Большой театр наводит культурные мосты с изяществом "Раймонды"
Дерево из Омана, мрамор из Италии, изящные лестницы в обрамлении арабских узоров – Королевский оперный театр Маската и сам по себе произведение искусства.
"Вы видите, эта резьба – это все ручная работа. Это великолепно", – оценивает Умберто Фанни.
Генеральный директор оперы итальянец Умберто Фанни показывает богато украшенные фойе и зал, где все устроено по последнему слову техники. Кресла – невероятного удобства, в спинку каждого встроен монитор.
"Сюда выводят субтитры во время оперы, – поясняет генеральный директор королевского оперного театра Маската Умберто Фанни. – А еще прямо из зала можно заказать такси или столик в ресторане".
Выход в такой театр – настоящее событие. Белоснежный дворец словно из волшебной сказки раскинулся в сердце утопающего в цветах парка. Роза пустыни – так называется минерал, которым отделан фасад.
Настоящий Королевский и первый на Аравийском полуострове оперный театр был возведен в 2011 году по воле султана Кабуса — большого любителя классической музыки и настоящего стратега. Он открывал Оман миру и строил, конечно, не просто театр, а культурный мост.
Прямо на площади перед оперой на пуантах танцуют русские балерины, а фотограф в белой дишдаше — это традиционная мужская одежда в Омане – подсказывает им лучшие па. Гастроли Большого театра для Омана – событие грандиозное и долгожданное.
"Интересная страна, – считает Валерий Гергиев. – Здесь оперная и балетная культура только начинают пробивать путь к сердцам жителей. И очень приятно слышать от друзей, что гастроли Большого театра вызывают огромный интерес".
Классическая "Раймонда" в редакции Юрия Григоровича с фрагментами хореографии Мариуса Петипа – словно экзамен для исполнителей. Это спектакль, который требует от исполнителей ювелирного изящества.
"После пляжа всегда лучше танцуется, – поясняет премьер Большого театра Дмитрий Смилевски. – Проще разогреться к спектаклю. Мы все время в тепле".
"Здесь классно. И не хочется уезжать", – добавляет солист Большого театра Дмитрий Выскубенко.
"Раймонду" для гастрольной афиши оманцы выбрали сами. У Большого театра были опасения: с одной стороны, сказка с понятным неискушенному зрителю романтическим сюжетом, но в конце второго акта французский рыцарь Жан де Бриен побеждает сарацинского Абдурахмана.
"Не надо бояться бесконечно. Мы не поедем в Париж или в Лондон, – отмечает Махар Вазиев. – Да, сегодня не поедем. Но то, что поедем в другую страну, и зритель из Парижа и Лондона приедет смотреть нас, это уж точно".
В театре собрался весь мир — местные дамы в нарядных абайях, европейцы в костюмах, вечерних платьях и даже мехах. В Омане активно работает иностранный бизнес.
"Невозможно отменить русскую культуру, как пытаются делать сейчас, – говорит председатель попечительского совета Большого театра Андрей Костин. – Неотъемлимая часть мировой цивилизации, культуры. И во-вторых, растущий уровень наших отношений с арабским, дружественным нам миром в области политики, экономики, культуры".
Арабский мир открывает для себя большой балет. Наша дань уважения традициям Ближнего Востока – специально сшитые для оманских гастролей трикотажные купальники, закрывающие руки плечи и зону декольте.
"Как я понимаю, издалека они не видны. Но дань уважения, что это не голое тело, а телесная сетка. Это удобно, хотя и непривычно", – признается прима-балерина Большого театра Алена Ковалева.
"Есть у нас сарацинский танец, где ребята танцуют. У них небольшая жилетка и шароварчики. Практически, человек голый. И придумали мы голубенький под цвет краски морилки комбинезон, который закрывает полностью тело", –демонстрирует творческий подход заместитель заведующего костюмерной частью театра Даниил Алдошин.
Больше 200 костюмов привезли в 20 огромных ящиках. Еще пять заняла обувь. Оригинальные декорации установили на сцене. Она, конечно, не такая большая, как в родном театре, так что танцевальную партитуру пришлось слегка подкорректировать.
Даже такая рутинная часть ежедневной программы, как балетный класс, здесь, в Омане, проходит в удивительной красоты помещении. Прямо за сценой находится настоящий орган.
Театр Маската по праву гордится акустикой и возможностью приглашать в гости лучшие мировые театры.
"Я был прошлой осенью на форуме в Санкт-Петербурге. Его открывал президент Владимир Путин. И меня поразило, что выступая, он употребил те же слова, что его величество султан Кабус на церемонии открытии театра о важности строительства мостов", – делится своими впечатлениями гендиректор Королевского оперного театра в столице Омана Маскате Умберто Фанни.
И судя по гремящим три вечера подряд в честь артистов Большого театра аплодисментам, у этого моста прочный фундамент.