ГИТИС представит два издания в честь 400-летия со дня рождения Мольера
Впервые книгу датского автора Карла Манциуса о Мольере перевел на русский язык театральный режиссер, педагог ГИТИСа Федор Каверин в 1922 году. Спустя 100 лет ГИТИС выпускает отредактированное издание, где впервые переведены все сноски оригинала и исправлены неточности перевода. Книга выйдет в феврале.
В июне издательство выпустит сборник шести переводов пьесы "Мизантроп". Как отмечают в вузе, режиссерский замысел театральной постановки зарубежного автора напрямую зависит от выбора перевода оригинального текста.
Также 5 февраля в Учебном театре ГИТИС студенты актерского факультета сыграют премьеру "Мизантропа" в постановке Сергея Посельского.
***
Продолжается проект, посвященный Марии Кнебель. На этот раз, В ГИТИСе прошел мастер-класс Сергея Голомазова. Видео мероприятия можно посмотреть на странице "Радио "Культура" в соцсети "Одноклассники".