16 мая 2014, 10:56 16 мая 2014, 11:56 16 мая 2014, 12:56 16 мая 2014, 13:56 16 мая 2014, 14:56 16 мая 2014, 15:56 16 мая 2014, 16:56 16 мая 2014, 17:56 16 мая 2014, 18:56 16 мая 2014, 19:56 16 мая 2014, 20:56

Национальный театр Шотландии и Шекспировский театр показали совместный спектакль

  • Национальный театр Шотландии и Шекспировский театр показали совместный спектакль
  • Картинка
    Спектакль «Дунсинан» представил Национальный театр Шотландии
  • Национальный театр Шотландии и Шекспировский театр показали совместный спектакль
То, что нынешний год это перекрестный Год культуры Великобритания-Россия, не могло не отразиться на программе театрального фестиваля имени Чехова.

То, что нынешний год это - перекрестный Год культуры Великобритания-Россия, не могло не отразиться на программе театрального фестиваля имени Чехова. Национальный театр Шотландии из Глазго и Королевский Шекспировский театр из Стратфорда-на-Эйвоне показали в Москве совместный спектакль по пьесе «Дунсинан». В ней современный британский драматург Дэвид Грейг представляет дальнейшую судьбу родных, друзей и врагов погибшего Макбета. Попытку сиквела оценили  «Новости культуры». 

«Дунсинан» – свежая пьеса шотландца Дэвида Грейга – своего рода драматический сиквел трагедии «Макбет». Однако, в отличие от Шекспира, Грейг более точен в исторических и географических деталях, ловко соединяя их с пейзажем шекспировской пьесы. Когда продюсеры Национального театра Шотландии увидели Дунсинан в постановке Шекспировского королевского театра, искренне позавидовали.

«Мы сказали: это просто безумие, что мы в этом не участвуем! Это должно быть поставлено в Шотландии! И тогда мы вместе сделали как бы новую версию постановки – все с тем же режиссером – Роксаной Силберт. И, кстати, - хотя это история о Шотландии XIII века, она совершенно универсальна: внешние силы освобождают страну от тирана, однако оказывается, что народ не так уж и рад освободителям, как они того ожидали», - говорит продюсер Нил Мюррей.

История Дунсинана начинается там, где заканчиваются события «Макбета». Английская армия входит в Шотландию во главе с генералом Макдаффом. Макбет убит. Однако, вопреки слухам, леди Макбет жива и вовсе не сошла с ума. Огненно-рыжая актриса Шивон Редмонд олицетворяет всю глубину женской власти над миром мужчин. Кстати, именно этот аспект особо заинтересовал зрителей во время недавних гастролей в Китае. Публика в России наверняка отметит что-то свое.

«Она нам на душу легла, во-первых, потому что это такой классический стиль английского театра, а, во-вторых, – прекрасные актеры, и в общем, тема не простая – довольно историческая, но и современная – война между Шотландией и и Англией», - говорит президент Международного театрального Чеховского фестиваля Валерий Шадрин.

Главная задача английского генерала – установить мир на шотландской земле. Однако, шотландцы, если верить автору пьесы, во все времена готовы воевать со всеми, кто окажется перед ними. Даже с самими собой. В итоге благонамеренные планы генерала терпят неудачу. Это, в свою очередь, открывает просторы для драматургов будущего - к созданию новых сиквелов о шотландской истории. Ведь, как утверждает Грейг, «противоречивость Шотландии столь велика, что лишь в одном можно быть уверенным наверняка: там адски холодно».

Новости культуры 

Читайте также

Видео по теме

Эфир

Лента новостей

Авто-геолокация