти на 40 метров над уровнем моря. Стены зала, пол, дверные и оконные проемы изготовлены из черешневого дерева. Из-за этого здесь всегда чувствуется аромат черешни.