Центральный комитет Музыкант, участник группы "Modern Тalking" Томас Андерс в шоу "Центральный комитет"

1 апреля 2011, 18:05

Персоны

 
 
ЛАРСЕН: Ну что ж, друзья, свершилось! У нас в студии Томас Андерс. Прошу любить и жаловать.
 
РУЖЕЙНИКОВ: А никто не верил же! Говорили - первоапрельская шутка.
 
ЛАРСЕН: Нет, мы вообще не любим все эти первоапрельские розыгрыши. Здравствуйте.
 
АНДЕРС: Здравствуйте.
 
ЛАРСЕН: Кстати, вот эта история с первоапрельскими розыгрышами, это только русская традиция? Или у вас на родине тоже принято издеваться над людьми 1 апреля?
 
АНДЕРС: Это не очень интенсивно. Это больше для детей, чем для взрослых.
 
ЛАРСЕН: То есть такого не бывает, чтобы однажды прекрасным утром кто-нибудь испортил вам 1 апреля неудачной шуткой?
 
АНДЕРС: Даже не знаю! Это вообще не касается 1 апреля.
 
ЛАРСЕН: А что вам может испортить день с утра пораньше?
 
АНДЕРС: Когда я встаю утром, ничего не может испортить мой день, потому что я со своей семьей. И я читаю газеты и так далее. Но когда я приезжаю в офис уже полдевятого утра, там ужасная такая электронная почта и так далее, которая накопилась ночью. Это, конечно, меня разочаровывает.
 
ЛАРСЕН: А утренние газеты не портят настроение?
 
РУЖЕЙНИКОВ: А газеты не портят настроение, да?
 
АНДЕРС: Нет. Честно говоря, утренние газеты┘ Вы уже это слышали и вечером, поэтому ничего нового на самом деле. Это чтобы освежить память и что-то более подробно узнать о предмете, о чем идет речь, или о событии. Там, где я живу, я сначала читаю местные газеты, чтобы узнать, что в районе.
 
ЛАРСЕН: Кто женился?..
 
АНДЕРС: Нет, нет. Кто вышел замуж┘
 
РУЖЕЙНИКОВ: А где вы сейчас живете, кстати?
 
АНДЕРС: Я в Кобленце живу. Это маленький город в середине Германии. Я читаю не о том, кто вышел замуж или кто умер. Имеется в виду, относительно политики или что строят в городе, какие улицы закрыты и так далее.
 
ЛАРСЕН: А зачем творческому человеку вообще все эти скучные и очень раздражающие политические новости?
 
АНДЕРС: Конечно, я исполнитель, но у меня тоже обычная жизнь. Я должен знать, что происходит в мире. Хочу знать, что в Германии, что в Европе и что по всему миру. Даже сегодня у меня тоже много новостей, которые появились, которые, может, изменят мир. Например, в Японии. Я на 100% уверен, что это изменит нашу жизнь.
 
ЛАРСЕН: Но ведь большинство этих новостей нерадостные совсем.
 
АНДЕРС: Да нет! Надо это все понять. Я не могу сунуть свою голову в землю. Я должен знать. Я должен знать, что происходит в мире. Это очень важно. Даже если мы говорим о ядерной катастрофе, которая в Японии, я хочу знать, что там происходит. Что происходит, что случится. Это все человеческие стороны. Для людей это катастрофа. А на самом деле все будет влиять на остальной мир и на мою собственную жизнь. Могу ли я есть рыбу из Японии, например, и из Берингова моря, могу ли я употреблять пищу. У меня тоже есть сын, у меня есть ответственность перед ним.
 
ЛАРСЕН: А может это отразиться, например, на вашем творчестве? Мы привыкли, что Томас Андерс все-таки пишет в основном песни о чувствах, о любви. Вовсе не о каких-то социальных проблемах.
 
АНДЕРС: Не особенно. То, чем я занимаюсь, это попса. Я не пишу песни, связанные с проблемами мира. Это не совпадает вообще. Я знаю, что там катастрофа. Если я начинаю петь о катастрофе, люди думают: вот что это было? Люди хотят услышать про любовь, о хорошей жизни, романтике. Вот это хотят слышать. И не о проблемах. Это не по моей части.
 
