Шоу Комолова и Шелест Политик и общественный деятель Ирина Хакамада – гость Антона Комолова и Ольги Шелест

26 марта 2008, 12:05

Персоны

КОМОЛОВ: Друзья, продолжается наш эфир. У нас в студии появилась Ирина Хакамада. Ирина, добрый день.

ХАКАМАДА: Добрый день.

КОМОЛОВ: Я знаю, что вы проводите мастер-классы ╚Уроки лидерства╩, хотел задать первый вопрос: можно давать какие-то универсальные советы по поводу лидерства, как такового?

ХАКАМАДА: Да, конечно.

КОМОЛОВ: Универсальные, то есть они надполовые, наднациональные?

ХАКАМАДА: Да, можно давать как универсальные, так и половые.

КОМОЛОВ: Расскажите, пожалуйста, чуть подробнее. Вы в ваших мастер-классах наверняка даете советы как мужчинам, так и женщинам? Или это такая женская история?

ХАКАМАДА: Нет, я даю мужчинам и женщинам универсальные позиции, как становиться лидером и какие навыки для этого нужны. Как добиваться этого. Но у меня есть маленькое отступление, чем отличается, например, коммуникация лидера-мужчины и лидера-женщины.

КОМОЛОВ: Очень интересно было бы послушать. Учитывая, особенно, что многие женщины в нашей стране, занимающиеся бизнесом, говорят о том, что существует реальная дискриминация. Что такое мужской шовинизм?

ХАКАМАДА: Конечно. Поэтому, если вы хотите быть номером один, то для этого мужчины могут использовать одни формальные коммуникационные имиджевые вещи, а женщина должна использовать другие. Если женщина будет слепо копировать мужчину, вряд ли что из этого выйдет.

КОМОЛОВ: Если слепо копировать √ это, прежде всего, будет смешно выглядеть.

ХАКАМАДА: И слишком агрессивно. И не будет принято коллективом.

КОМОЛОВ: Я надеюсь, что вы какие-то рекомендации в общих чертах обрисуете. А, вообще, если говорить, вы же видите обратную связь, когда эти мастер-классы проводите. Как мужчины реагируют на советы женщин, потому что опять-таки в нашей стране сугубо все патриархально. Многие говорят, что скрытый матриархат и так далее, все равно √ официально патриархат. Роль женщины √ это все-таки хозяйка. Хранительница очага. И вдруг женщина, пусть даже женщина с именем, дает советы мужчинам. Как мужчины воспринимают?

ХАКАМАДА: Мужчины классно реагируют, потому что им хватает ума воспринимать меня с моим опытом. А опыт, в общем-то, мужской профессии, достаточно жесткой, поэтому я ассоциируюсь у них с человеком, имеющим грандиозный опыт в качестве формирования духа, имиджа, навыков общения с людьми, ораторского искусства, стиля, навыков, каким образом напрягаться и взлетать в большом городе и вовремя расслабляться, не падая на землю. Как приходить в себя, так как я на половину восточный человек. То есть, то что я предлагаю √ это не совсем то, что написано в куче книжек, которые вы видите в книжном магазине, потому что я на половину японка. Генетически все равно во мне заложена некая созерцательность и умение держать свою мечту на коротком поводке. То есть, я никогда не даю возможность меня поработить.

КОМОЛОВ: Возможность мечте поработить вас?

ХАКАМАДА: Конечно. Люди в погоне за своей мечтой, за своей позицией стать лидером, иногда гробят себя напрочь. И даже, может быть, достигают этого, но витамины жизни не проявляются. Как раз тот момент, когда они всего достигают, они впадают в страшные депрессии. А многие кончают жизнь самоубийством. Хотя вроде все нормально. А, с другой стороны, быть успешным, то есть √ двигаться. То есть, с одной стороны √ не быть рабом своей цели, а, с другой стороны, не находиться в таком ╚Даун-шифтинге на Гоа╩, не думая ни о чем, а шагать. В большом городе шагать тяжело.

КОМОЛОВ: У человека должен существовать какой-то набор качеств или любой, грубо говоря, может себя воспитать? Вы перечислили и ораторское искусство, и целеустремленность, и так далее. Это должно быть в человеке?

ХАКАМАДА: Это тот вопрос, который я задаю аудитории. Лидерами рождаются или становятся? Аудитория, чаще всего, делится пополам.

КОМОЛОВ: Мне кажется, рождаются? Если нет зернышка?

ХАКАМАДА: Ставятся.

КОМОЛОВ: Но есть ведь люди, в которых нет зерна. Из чего-то это вырастает?

ХАКАМАДА: Если человек захочет, он станет лидером, даже если у него на это нет никаких изначальных природных способностей. Это моя позиция. Именно поэтому я читаю мастер-класс. Нужно еще прекрасно понимать, что мы подразумеваем под лидером. Лидер √ это не начальник. Лидер √ это тот, кто признан коллективом, корпорацией, обществом. То есть, он легитимен, косвенно избирается. Пусть советом директоров, пусть своим маленьким коллективом, пусть партией, пусть обществом √ кем угодно. Но он признан. Это очень важно. Потому что мы очень часто путаем вертикаль из начальников и считаем, что эти начальники и являются лидерами. И, второе, лидер не тот, кто самый умный. Не тот, кто самый креативный. Не тот, кто самый энергичный. Самый громкий, самый брутальный, самый красивый, самый стильный. Лидер тот, кто обладает силой духа брать ответственность за реализацию решений. Он принимает последнее решение, если их много ему предлагается. Он берет на себя личную ответственность за выполнение этого решения.

