Постановка "Посреди равнины Белого оленя" – из Шанхая в Москву
Постановку "Посреди равнины Белого оленя" привезла в Москву Шанхайская театральная академия – участник Международного фестиваля студенческих спектаклей "Твой шанс | ГИТИС-фест". В центре сюжета – судьба китайской семьи на фоне драматических событий XX века. Печальную элегию о жизни за пределами отчаяния увидела Ксения Луженкова.
Фермер Хэйва приводит в родную деревню чужестранку Тянь Сяо, чтобы сделать её своей женой. Но род Бай чтит традиции: испокон веков на Равнине Белого оленя браки свершаются лишь в родовом храме. Отверженный Хэйва сбегает. А брошенной Тянь Сяо пытаются овладеть все мужчины рода. Один из них – старший сын в семье Бай Сяовэнь.
"Он становится главой рода и вынужден вершить судьбу этой девушки. Он влюбляется в нее, и даже взаимно, но она принадлежит другому. Их осуждает толпа", – говорит актёр Чэнь Юйхао.
Символические костюмы студенты шанхайской академии создали специально для московской премьеры. На ткани – иероглифы. Художники скопировали скрижали с древних памятников, это символ строгости нравов. А главную героиню, противостоящую всему роду Бай, возлюбленный называет феей Луны. Образ небесного диска в постановке становится лейтмотивом – в декорациях и костюмах.
"Моя героиня пережила предательство, но продолжает мечтать о любви, которая вознесет ее на Луну! Даже в элементе наряда есть этот символ. Это история о трагической доле китайской женщины в провинции", – рассказывает актриса Ген Ишу.
"Родовой храм – оковы для разума", – восклицают герои, жаждущие свободы. В основе пьесы – роман Чэнь Чжунши "Равнина белого оленя" о губительном влиянии архаичных традиций. Студентам режиссерского факультета было дано задание перенести на сцену литературное произведение крупной формы.
"Я выбрал этот роман, потому что действие происходит в провинции Шэньси, а это моя родина. Мы должны были сами писать пьесу, туда вошли самые драматичные фрагменты из первого тома", – признаётся режиссёр Лю Шуан.
Студенты Шанхайской театральной академии участвуют в фестивале не первый год. В их творческих планах – наладить сотрудничество с российскими вузами.
"Мы хотим создать такую систему образования: четыре года китайские студенты учатся на родине, и еще два – в России, в Санкт-Петербурге. К нам часто приезжают режиссеры из России. И наши культуры неразрывно связаны", – делится профессор Шанхайской театральной академии Лу Ань.
Всеволод Мейерхольд разрабатывал систему актерских упражнений на основе принципов китайской драмы. Участники фестиваля подхватывают традицию культурного сближения.