РУЖЕЙНИКОВ: Скажите, пожалуйста, мистер Андерс, ваш альбом ╚Strong╩ (кстати, радиостанция ╚Маяк╩ была первой радиостанцией, которая оказала информационную поддержку выходу вашего альбома)┘
 
АНДЕРС: Спасибо.
 
РУЖЕЙНИКОВ: Ваш альбом стал очень быстро золотым в России. Был одним из лидеров продаж. Как вы восприняли успех альбома ╚Strong╩ в России? Вообще для вас это было ожидаемо или нет?
 
АНДЕРС: Нет, нельзя этого ожидать. Спустя уже очень много лет с тех пор, как я выпустил альбом. И здесь в Москве был спродюсирован Сергеем Ревтовым, это полностью была российская продукция. Поэтому немножко нервничал, что будет с этим альбомом. С другой стороны, я знал, что у нас очень хорошие попсовые песни. Я очень рад, что люди очень любят эту музыку. Очень многие люди заявили об этом, купив альбом. Спасибо. Спасибо вам и моим фанам. Я очень горд этим. Но никогда не догадываюсь, что будет.
 
ЛАРСЕН: У нас в студии Томас Андерс раздает автографы сотрудникам ╚Маяка╩. Если вы видите это в Интернете, значит, вам тоже повезло.
 
РУЖЕЙНИКОВ: Очень хорошее сообщение. Я, конечно, не ценитель мужской красоты, но написано: ╚Очень хорошо выглядит мистер Андерс╩. Есть секрет?
 
ЛАРСЕН: Несмотря на его 90 лет, да?
 
РУЖЕЙНИКОВ: Вы спортом занимаетесь?
 
АНДЕРС: Нет, спортом не занимаюсь. Я особо не занимаюсь спортом. Иногда я бегаю трусцой. Но я не из тех, кто встает в 5 часов утра и бегает по 30 километров. Я с ума сошел бы, если бы я это сделал.
 
РУЖЕЙНИКОВ: То есть вы нормальный человек.
 
АНДЕРС: Да!
 
ЛАРСЕН: Мы тут подсчитали с мистером Андерсом, что 5 апреля у него будет 11-й концерт в Кремле. И не каждая российская звезда┘ Я не знаю, я не назову, наверное, артистов из России, которые столько раз выступали на главной площадке нашей страны.
 
РУЖЕЙНИКОВ: Я тоже.
 
ЛАРСЕН: Почему именно Кремль? Почему так много раз именно в Кремле? И этот концерт 5 апреля, чем он будет особенным для русского слушателя и зрителя?
 
АНДЕРС: 5-го в Кремле - это одно число, когда я просто даю концерт. У меня расписание очень занято. Поэтому 5 апреля была возможность, когда я смог исполнить.
 
ЛАРСЕН: Но другие площадки не рассматривались?
 
АНДЕРС: Для меня Кремль - это очень исторический момент. Когда я первый раз выступил в Кремле в 80-х┘ Надо подумать┘ для западноевропейцев возможность выступить в Кремле... Это историческое здание.
 
ЛАРСЕН: Как египетская пирамида.
 
АНДЕРС: Да. Это было настолько успешно, что второй раз меня пригласили и третий раз, и так далее. И надо вспомнить, что было не столь много площадок тогда для такого большого количества зрителей. Вот стадион ╚Олимпийский╩, например. Но зимой это что? Это неудобно, надо в Кремль попасть. А сейчас это 11-й раз как я выхожу в Кремль. Я сейчас не думаю о 12-м. Самое главное, чтобы это было хорошее шоу, цены для наших фанов и других. А потом мы посмотрим.
 
ЛАРСЕН: Но у меня такое ощущение, что все-таки ваши поклонники в России - это, наверное, прямо целая армия. И за все эти годы она только прибавляется. Как вы думаете, почему именно в России Томас Андерс настолько любим?
 
АНДЕРС: Поскольку мы были одни из первых из попсы, кто приехал сюда, у которых была возможность петь или даже продать пластинки. Когда первый раз распалась группа ╚Modern Talking╩, я работал на телевидении, я сам себя продюсировал. Потом второй раз ╚Modern Talking╩ воссоединились, мы сделали тур. И после этого, когда распалась группа еще раз, я пытался еще раз себя продюсировать. И, честно говоря, нет никакой разницы между Россией и Германией. Ты становишься частью клуба людей, которые любят Томаса Андерса.
 
