15 июня 2025, 18:56 15 июня 2025, 19:56 15 июня 2025, 20:56 15 июня 2025, 21:56 15 июня 2025, 22:56 15 июня 2025, 23:56 16 июня 2025, 00:56 16 июня 2025, 01:56 16 июня 2025, 02:56 16 июня 2025, 03:56 16 июня 2025, 04:56

Московский театр "Шалом" представляет премьеру

  • Картинка
  • Московский театр "Шалом" представляет премьеру
  • Картинка
    Московский театр "Шалом" представляет премьеру
  • Московский театр "Шалом" представляет премьеру
Это спектакля по мотивам классической комедии Аристофана "Лисистрата". В новой постановке фарс переплетается с трагедией, а древнегреческий язык – с русским и ивритом.

Московский театр "Шалом" представляет премьеру спектакля по мотивам классической комедии Аристофана "Лисистрата". В новой постановке фарс переплетается с трагедией, а древнегреческий язык – с русским и ивритом. На пресс-показе побывала Анастасия Павлова.

Как остановить войну? Ещё в V веке до нашей эры, когда Афины и Спарта вели долгую Пелопоннесскую войну, древнегреческий драматург Аристофан придумал простой и действенный способ, и описал его в комедии "Лисистрата". Женщины Эллады сказали: никаких ласк, поцелуев и интимной близости, пока мужчины не прекратят воевать.

Несколько лет назад режиссер Олег Липовецкий уже ставил "Лисистрату" в театре "Глобус", но теперь вернулся к ней в новой постановке еврейского театра "Шалом" – переплетение фарса с трагедией обусловил национальным характером.

"Спектакль, как и наша жизнь – смешная и трагичная одновременно. Это очень еврейское качество – в смехе видеть слезы, а в слезах видеть смех", – говорит режиссёр, художественный руководитель театра "Шалом" Олег Липовецкий.

Режиссер не просто пересказал античный сюжет. Каждого персонажа постарался раскрыть глубже. В оригинальной версии Лисистрата — скорее, символ, но здесь – характер! В спектакле появился её монолог, написанный специально для постановки, чтобы зрители лучше поняли мотивы героини.

"Мне кажется, этот спектакль про то, что смелый – не тот, кто не боится, а тот, кто боится и делает. Это и есть смелость. Поэтому со стороны зрителей я хочу сказать: бойтесь, но делайте", – рассказывает актриса Елизавета Потапова.

Как и во многих работах режиссера, здесь нет "четвёртой стены" — актёры общаются с залом, вовлекают зрителей в действие. Над спектаклем работали полгода, несколько раз меняли и форму, и содержание. Появились советские шлягеры: "Позвони мне, позвони", "Я хочу быть с тобой". Герои говорят на смеси русского, греческого и иврита. Все для того, чтобы показать: комедия Аристофана актуальна и сегодня.

"Мир мало изменился. Мир изменился с точки зрения атрибутов, артефактов, внешняя жизнь, но мир внутри человека такой же – с теми же переживаниями, с тем же конфликтами и чувствами", – отмечает актер Сергей Шадрин.

Однако оказывается, что гениальный комедиограф Аристофан пошел гораздо дальше потомков, ведь современные феминистки до сексуальной забастовки еще не додумались.

Читайте также

Видео по теме

Эфир

Лента новостей

Авто-геолокация