К юбилею кировского ТВ: наши на Олимпиаде-80
Мы продолжаем рассказывать о самых ярких страницах в истории кировского телевидения. Так, на освещение Олимпиады в Москву отправились около 20 сотрудников кировского телевидения. Это были операторы, режиссеры, ассистенты, звукооператоры и инженеры. Карина Алоян продолжит. Та особенная атмосфера олимпийского лета в Москве. Олимпиада-80 — самый красочный и долгожданный праздник того времени! 16 тысяч спортсменов из 80-ти стран, 6 тысяч иностранных журналистов. Наши – среди них.
СЕРГЕЙ ЩЁКИН, ТЕЛЕОПЕРАТОР, ВЕТЕРАН ГТРК "ВЯТКА":
"Смотришь по телевизору какие-то сюжеты были, а вот я тут может был где-то, такое было. Почему-то ощущение было – приехал и приехал. А вот это ощущение, что Олимпиада – это уже потом появилось. Какая-то гордость, что я там был".
Сергей Щёкин – один из кировских операторов, кто обеспечивал прямые трансляции Олимпиады. Всего в Москву отправились около 20 сотрудников кировского телевидения. Операторы, режиссеры, ассистенты, звукооператоры и инженеры. Все работали в круглосуточном режиме онлайн на самых разных соревнованиях и не только.
СЕРГЕЙ ЩЁКИН, ТЕЛЕОПЕРАТОР, ВЕТЕРАН ГТРК "ВЯТКА":
"Я работал в ОТРК. Это комплекс. 22 студии сделано специально. Заступали дежурство на сутки. Не было конкретной студии. Молниеносно могли вызвать в студию. Бежишь в студию, люди сидят для интервью, для иностранных встреч".
ТАТЬЯНА СМИРНОВА, ТЕЛЕРЕЖИССЁР. ВЕТЕРАН ГТРК "ВЯТКА":
-У нас для вас есть сюрприз – мы обнаружили ваше удостоверение. Какие воспоминания? -Начнем с того, как попали. Я так понимаю, это такое неординарное событие, для нашей страны впервые. И нужна была команда... Команда, кажется, здесь ключевое слово. Это сейчас она с удивлением, но так же профессионально смотрит на работу наших студий. О таком тогда даже речи не было. Ассистент режиссера – Татьяна Федоровна. Это она контролировала готовность всей эфирной бригады к прямым включениям с олимпийских стадионов и треков. Была "глазами и ушами" режиссера на точках съемки. Одна из них на соревнованиях по спортивной гимнастике.
ТАТЬЯНА СМИРНОВА, ТЕЛЕРЕЖИССЁР. ВЕТЕРАН ГТРК "ВЯТКА":
"С одной стороны не очень сложно, но такое напряжение! Когда объем маленький – да, а когда часами. Потому что самое короткое выступление на бревне, вольные упражнения. И за это время надо записать полностью, а дальше оценить все самые элементы достойные и выставиться".
После – у нее будут трансляции с Игр доброй воли и Чемпионатов мира. А значит поставленная задача – отработать команде на высшем уровне – была выполнена. Так оценит труд кировчан председатель Гостелерадио СССР Сергей Лапин.
"С удовлетворением отмечаем активную работу группы творческих и инженерно-технических работников Вашего комитета, которые совместно с коллективом Центрального телевидения и всесоюзного радио обеспечили подготовку и трансляцию передач с Олимпиады. Мы благодарим товарищей из Кирова, работавших на Олимпиаде в Москве, просим Вас передать самые теплые слова благодарности всему коллективу областного телевидения и радио."
Эти кадры показывают и спустя много лет после спортивного праздника: улетающий в небо символ Олимпиады-80 – добрый медвежонок, слезы на глазах зрителей, проникновенная песня. Тот самый Мишка у нее останется не только в сердце, но и в виде сувенирной игрушки, которого она передаст в будущий музей ГТРК Вятка.
ТАТЬЯНА СМИРНОВА, ТЕЛЕРЕЖИССЁР. ВЕТЕРАН ГТРК "ВЯТКА":
"Когда подводились итоги – всем женщинам подарили по такому Мишке. Вот ему 43 года, а мужчинам галстуки".
Быстрее, выше, сильнее. В какой-то степени Олимпиада 80 стала и для кировского телевидения совершенно новым этапов в развитии. После окончания Олимпийских игр кировская студия получила самое современное оборудование для эфира – и началось цветное телевещание.