РУЖЕЙНИКОВ: Вы очень хорошо сказали ╚любят Томаса Андерса╩. Много сообщений на форуме нашей радиостанции, и обращаются не к вокалисту ╚Modern Talking╩, что приятно, а именно к Томасу Андерсу: ╚Чем вы объясните, что у вас очень много молодых поклонников, которые не застали период взлета ╚Modern Talking╩?
 
АНДЕРС: Да, это изменилось благодаря времени. Последний раз ╚Modern Talking╩ распался, это было в 2003 году, это 8 лет назад. Некоторые поклонники - я должен о них помнить, думать и знать, что есть поклонники, которые знают ╚Modern Talking╩, но которые никогда не видели их живое исполнение. Они были слишком молодые, чтобы это смотреть, 5-6 лет тогда им было. А сейчас они уже тинейджерами стали.
 
ЛАРСЕН: Впитали это с молоком матери.
 
АНДЕРС: Может быть. Очень многие женщины мне говорят, когда они беременные были, они все время слушали ╚Modern Talking╩, может быть, это впитывалось ребенком.
 
ЛАРСЕН: А какую музыку вы слушаете дома?
 
РУЖЕЙНИКОВ: Честно только!
 
АНДЕРС: Не ╚Modern Talking╩ и не Томаса Андерса. Мне больше нравится lounge, летом мне жена заводит chillout, джаз очень мне нравится, очень тихая такая, фоновая музыка. Целый день у нас музыка играет дома. По всему дому. В подвале. Негромко, это фоновый такой шум. И когда я, например, поднимаюсь по лестнице в спальню, там другая музыка уже. Когда захожу в спальню, например, это еще другая музыка. Это такая атмосфера для меня: музыка, запах и освещение. Это очень-очень важно для моего удобства.
 
ЛАРСЕН: Как должно пахнуть, чтобы Томасу Андерсу было комфортно?
 
АНДЕРС: В разных местах дома у нас есть разные свечи с разными ароматами.
 
ЛАРСЕН: Конечно, не можем обойти стороной новость, которая взорвала в свое время, не так давно, прессу и наш мозг. Расскажите, что у вас случилось с господином Полонским?
 
РУЖЕЙНИКОВ: С одним из российских мистеров. Бизнесменом.
 
АНДЕРС: Ничего между нами вообще не существовало. Я не подавал в суд на него. Это было в газетах┘
 
ЛАРСЕН: Это неправда? Вы не подали на него в суд?
 
АНДЕРС: Это меня вообще не касается.
 
ЛАРСЕН: Но клип же вы снимали в этих прекрасных интерьерах?
 
АНДЕРС: Да, но это дело между продюсером и Полонским, но не со мной.
 
ЛАРСЕН: Чистый бизнес.
 
АНДЕРС: Я просто исполняю роль в клипе. Я не владею правами на этот клип в России. Очень много из-за этого вопросов: Томас подал в суд на Полонского. А я его вообще не знаю, и я не подавал на него, никакого судебного процесса. Первый раз я услышал об этом, это было в немецких газетах, я об этом не знал.
 
ЛАРСЕН: И сам удивился.
 
АНДЕРС: Это было для меня очень забавно. Я был очень удивлен.
 
РУЖЕЙНИКОВ: Дорогие друзья журналисты! Если вы слушаете радиостанцию ╚Маяк╩, запишите и распространите: Томас Андерс ничего не знает о скандале с Полонским. Это сенсация.
 
ЛАРСЕН: А это было бы приятно, если бы вашу музыку или ваше видео выбрали для рекламы какого-нибудь глобального российского чего-нибудь┘ ╚Газпром╩, например, рекламировать?
 
АНДЕРС: Вот это опять же о правах, зависит от контракта, от договора. Если у меня нет никаких прав в какой-либо стране, тогда у меня нет возможности просто подать в суд против кого-либо. Например, если бы это было в Германии, может, другое дело. И в другом месте мира. А в России у меня просто нет прав на эту песню.
 
ЛАРСЕН: У вас получается очень юридически серьезная история с вашим собственным творчеством. А как вы относитесь к пиратству?
 
АНДЕРС: Пиратство - это неправильно.
 
ЛАРСЕН: Но в России это очень распространенное явление.
 
