28 января 2026, 08:55 28 января 2026, 09:55 28 января 2026, 10:55 28 января 2026, 11:55 28 января 2026, 12:55 28 января 2026, 13:55 28 января 2026, 14:55 28 января 2026, 15:55 28 января 2026, 16:55 28 января 2026, 17:55 28 января 2026, 18:55

В Якутии эпос Олонхо озвучивают с помощью нейросетей

  • Картинка
  • В Якутии эпос Олонхо озвучивают с помощью нейросетей
  • Картинка
    В Якутии обучают искусственный интеллект озвучиванию древнего эпоса "Олонхо"
  • В Якутии эпос Олонхо озвучивают с помощью нейросетей
В Национальной библиотеке создают уникальный цифровой архив для сохранения культурного наследия.

Древний эпос Олонхо озвучивают с помощью искусственного интеллекта в Национальной библиотеке Якутии. Новая технология позволит сохранить шедевр устного и нематериального культурного наследия. Как нейросеть становится сказителем, узнала Анна Лебединская.

Правильным ударениям искусственный интеллект быстро научится и скоро начнет говорить на якутском языке. Новый проект "Истинг", или "Слушайте", запустили в Национальной библиотеке Якутии для сохранения языкового богатства народов республики. Пробную озвучку записали сами сотрудники библиотеки, но чтобы нейросеть быстрее обучалась правильному произношению, ей нужно как можно больше примеров. Для этого совместно с Арктическим институтом культуры и искусств создаётся банк аудиозаписей.

"Мы туда выкладываем небольшие отрывки текста, а наши читатели включают микрофон и их зачитывают – именно тот фрагмент, который сейчас на экране. Мы таким образом собираем набор данных. С помощью этого набора данных обучаем искусственный интеллект, чтобы он читал текст на якутском языке", – поделился ведущий библиотекарь Национальной библиотеки Республики Саха Василий Борисов (Якутия).

Главным произведением, которое в будущем зазвучит голосом нейросети, должен стать героический эпос Олонхо. Шедевр нематериального наследия человечества первым озвучил Глава Якутии Айсен Николаев, прочитав отрывок произведения своего деда – народного сказителя Андрея Титарова. Работу по оцифровке книг в Национальной библиотеке ведут уже более 20 лет. Ежедневно сотрудники сканируют до тысячи страниц, Помимо книг, в лаборатории с помощью специальных сканеров создают 3D-копии различных изделий: фигурок, одежды, утвари – своеобразный цифровой музей.

"Не у многих есть возможность посещать музеи Якутии. Не у многих есть возможность детально увидеть, как выглядит, допустим, орнамент на чороне. И все это у нас здесь, в центре цифровизации языкового и культурного наследия, делают здесь наши специалисты", – отметила зав. медиацентром Национальной библиотеки Республики Саха Аина Прибылых (Якутия).

Параллельно с обучением нейросети сотрудники Национальной библиотеки помогают известному в России поисковому сервису в создании якутско-русского переводчика. Это станет хорошим подспорьем для тех, кто планирует или уже учит язык крупнейшего региона страны.

Читайте также

Видео по теме

Эфир

Лента новостей

Авто-геолокация