Сказка по-таймырски: в Дудинке показали спектакль "Бисерная борода" на долганском языке
Кукольный спектакль "Бисерная борода" по сказке таймырской писательницы Огдо Аксёновой представили в Дудинке Красноярского края. Впервые постановка прозвучала на долганском языке. О том, как готовились к премьере, – Анна Надыр.
Старик-отец с волшебной бородой, его отважные дочери и злой дух воды. Маленькие куклы — словно живые в руках у артистов. Одним персонажем управляют двое, а то и трое актеров. "Один держит голову и туловище, второй человек работает руками, а третий – ножками. Мы ставили спектакли с тростевыми куклами, а это у нас, получается, планшетные куклы. Это наш первый опыт создания спектакля с планшетными куклами", – рассказала актриса Наталья Чуприна.
В основе спектакля – сказка известной таймырской писательницы Огдо Аксёновой. Постановка повествует о северных девушках, которые спасли своего отца от грозного владыки воды. Национальный эпос с дудинской сцены впервые прозвучит на долганском языке. Актриса Ирина Нечитайло специально приехала из Красноярска, чтобы помочь таймырским коллегам с постановкой спектакля. Показала, как лучше управлять куклами, помогла поставить свет и придумать специальные эффекты к сценам. "Мы куклой работаем, когда кукла говорит. Кто главный в команде, когда несколько человек на кукле. Вот такие вещи. Очень повезло с тем, что у нас "помощи" в спектакле, то есть помощники, руки-ноги делают люди, которые занимаются хореографией", – пояснила актриса Ирина Нечитайло.
Организаторы отмечают: знать долганский, чтобы понять смысл сказки, необязательно, всем желающим выдают портативные аудиопереводчики.