АНДЕРС: Это везде, не только в России. Нужно думать о музыкантах, продюсерах. Мы сочиняем, мы пишем песни, мы должны платить очень много денег для этого. А потом кто-то просто взял, выложил в Интернет и берет оттуда бесплатно.
 
ЛАРСЕН: Но некоторые артисты уже сами стали выкладывать свое творчество в Интернете.
 
АНДЕРС: У них это другое. Они хотят выдвинуть самих себя на рынок. И таким образом они могут привлечь к себе внимание и делать шоу. Объясню. Мы все знаем Prince, вот этот символ, как его сейчас называют┘
 
РУЖЕЙНИКОВ: Он опять Prince.
 
АНДЕРС: Несколько лет назад он сделал новый альбом, совершенно новый альбом. И выложил этот альбом на лондонской ╚Таймс╩. Бесплатно. По-моему, это 500 или 600 тысяч копий, он вложил этот диск в газеты.
 
ЛАРСЕН: Они продавались с газетой. Я поняла.
 
АНДЕРС: Просто раздал бесплатно. Какое преимущество он получил от этого? Десять шоу после этого мероприятия были полностью с аншлагом. Если музыканты делают это ради маркетинга, это хорошо. Они получают эти деньги обратно. А когда музыкант живет музыкой, от которой он получает свою зарплату, а хакер просто выложит в компьютер бесплатно┘ Каждый должен понять, что, если ты получаешь что-то из Интернета, значит, по идее, надо заплатить за этот продукт. Мы продаем на iTunes по 99 центов, например, одну песню. Это в принципе ничего, но это уважение, потому что там творчество, там труд.
 
ЛАРСЕН: За работу, за труд. Но вот российские музыканты, например, давно уже не возлагают надежд на продажи своих пластинок. И они зарабатывают именно концертной деятельностью.
 
АНДЕРС: То же в Германии. Нам все время нужны новые альбомы, чтобы продвигать артиста.
 
РУЖЕЙНИКОВ: А скажите, пожалуйста, господин Андерс. Насколько мы знаем, в 80-90-е годы музыкальный центр Германии был Мюнхен. Вообще один из мировых музыкальных центров. С развитием цифровых технологий это уходит или нет? Или Мюнхен - это действительно музыкальный центр Германии и один из музыкальных центров Европы?
 
АНДЕРС: Нет, это уже стал Берлин.
 
РУЖЕЙНИКОВ: Я просто сказал о 80-х, тогда о Берлине речи не шло.
 
АНДЕРС: Ну да. Но это для специфического рода музыки. Для попсы. А для джаза это Гамбург. Соул - это в другом месте. Структура здесь, в России - это в Москве. Москва - это все. Все делается в Москве. Либо во Франции - это в Париже. Либо в Англии - в Лондоне. А в Германии, поскольку у нас много городов, которые занимаются разными вещами, вот есть Кельн, Берлин, немножко Мюнхена, немножко Гамбурга. Это другое, это отличается.
 
ЛАРСЕН: А вы чем-нибудь занимаетесь, кроме музыки? У нас как-то тоже принято, что люди зарабатывают деньги музыкой, а потом открывают рестораны, одежду свою собственную выпускают и так далее. Парфюм.
 
АНДЕРС: У меня есть маленькая линия на своей домашней странице. Там можно купить вещи от Томаса Андерса. Это, конечно, не мерчандайзинг. Но там есть, конечно, мое имя. Через несколько месяцев будет коллекция Томаса домашняя со свечами, например. Может, через год мы еще украшения будем продавать. Там нет надписи ╚Томас Андерс╩, просто красивый маленький логотип и все.
 
ЛАРСЕН: Судя по тому, что вы говорите, для вас вообще тема дома очень важна. То есть всегда важно вернуться домой и чтобы дом был какой?
 
АНДЕРС: Удобно, уютно.
 
ЛАРСЕН: Современный?
 
АНДЕРС: Нет, не совсем современный. Мой дом┘ Не знаю, как сказать. Это между городским и деревенским. Очень хороший дом. Изящный, но не совсем. Мне нужна атмосфера.
 
РУЖЕЙНИКОВ: Вы одинокий дома или к вам приходит много друзей?
 
