10 октября 2013, 19:00 10 октября 2013, 20:00 10 октября 2013, 21:00 10 октября 2013, 22:00 10 октября 2013, 23:00 11 октября 2013, 00:00 11 октября 2013, 01:00 11 октября 2013, 02:00 11 октября 2013, 03:00 11 октября 2013, 04:00 11 октября 2013, 05:00

Канадская писательница Элис Энн Манро стала лауреатом Нобелевской премии

  • Картинка
  • Канадская писательница Элис Энн Манро стала лауреатом Нобелевской премии
  • Картинка
    Канадская писательница Элис Энн Манро стала лауреатом Нобелевской премии
  • Канадская писательница Элис Энн Манро стала лауреатом Нобелевской премии
Сегодня разрешилась одна из главных культурных интриг года. В Стокгольме назвали имя Нобелевского лауреата по литературе за 2013-й год. Это канадская новеллистка Элис Энн Манро.

Сегодня разрешилась одна из главных культурных интриг года. В Стокгольме назвали имя Нобелевского лауреата по литературе за 2013-й год. Это канадская новеллистка Элис Энн Манро. Многие эксперты отмечают сходство её рассказов с чеховскими. Основными претендентами считались японец Харуки Мураками и писательница из Беларуси Светлана Алексиевич. Впрочем, имя Манро также было в списке фаворитов. Рассказывают «Новости культуры».

Почетная премия – далеко не первая награда в копилке 82-х летней канадской новеллистки. Трехкратный лауреат главной канадской литературной награды – премии генерал-губернатора, в 2009 году писательница завоевала Международного «Букера». Профессор, член королевской академии наук Петер Энглунд объявил имя победительницы на двух языках с необыкновенно лаконичной для нобелевского комитета формулировкой – «Мастеру современного рассказа».

«Элис Манро довела жанр современной новеллы, который оказался несколько в тени за романами, до совершенства, – отмечает Петер Энглунд. – Она работает в традициях восходящих к Чехову».

В ее коротких произведениях, как в рассказах русского классика, сюжет вторичен, важна глубина переживаний героев, точнее – героинь, потому что Манроу пишет в основном о женских судьбах. Действие почти всех повестей писательницы разворачивается в Канадской глубинке. По одной из ее повестей снят фильм «Вдали от нее», удостоившийся номинации на «Оскар».

На родине ее считают патриархом отечественной литературы. А вот в России творчество Манро малоизвестно: на русский язык переведено всего два ее рассказа.

«При той издательской политике, которая существует у нас, да и в других странах тоже, когда читатель норовит купить романы и другими жанрами, в общем, не интересуется, Эллис Манро была обречена на неизвестность», – считает главный редактор журнала «Иностранная литература» Александр Ливергант.

Манро стала первым канадским писателем и 13-й женщиной, удостоенной Нобелевской премии из 110 лауреатов за всю историю награды.

Все материалы темы>>>

Новости культуры
 

Читайте также

Видео по теме

Эфир

Лента новостей

Авто-геолокация