15 августа 2016, 14:18 15 августа 2016, 15:18 15 августа 2016, 16:18 15 августа 2016, 17:18 15 августа 2016, 18:18 15 августа 2016, 19:18 15 августа 2016, 20:18 15 августа 2016, 21:18 15 августа 2016, 22:18 15 августа 2016, 23:18 16 августа 2016, 00:18

Большой театр завершил лондонский сезон

  • Большой театр завершил лондонский сезон
  • Картинка
    Большой театр завершил лондонский сезон
  • Большой театр завершил лондонский сезон
Три недели, пять спектаклей, 270 артистов – это турне стало масштабным событием не только для московского театра, но и для британской столицы.

Большой театр завершил свой лондонский сезон – как и 60 лет назад, с аншлагами, под гром аплодисментов. Три недели, пять спектаклей, 270 артистов – это турне стало масштабным событием не только для московского театра, но и для британской столицы.   

«Обладатель львиной гривы, развязными манерами напоминающий Марлона Брандо», - так описывает Владислава Лантратова The Daily Telegraph. И «завораживающая» - это уже The Guardian - Екатерина Крысанова – «в дерзкой и остроумной интерпретации Жана Кристофа Майо - "Укрощение строптивой" на музыку Шостаковича».

Эксклюзив Большого, специально для театра поставленный руководителем балетной труппы Монако. «Я счастлив и горжусь работой с Большим театром: вижу историю в мельчайших деталях - с каждым поворотом головы, с каждым движением. Чувствую себя невидимкой, который проник в тело танцовщика и танцует вместе с ним. Это удивительно», - признается хореограф-постановщик, художественный руководитель Балета Монте-Карло Жан-Кристоф Майо.

Балет удостоен «Золотой маски», его полюбила Москва, а теперь покорен и Лондон: «Неистово смешная битва полов. Ни одной минуты этого спектакля зритель не тратит зря!».

«Русские возвращаются, отмечая 60 лет с первого взятия Лондона штурмом», - констатирует The Independent, вспоминая промозглую осень 1956-го, жителей британской столицы, кутающихся в пледы ночи напролет в очереди у Королевской оперы - в надежде «достать» билет на выступление артистов Большого театра. Галина Уланова тогда заставила англичан забыть даже о королеве! Перед началом спектакля зрительный зал приветствовал Елизавету Вторую. Так же чинно монарха должны были проводить. Но после «Жизели» зрители бросились к сцене, вызывая и вызывая Уланову на бис. Королева ушла незамеченной.

Танцовщица с идеальными пропорциями, лицо Большого театра - Светлана Захарова. Ее фотография - на афишах у входа в Ковент-Гарден.

«Ты же в Ковент-Гардене, в Королевском театре сейчас танцуешь! Для Англии это, как Большой театр для нас, для русских. Театр с огромной историей, с прекрасными артистами, которые сейчас здесь танцуют, раньше танцевали», - делится народная артистка России, прима-балерина Большого театра Светлана Захарова.

Только для одного «Дон Кихота» московские костюмеры привезли 15 дорожных сундуков.

«Мы возим теперь костюмы не в ящиках, а в кофрах, которые делают наши мастерские. Все нам завидуют и срисовывают с нас. Костюмы можно привозить в подвешенном состоянии, как в шкафу, они меньше портятся», - рассказывает художник Большого театра Елена Зайцева.

Пять спектаклей, три недели, и, несмотря на аншлаг, волнение до последнего: другая публика.

«Здесь возраст гораздо выше тех, кто ходит на спектакли Большого театра - люди более состоятельные, так я понимаю, и молодежи не так много. В основном - старшее и среднее поколение», - отмечает генеральный директор Большого театра Владимир Урин.

Торжества удались. «Бриллиантовые» гастроли довели лондонцев до восторга, с трудом описываемого словами. Публике вторят критики: «забыты скандалы, отвратительное "кислотное" нападение, коллектив Большого театра выглядит очень сильным».

Новости культуры

Читайте также:

Гастроли Большого театра с триумфом стартовали в Лондоне

Директор Королевского балета: "Мы в восторге от того, что Большой приезжает в наш театр"

В британской столице начинаются гастроли балета Большого театра

Читайте также

Видео по теме

Эфир

Лента новостей

Авто-геолокация