Полный контакт Цискаридзе: я не стремлюсь больше на сцену

29 октября 2013, 08:07

Персоны

На прямой связи со студией "Вестей ФМ" - народный артист России Николай Цискаридзе. Назначение ректором Академии хореографии имени Вагановой.

Также в эфире:

Гость "Вестей ФМ" - Антон Сергунов, начальник отдела развития кредитных карт Сбербанка России.

народный артист РоссиНиколай Цискаридзе.

Ведущие: Владимир Соловьёв и Анна Шафран.

Шафран: Доброе утро, друзья! А прямо сейчас с нами на связи Николай Цискаридзе.

Соловьев: Ну, наверно, мы уже не имеем право обращаться к вам так фамильярно? Теперь, когда вы заняли высокую должность, наверно, мы должны по имени-отчеству?

Цискаридзе: Нет, можно по старинке.

Соловьев: Спасибо. Коля, вы знаете, я хочу вас поздравить, потому что для меня вся история с вашим назначением - это, если угодно, вот пока маленькая, но восстановленная справедливость.

Цискаридзе: Спасибо большое.

Соловьев: Что вот такого блестящего артиста не оставили без дела всей его жизни, потому что балет, конечно, дело жизни. Вы возглавили Академию русского балета имени Вагановой. Вы не могли бы пояснить для слушателей, которые не настолько искушенные в балетном мире, насколько важна эта Академия?

Цискаридзе: Это альма-матер всего русского балета, это одно из самых древних учебных заведений в нашей стране и говорить о том, что я возглавил, пока рано. Я только приступаю к обязанностям, потому, когда мне что-либо удастся сделать или хотя бы просто завоевать уважение коллег, которые там работают, тогда можно будет сказать - возглавил, пока я делаю первый шаг, но это не совсем легко и не совсем просто. Так что, не надо меня поздравлять, мне можно только желать удачи.

Соловьев: Я вам желаю удачи, просто объясните, пожалуйста, говорят, что есть традиционное соревнование между московской школой и петербургской школой. Вы воспитанник московской школы, хотя все ваши педагоги были из Петербурга. Тогда в чем смысл этого соревнования?

Цискаридзе: Вы знаете, я не очень всегда понимаю, о чем пишут журналисты и разные блогеры.

Соловьев: Вот, нас уже двое.

Цискаридзе: Кому-то нравится что-то обсуждать. В принципе, система обучения всегда была одна и та же, но размер сцены Мариинского театра и Большого, размер зрительного зала очень отличаются, из-за этого разные подходы, жесты. В Большом театре приходится делать крупнее, потому что иначе ты не долетишь от места до места, либо просто не очень будет заметно, что ты делаешь на сцене. Об этом очень доходчиво и толково, например, пишет Галина Сергеевна Уланова в одной из книг, она рассказывает, как она, будучи балериной в достаточно солидном возрасте, переехала из Петербурга в Москву, как она всегда говорила из Петрограда в Москву, и ей пришлось все роли немножко изменять, потому что она понимала, что для сцены Большого театра это просто слишком узко, слишком мало.

Но все остальное, что нас в Питере учили - стоять в пятой позиции и приземляться на нее, что в Москве точно также учили. Потому, мне здесь всегда обидно, когда начинают говорить, что это не так, что это не то. Что сделать?

Соловьев: А кто имеет право делать вам замечание? Что, есть кто-то, кто понимает в балете больше, чем вы?

Цискаридзе: Вы знаете, очень многие делают замечания. Другое дело, вы прислушиваетесь или нет. Вот и все.

Полностью слушайте в аудиоверсии.

Полный контакт. Все выпуски

Видео передачи

Популярное аудио

Новые выпуски

Авто-геолокация