Не просто дружить – понимать Россию: все больше китайских студентов изучают русский язык в Волгограде
Многие из китайских студентов, которые учатся в Волгоградском социально-педагогическом университете, уже не просто неплохо говорят – поют на русском.
От народной культуры – к великому Пушкину. Чтобы лучше узнать местный колорит, студенты из Поднебесной погружаются в классическую музыку и литературу.
На семинаре по русскому языку 16 китайских студентов. В Волгоград будущие лингвисты-переводчики приехали в рамках международной программы по обмену и обучению студентов вузов-партнеров – ВГСПУ и китайского Чанчуньского университетов. До этого два года иностранцы изучали язык Пушкина и Достоевского у себя на родине. Теперь совершенствуют знания в России. За несколько десятилетий здесь подготовили свыше восьми тысяч квалифицированных специалистов.
Урок по русскому языку для китайцев начинается с фонетической разминки. Китайские студенты нараспев тянут русские гласные, а вот освоить произношение согласных – дело непростое. Говоря на логопедическом языке, "поставить" букву "эр" – вообще высший пилотаж. В их языке нет такого звука. Поэтому "рычат" студенты на уроках долго и усердно.
Правописание, падежи, склонения. Бесконечные трансформации глаголов, смысловые метаморфозы прилагательных. Студенты из Китайской Народной Республики сегодня хотят не просто дружить – понимать Россию. За четыре года обучения китайские студенты получат сразу два диплома – китайского и волгоградского университетов. Уже строят планы.
"Я хочу обрести хороших друзей и хорошую работу. Буду в Москве дальше изучать русский язык", – делится планами студент 1 курса Института международного образования ВГСПУ Ван Цзянин.
Русский язык в Китае становится все популярнее. Раньше в Поднебесной он был обязательным. Язык Пушкина и Достоевского изучала вся Китайская Народная Республика. Сегодня крепнут дипломатические и дружественные связи между Россией и Китаем. Статьи на великом и могучем появляются на страницах известных китайских газет.
"У нас есть особое телевидение. Журналисты могут говорить на русском языке. Особенно на севере Китая в некоторых школах. Также высшие ВУЗы уже открывают дисциплины по русскому языку и литературе. В Китае культурная мода на русский язык", – рассказывает студентка 3 курса Института международного образования ВГСПУ Чжан Шуи.
Студенты мотивированы. Учатся с удовольствием. Освоить русский помогает общение с носителями языка. Качество образование – высокое. Русский язык, несмотря на сложную геополитическую обстановку, не теряет свою актуальность.
"Здесь я могу судить о нашей крепкой дружбе с вузами-партнерами из стран СНГ. Это вузы Таджикистана, Узбекистана, Казахстана, Беларуси. Каждый год мы видим, что больше и больше студентов к нам приезжает. Русский язык востребован", – говорит директор Института международного образования ВГСПУ Ольга Дмитриева.
Сегодня в университете обучается около 400 иностранных студентов больше чем из 30 стран мира. Самые востребованные направления у иностранных студентов – русский язык и переводоведение. В перспективе через год открыть еще две программы – туризм и масс-медиа, сообщает "Волгоград-ТРВ".