10 октября 2016, 19:04 10 октября 2016, 20:04 10 октября 2016, 21:04 10 октября 2016, 22:04 10 октября 2016, 23:04 11 октября 2016, 00:04 11 октября 2016, 01:04 11 октября 2016, 02:04 11 октября 2016, 03:04 11 октября 2016, 04:04 11 октября 2016, 05:04

Театр оперетты воплотил "Анну Каренину" в мюзикле

  • Театр оперетты воплотил "Анну Каренину" в мюзикле
  • Картинка
    Театр оперетты воплотил "Анну Каренину" в мюзикле
  • Театр оперетты воплотил "Анну Каренину" в мюзикле
Новый взгляд на классику представили в Театре оперетты. Либретто написал поэт и драматург Юлий Ким, а музыку – композитор Роман Игнатьев. Создатели вообще старались быть максимально близки к классической версии.

«Любите ненавидящих вас, а любить тех, кого ненавидишь, нельзя», - говорил один из главных героев хрестоматийного романа Толстого «Анна Каренина». Произведение, полное драматизма, неожиданно стало мюзиклом. Воплотили новый взгляд на классику в Театре оперетты. Либретто написал поэт и драматург Юлий Ким, а музыку - композитор Роман Игнатьев. Репортаж Ольги Ениной.

«Неудержимо и самозабвенно» зритель погружается в историю, полную драматизма. Переносится во времени – Российская Империя, век XIX. Он – молодой аристократ, она – жена важного столичного чиновника. Первая сильная, но запретная любовь. Немыслимый по тем временам поступок женщины и трагедия. Юлий Ким создал своё произведение по мотивам романа Толстого, бережно относясь к первоисточнику. Создатели вообще старались быть максимально близки к классической версии.

«К той эпохе, тому времени. Конечно, мы не можем делать совершенно аутентично, и либретто, которое написано более современным языком, чем язык Льва Николаевича, тоже даёт нам мостик в сегодняшний день», - прокомментировала режиссёр-постановщик Алина Чевик.

Декорации – многотонная металлическая конструкция, сложнейшая компьютерная система движения видеоэкранов, которых здесь девять – помогают почувствовать себя участником действа.

«У нас придумана конструкция, которая мгновенно переносит персонажей, за несколько секунд, в новое место. Пространственно, визуально это совершенно по-другому. Это была сложная задача – около 25 мест действия. И у нас поэтому задействованы и мультимедийные установки, и кинетические, - рассказал народный художник России, художник-постановщик Вячеслав Окунев.

Мосты сменяют дворцы, поезда… пока сердце бьётся, она поёт. Её – Анны Карениной – только в премьерный день сразу две. В первом акте продюсеры решили задействовать один состав, во втором – другой. Каждая – Екатерина Гусева и Валерия Ланская – спела о своей боли.

«Жестоко с ней поступил Лев Николаевич. Ну почему под поезд? Почему не в монастырь – к Богу? Это моя боль, это несогласие, как же так», - призналась заслуженная артистка России Екатерина Гусева.

«Она отказывается от своей привычной жизни, от мужа, от ребёнка ради любви. И это принятие решения даётся ей очень сложно», - отметила актриса Валерия Ланская.

Костюмы – скорее впечатление о той моде, чем её точное воспроизведение. Либретто, действо, музыка, игра – актуальные и осовремененные – как и великий роман Льва Толстого, не дают однозначного ответа, но бьют в самое сердце.

Новости культуры

Читайте также

Видео по теме

Эфир

Лента новостей

Авто-геолокация