Культурное путешествие Чукотка сегодня: интересные факты
Персоны
Только здесь можно дважды побывать в одном календарном дне. Сюда не ходят поезда, здесь короткое лето и долгие полярные ночи. Чукотка и ее особенности.
СТУПАК: Приветствую всех слушателей. В эфире программа "Культурное путешествие". Ее ведущие Полина Ступак и Марат Сафаров с вами. Марат, здравствуйте.
САФАРОВ: Приветствую, Полина.
СТУПАК: В этом выпуске мы решили поговорить об одном из самых загадочных регионов нашей страны и об одном из самых экзотических – о Чукотке. Здесь проходит географическая линия перемены даты, пересечение 180 меридиана из Северного Полярного круга, и только здесь можно дважды побывать в одном и том же календарном дне. Самый восточный город России, самый северный объект культурного наследия ЮНЕСКО и самые северные в мире наскальные рисунки – это все тоже про Чукотку. Здесь можно пожить в лагере оленеводов, поучаствовать в морском зверобойном промысле, попробовать национальные блюда из оленины и мяса моржа. Сюда не ходят поезда, здесь короткое лето и долгие полярные ночи. Но наш сегодняшний гость всем сердцем любит этот суровый край, неоднократно бывал там в экспедициях и даже знает эскимосский язык. Я спешу представить в нашей студии кандидата исторических наук, этнолога и антрополога Дмитрия Опарина. Дмитрий, здравствуйте.
ОПАРИН: Здравствуйте.
СТУПАК: Когда вы впервые оказались на Чукотке, что вам больше всего запомнилось, и почему вы выбрали именно этот регион для ваших дальнейших исследований?
ОПАРИН: Ну, я оказался 10 лет назад, ровно 10 лет назад, в 2011 году. И я очень люблю Север, я люблю Арктику, и меня привлекает разный Север. И мне казалось, что как раз я посмотрел, кто чем занимается, кто что пишет, и я увидел, что достаточно много действительно выдающихся исследователей в советское время занимались эскимосским обществом, азиатскими эскимосами или сибирскими эскимосами, или эскимосами, которые живут на Чукотке. Это и Арутюнов, и Членов, и Крупник, и многие другие исследователи. И я увидел, что как бы очень много сделано.
СТУПАК: Я вообще понимаю, что мы Чукотку с Маратом выбрали не просто так.
САФАРОВ: По дружеско-родственным соображениям.
СТУПАК: Да, по дружеско-родственным соображениям. Дело в том, что Игорь Ильич Крупник, о котором вы упомянули, это родственник моего супруга, это его дядя. И за общим столом он рассказывал много историй, в том числе и про еду, о которой мы тоже поговорим, там была очень забавная история, я постараюсь ее тоже рассказать. И он экспедиции проводи где-то, наверное, в 70-х годах.
ОПАРИН: 70-80-е, насколько я понимаю, он проводил там исследования, а в 90-е и нулевые – уже нет.
СТУПАК: Да.
ОПАРИН: И он занимается другой частью, другими эскимосами – островом Святого Лаврентия, и невероятно успешно этим занимается.
САФАРОВ: А, кстати, остров Святого Лаврентия, то есть территория Аляски, Соединенных Штатов, и российская Чукотка. Чтобы вот мы понимали и наши радиослушатели, территориально сколько это примерно километров?
ОПАРИН: Это примерно 60 километров, и в хорошую погоду с материка азиатского, с Чукотки, с Чукотского полуострова виден остров Святого Лаврентия. Он намного ближе находится к Азиатскому материку, чем к американскому, но это Аляска. И на острове Святого Лаврентия есть два поселения – Савунга Гамбелл, и большую часть населения остров составляет аборигенное население – это эскимосы, их называют юпик, и они говорят абсолютно на том же самом языке, на котором говорят наши эскимосы.
САФАРОВ: А вот эта связь, если мы напомним этническую историю, возвращаясь на Чукотку, связь между Чукоткой и Аляской, она существовала вот, ну скажем, там в XIX веке, в первой половине ХХ века? Когда прекратилась, перерыв был?
ОПАРИН: Это была очень тесная на самом деле связь. Дело в том, я говорю же, это один народ, и там жили родственники, буквально родственники в прямом смысле, там тетя и дядя, и так далее, могли находиться, например, на острове, а какая-то часть семьи на Чукотке. Тогда, если мы говорим о XIX веке, о начале ХХ века, то вот эти эскимосские поселения Чукотского побережья, они были малочисленные, их было очень много, их было намного больше, чем сейчас, где-то вообще могли жить две-три семьи, где-то жило около 20 семей, и так далее. То есть и они имели, безусловно, различные контакты с островом Святого Лаврентия, приезжали туда-сюда, и так далее.
Слушайте в аудиофайле!
Культурное путешествие. Все выпуски
- Все аудио
- Культурное путешествие