Студия Владимира Матецкого Встреча с Юрием Маликовым
Персоны
МАТЕЦКИЙ: «Мой адрес не дом и не улица, мой адрес Советский Союз» - эти слова в полной мере относятся к нашему сегодняшнему гостю, Юрию Федоровичу Маликову. Юрий Федорович, добрый день.
МАЛИКОВ: Добрый день. Вы знаете, очень опять какие-то ностальгические нотки, когда я поздравлял Севу Новгородцева, это одна, как говорится, история жизни, а вот песня «Мой адрес Советский Союз» это уже история страны, по-моему, страны уже большой такой, нашей великой страны нет, а песня есть. Вот удивительная вещь, мы ее поем обычно один-два раза в концерте, вот просят просто.
МАТЕЦКИЙ: Ну, она действительно, она какая-то не политическая уже, она больше…
МАЛИКОВ: Человеческая.
МАТЕЦКИЙ: Человеческая. Я думаю, что люди ее воспринимают, как некий ностальгический аспект.
МАЛИКОВ: Да, да, и какая-то добрая, и слова приятные, добрые, какие-то теплые, вот теплые слова.
МАТЕЦКИЙ: Ну, они не лишены, конечно, идеологического заряда. Понятно, что они делались в контексте своего времени.
МАЛИКОВ: Да, в свое время Давид Тухманов поспорил, что он напишет такую песню, которая будет нравиться, и он даже выиграл, по-моему, ящик коньяка у своего друга. Мне это Юра Энтин рассказывал, что вот так получилось, что не верили, что на эти слова Владимира Харитонова получится вот такая добрая, хорошая песня, и вот получилась, благодаря «Самоцветам», я надеюсь, тоже.
МАТЕЦКИЙ: Да. Юрий Федорович, Юр, я хочу сразу задать вопрос, который меня очень и очень волнует, и который мне кажется очень существенным. Вопрос общего характера – как семья Маликовых поживает? Вот семья? Поскольку я дружу с Димой близко, я хорошо знаю жену твою, я знаю дочку Инну, ее сына, Димину дочку. Вот семья Маликовых как сегодня?
МАЛИКОВ: Дело в том, что семья живет так же, как и живет, я думаю, что любая семья нормальная, человеческая со своими прелестями, достижениями, со своими небольшими неурядицами, со своими небольшими такими проблемками. Потому что, если был период, когда было много концертов у «Самоцветов», это были 1970-е, 1980-е годы, вы знаете, даже рекордный у меня был один месяц, мне даже трудно себе представить это количество, 124 концерта за месяц было, сольных «Самоцветов». Это был январь 1975 года. То сейчас, когда 2-3 концерта в месяц, это считается хорошо. Поэтому на этом, как говорится, разрыве количества работы, у кого-то чуть побольше, у артистов нашего ранга, у кого-то меньше, но главное, что не количество сейчас определяет, а качество. И вот эти песни, которые мне удалось вместе с ребятами создать за эти уже 45 лет практически, 45-й год идет ансамблю «Самоцветы».
МАТЕЦКИЙ: В следующем году будет 45.
МАЛИКОВ: В следующем, да. Хотя в сентябре месяце 1970 я приступил к созданию ансамбля. Ну, ровно 9 месяцев.
МАТЕЦКИЙ: Но об этом никто не знал. Вот дома сидит Юрий Федорович Маликов…
МАЛИКОВ: И создает.
МАТЕЦКИЙ: Да, и принял решение: вот сейчас я начинаю создавать.
МАЛИКОВ: Да. В общем, 9 месяцев мучений, пока роды состоялись.
МАТЕЦКИЙ: Ну, все, как положено, доносил, что называется.
МАЛИКОВ: В июне мы эту программу сдали, а первый концерт состоялся 31 июля 1971 года, но это еще слова «Самоцветы» не было. 8 августа вот так же, как мы с Володей Матецким сидим, я сидел в программе «С добрым утром» с Эрой Куденко, и она спросила: «Как будет называться ваш ансамбль?» Мы спели две песни «Увезу тебя я в тундру» и русскую народную песню «Пойду ль, выйду ль я». Я ей сказал, что давайте, ну, как бы мы назывались просто ансамбль Юрия Маликова. Она говорит: «Давайте обратимся к слушателям, и они придумают нам название». Действительно мы ждали эти названия, но у меня слово это было заготовлено.
МАТЕЦКИЙ: То есть оно совпало.
МАЛИКОВ: Оно совпало. В песне «Увезу тебя я в тундру» - «сколько хочешь самоцветов мы с тобою соберем». И вот это слово как бы оно витало, витало, и мы назвали «Самоцветы», рискнули. И где-то в октябре месяце 1971-го появилось слово «Самоцветы».
МАТЕЦКИЙ: А в шоубизнесовских кругах эта фраза «сколько хочешь самоцветов мы с тобою соберем» воспринималась так, что Маликов, он такой крутой, что он может создать один коллектив «Самоцветы», а такое слово «собрать» коллектив, оно существует, жаргонное слово у музыкантов.
МАЛИКОВ: Конечно, да.
МАТЕЦКИЙ: Маликов может собрать один коллектив «Самоцветы», второй коллектив, третий, и в определенной степени…
МАЛИКОВ: Это получилось.
МАТЕЦКИЙ: Молодец, это провидческая история. И сегодня замечательный коллектив у Инны Маликовой, замечательный, у дочки, которая талантливая девочка.
МАЛИКОВ: Об Инне мы еще поговорим. Я считаю, что мы, «Самоцветы» ретро, ну, как бы я уже имею право назвать себя ретро…
МАТЕЦКИЙ: Причем сказал он очень осторожно, ну, мы так чуть-чуть ретро.
МАЛИКОВ: Мы еще живем, работаем, потому что песни, которые создавались в течение этих 45 лет, они, в общем, воспринимаются зрителем. И вот, вы знаете, я думал, какая же песня наиболее теплая, добрая и человечная, и я вспомнил песню, ее очень редко передают, но все о ней знают, песня «Багульник». Неожиданная такая, какая-то в ней есть теплота, доброта, и я бы хотел, чтобы эту песню, ну, просто напомнили.
МАТЕЦКИЙ: С удовольствием.
Полностью интервью с гостем слушайте в аудиофайле.