КОМОЛОВ: В гостях на ╚Маяке╩ Ирина Хакамада. Говорим мы о лидерстве как таковом. Скажите, а кто приходит чаще на ваши мастер-классы. Это уже состоявшиеся люди, бизнесмены или это люди, которые начинают свою карьеру? Например, выпускники вузов, которым не хватает знаний и опыта?

ХАКАМАДА: Сити-класс набирает людей с улицы, и оттуда приходят очень много приходит молодых ребят, которые только начинают карьеру и чувствуют, что нужно чего-то еще набраться. А корпорации, которые заказывают мастер-классы и высшие учебные заведения √ чаще всего, это люди с опытом работы: топ-менеджеры, менеджеры среднего звена. У них есть опыт, и они хотят сделать рывок дальше.

КОМОЛОВ: Я понимаю, что вы уже не первый год даете этот мастер-класс? А как-то корректируется со временем?

ХАКАМАДА: Конечно. Универсальные позиции не корректируем, потому что это продуманный и очень серьезный материал.

КОМОЛОВ: Прикладные вещи?

ХАКАМАДА: Прикладные примеры. Чаще всего хотят слышать, конечно, примеры из моей жизни. А поскольку моя жизнь очень разнообразна, даже после того, как я ушла из политики, этих примеров достаточно. Они очень сильные, очень жесткие и очень яркие. Человек с этим примером запоминает. Причем, я отношусь с иронией к себе, поэтому люди запоминают очень хорошо. Я фактически их учу на собственных ошибках.

КОМОЛОВ: А какие вы допускали ошибки?

ХАКАМАДА: Классический пример. Недавно я поехала в Таиланд, и мне предложили встречу с принцессой. Все, кто организовывали эту поездку, сказали, что у меня встреча с членом королевской семьи. Нужно взять черную одежду и так далее. Мы вели долгие переговоры.

КОМОЛОВ: Черная, потому что классика такая?

ХАКАМАДА: Я спросила тоже, мне сказали – да. Я знаю все о Таиланде. Очень люблю азиатские страны. Очень часто была в Бангкоке. Я опытный путешественник. Я учусь. Когда вы едете в чужую среду, вы должны ее изучить и знать, как коммуницировать. Я посчитала, что я абсолютно в шоколаде. Переоделась в черное, пошла. История очень смешная, я ее описала в следующем номере ╚JQ╩, он сейчас выйдет с этой историей и положила в следующую книгу. Не буду занимать много времени. Я задавала много глупых вопросов о том, как обращаться к принцессе. Туманно смотрели куда-то в небеса и отвечали, что можно называть ╚Ее высочество╩. Оказалось, что это были похороны. То есть, буддийские народы в отношении королевских семей никогда не используют понятия ╚похороны╩, ╚смерть╩ и так далее, потому что они верят в переселение душ. Поэтому это им запрещено и в английском языке, и в своем языке.

КОМОЛОВ: То есть, такого понятия даже нет?

ХАКАМАДА: Если бы мы это знали, то взяли бы себя в руки. Принцесса, сестра короля √ ага, умерла 100 дней назад. Все понятно. А мы решили, что мы все знаем. Вот, на таких примерах и учимся.

КОМОЛОВ: Что-то поменялось бы? Другая одежда была бы или что?

ХАКАМАДА: Нет, одежда была бы черная. Но, тогда бы я не задавала бы идиотских вопросов. Типа: ╚Сколько времени продлится встреча с принцессой?╩ или ╚Как вы думаете, что ее интересует? Какие вопросы она хотела бы со мной обсудить?╩. Представляете, как я в этот момент выглядела? А принимающая сторона по-восточному деликатно опускала глаза и говорила, что все будет хорошо. У них настолько это запрещено говорить, что они не могут мне сказать. Когда я оказалась перед кучей цветов, и меня попросили поклониться, то рядом был церемонимейстер королевской семьи в белой форме. Я шепотом его спросила: ╚Что происходит? Что это такое?╩. Он ответил: ╚Это церемония. Это принцесса╩. Тут оказывается, что он закончил МГИМО, резко перешел на русский язык и сказал: ╚Мадам, она умерла. Это похороны╩. Представляете, что у меня в этот момент было? У меня уши стали пунцовые. Когда такие вещи рассказываешь, человек запоминает на всю жизнь, что если он едет в деловую поездку, он должен изучить серьезно традиции и подготовиться.

Слушайте в аудиофайле.

Шоу Комолова и Шелест. Все выпуски

Все аудио
  • Все аудио
  • Маяк. 55 лет

Популярное аудио

Новые выпуски

Авто-геолокация