АНДЕРС: Только с семьей. Потому что я все время в дороге, в туре. А каждые две недели приезжают гости. Я люблю готовить. Дом построен очень большой, там огромные окна. Люди там стоят, мы обсуждаем, разговариваем, шампанское пьем. Это очень уютно. Я это люблю очень, чтобы я был и с семьей и с друзьями.
 
ЛАРСЕН: А вы новые песни первым делом показываете своей семье или все-таки продюсеру?
 
АНДЕРС: Продюсер, естественно, участвует, он знает, а потом я показываю своей жене. Мой сын все время мне говорит: ╚Ты делаешь все хорошо, но я хочу играть┘╩
 
ЛАРСЕН: ╚Рамштайн╩.
 
АНДЕРС: Нет, ему всего лишь 8 лет, нет никакого ╚Рамштайна╩.
 
ЛАРСЕН: Мы выяснили, что Андерс любит, чтобы в доме вкусно пахло, любит готовить для своей семьи. У него сыну 8 лет. И у нас есть еще немножко времени, чтобы успеть задать ему ваши вопросы. Вот спрашивает наш слушатель Алеша Попович: ╚С именами каких людей у вас ассоциируется русская культура?╩
 
АНДЕРС: Политические имена или┘
 
ЛАРСЕН: Культура.
 
РУЖЕЙНИКОВ: Лучше без политики обойдемся сегодня.
 
АНДЕРС: Для меня, когда я был ребенком, это Брежнев, Горбачев, Ельцин, Путин, Медведев - вот это политика. Исполнители - Пугачева, Валерия, Филипп Киркоров еще. Это типичные имена для меня, которые вспоминаю. Россия - это Наташа, Александр, Сергей, Ирина. Вот это типичные российские, именно российская душа.
 
ЛАРСЕН: А если говорить о каких-то деятелях российской культуры, например, музыки или кино? Или литературы?
 
АНДЕРС: Мы все, конечно, знаем Александра Солженицына. Очень известный, очень большой человек. Я думаю, что русские не так уж отделены от всей Европы, в том числе и от Германии. Мы очень рядом, это очень близко. Многие мои друзья, когда я им говорю, что я поеду в Москву завтра или послезавтра: ╚Господи, в Москву┘╩ А вы знаете, что, если вы на Канарские острова полетите, это гораздо дальше, чем в Москву? Москва совсем рядом. У них такой стереотип - это очень далеко, это где-то далеко на востоке. Но на самом деле очень близко. Как я и сказал, из-за Интернета это гораздо ближе.
 
ЛАРСЕН: Но это может быть близко географически, но очень далеко в каких-то остальных вещах? Социально или культурно? Или нет?
 
АНДЕРС: В каждой стране своя культура. Русские, немцы и французы - больше объединяет их.
 
РУЖЕЙНИКОВ: У нас совместная 250-летняя история. Очень многие немцы внесли свой вклад в развитие Российской империи. Поэтому мы гораздо более близки с вами, нежели с другими европейскими странами.
 
ЛАРСЕН: А у вас есть время вообще читать книжки, смотреть новое кино? Успеваете?
 
АНДЕРС: Да, очень люблю DVD. В кинотеатр мы не ходим.
 
РУЖЕЙНИКОВ: Домосед.
 
АНДЕРС: Да, дома.
 
ЛАРСЕН: Вам некогда или вас узнают?
 
АНДЕРС: Это просто более удобно. Когда я вижу афишу и рекламу фильма, который мне очень нравится или я думаю, что понравится, да, наверное┘ Но я очень занят. 4-5 недель - показ уже закончен. Иногда, когда я дома, у меня есть DVD, я могу включить его, посидеть с семьей. Единственное, чего не хватает, это попкорна.
 
ЛАРСЕН: Ой, это вредно!
 
АНДЕРС: Да! Но три раза в год, я думаю, что это не так страшно.
 
ЛАРСЕН: Мы желаем вам прекрасного концерта завтра в Казани. И 5 апреля в Москве, в Кремле, в 11-й раз.
 
РУЖЕЙНИКОВ: Спасибо большое за то, что нашли время посетить нас.
 
ЛАРСЕН: Спасибо огромное.
 
АНДЕРС: Было очень приятно.
 
Слушайте аудиофайл.

Центральный комитет. Все выпуски

Популярное аудио

Новые выпуски

Авто-геолокация