Коронавирус 22 декабря 2020, 19:31 22 декабря 2020, 20:31 22 декабря 2020, 21:31 22 декабря 2020, 22:31 22 декабря 2020, 23:31 23 декабря 2020, 00:31 23 декабря 2020, 01:31 23 декабря 2020, 02:31 23 декабря 2020, 03:31 23 декабря 2020, 04:31 23 декабря 2020, 05:31
  • Наиля Аскер-заде

Послабления невозможны: вирусная нагрузка в России не ослабевает

  • Картинка
  • Послабления невозможны: вирусная нагрузка в России не ослабевает
  • Картинка
    Послабления невозможны: вирусная нагрузка в России не ослабевает
  • Послабления невозможны: вирусная нагрузка в России не ослабевает
Британской мутации COVID-19 в России пока нет, но вирусная нагрузка не ослабевает. Поэтому Сергей Собянин заявил, что никакие послабления в действующих мерах по профилактики распространения коронавируса невозможны. Тесты и вакцины с британской мутацией справятся. Вакцинируемых все больше. Она продолжится и в новогодние праздники.

Правительство выделило 52 миллиарда рублей на выплаты медикам. Об этом, а также о наличии коек, вакцинации и текущей эпидемической ситуации в регионах говорили на заседании президиума координационного совета по борьбе с коронавирусом COVID-19. На совещании говорили и про новый штамм вируса. Чем он так опасен и могут ли ПЦР-тесты выявить его?

Российские тест-системы могут выявлять любые вирусы как с мутациями, так и без. Однако, в России британский штамм пока не обнаружен. Тем не менее, в Роспотребнадзоре уверяют, что российские вакцины могут защитить и от него.

"На эффективность вакцины против мутирующего штамма ситуация не окажет никоим образом влияния, вакцины останутся эффективными, – заверяет главный санврач России, глава Роспотребнадзора Анна Попова. – Вместе с тем в интересах граждан оперативным штабом было принято решение вчера приостановить сообщение с Великобританией на неделю в рамках превентивных мер. И даже несмотря на то, что объем авиасообщений между государствами не велик, мы считаем необходимым минимизировать любые риски".

Запомните эту аббревиатуру: VUI -202012/01 – британский штамм коронавируса. Variant under investigation – в переводе на русский "вариант вируса, который исследуется". Передается он, как и все другие штаммы, воздушно-капельным путем. На территории Великобритании эта мутация была очевидна уже в июне 2020 года. С 6 ноября этот вирус встречался только у 6% заболевших коронавирусом в Британии. Единичные случаи мутации с сентября по ноябрь были зарегистрированы во Франции, 11 раз он выявлен в Нидерландах, а также в США, Швеции и Норвегии. Штамм имеет 17 мутаций, основная из которых – мутация в S-белке шипов, которым вирус прикрепляется и проникает внутрь клеток.

"Теоретически это может повлиять на способность вируса к заражению. На самом деле это до конца не понятно, повлияло или нет. До конца не понятно, стал он более или менее заразен. В любом случае пациенты, от которых выделен этот вирус, болели точно так же, как и всеми остальными вариантами вируса на данный момент", – отмечает замдиректора по инновационной работе Санкт-Петербургского НИИ эпидемиологии Александр Семенов.

Как в целом сейчас складывается эпидемическая ситуация в России?

Хрупкий баланс – так охарактеризовала текущую ситуацию глава Роспотребнадзора. В четырех регионах эпидемическая ситуация сложная: это республика Крым, Чукотский автономный округ, Владимирская и Астраханская области. Чаще всего болеют россияне в возрасте от 30 до 49 лет, меньше всего – дети. В зоне риска оказываются служащие и работники транспорта, а также, конечно, сотрудники медицинских учреждений. На совещании премьер-министр России говорил о необходимости контролировать, чтобы они своевременно получали положенные им выплаты.

"Правительство, по поручению президента, предусмотрело дополнительные страховые гарантии для медицинских работников. Это единовременная выплата, которая представляется врачам, среднему и младшему персоналу, водителям скорой помощи, тем, кто заболел сам, помогая пациентам с коронавирусом, – подчеркнул глава российского правительства Михаил Мишустин. – Правительство дополнительно выделило почти 8 миллиардов рублей на такие страховые выплаты в этом году, а также в январе и феврале следующего года. Необходимо проконтролировать, чтобы медицинские работники, которым они положены, вовремя получили эти средства".

И еще одно поручение от премьера правительству: до конца года закупить лекарства для больных коронавирусом на январь. Сегодня на амбулаторном лечении находится 935 тысяч пациентов – это 80% от всех больных с COVID-19. Госпитализировано почти 220 тысяч пациентов. По словам министра здравоохранения, уровень свободных коек сегодня достаточный, есть резерв. Это важно, ведь в новогодние праздники ожидается рост числа обращений за медицинской помощью, причем не только с ковидом.

Но и в праздничные дни вакцинация продолжится. Увеличиваются и объемы выпуска вакцины.

"Сегодня для увеличения объемов выпускаемой продукции дополнительно внесены пять производственных площадок, которые выпускают вакцину. И по вашего поручению до конца 2020 года все запланированные объемы, 2 миллиона доз вакцины, будут выпущены. И в том числе по вашему поручению вакцинация будет идти и в праздничный период", – отчитывался на совещании министр российского здравоохранения Михаил Мурашко.

В Москве 25 тысяч человек уже привиты. Ситуация с коронавирусом в российской столице остается сложной.

"Система здравоохранения справляется с этой огромной нагрузкой, все звенья работают стабильно. Поэтому никаких дополнительных ограничений к [уже принятым] мерам мы не планируем, – продолжил мэр Москвы Сергей Собянин. – Но в то же время считаю, что никакие послабления в этой ситуации невозможны. Поэтому необходимо [принятые меры] строго соблюдать и администрировать".

Премьер попросил столичного мэра консультировать другие регионы по мерам борьбы с пандемией.

Читайте также

Видео по теме

Эфир

Лента новостей

Авто-геолокация