11 ноября 2016, 09:46 11 ноября 2016, 10:46 11 ноября 2016, 11:46 11 ноября 2016, 12:46 11 ноября 2016, 13:46 11 ноября 2016, 14:46 11 ноября 2016, 15:46 11 ноября 2016, 16:46 11 ноября 2016, 17:46 11 ноября 2016, 18:46 11 ноября 2016, 19:46

Концерт памяти Клаудио Аббадо и Романо Гандольфи состоялся в Москве

  • Картинка
  • Концерт памяти Клаудио Аббадо и Романо Гандольфи состоялся в Москве
  • Картинка
    Концерт памяти Клаудио Аббадо и Романо Гандольфи состоялся в Москве
  • Концерт памяти Клаудио Аббадо и Романо Гандольфи состоялся в Москве
На сцену Большого зала Московской консерватории вышли "Мастера хорового пения" и Симфонический оркестр радио "Орфей". Место за пультом занял итальянский дирижер Марчелло Рота.

В Большом зале Московской консерватории состоялся концерт в память о великом маэстро Клаудио Аббадо и главном хормейстере Романо Гандольфи миланского театра «Ла Скала». На сцену вышли «Мастера хорового пения» и Симфонический оркестр радио «Орфей». Место за пультом занял итальянский дирижер Марчелло Рота. Подробности – в репортаже Лидии Алешиной.

Большой зал Московской консерватории. Дождь со снегом и нулевая температура – такие погодные условия для дирижера Марчелло Роты вполне комфортны

«Я родился в северо-западной Италии. И у нас там сейчас примерно такая же температура. Так что погода почти как у меня дома» – признался дирижёр.

На гастроли в Россию племянник легендарного Нино Роты приезжал не раз. За кулисами Большого зала столичной Консерватории ориентируется без посторонней помощи – несколько лет назад здесь уже выступал. Этот концерт памяти хормейстера Романо Гандольфи и великого дирижера Клаудио Аббадо. Свои встречи с ним Марчелло Рота помнит до сих пор.

«Особенно памятна наша последняя встреча. Это было в Берлине, я тогда выступал в Берлинской филармонии и там в коридоре встретил Клаудио Аббадо. Увидев его, сразу к нему бросился, и помню мы долго разговаривали – обсуждали мою программу. И он очень был открыт для общения. Вот таким я его запомнил», – рассказал Марчелло Рота.

Властный жест, сдержанность в управлении оркестром – так характеризовали манеру Клаудио Аббадо. О его земляке, дирижере Марчелло Рота, говорят: один жест, один взгляд – и исполнителям все понятно, на сцене с ним очень комфортно.

Легенды итальянской оперы. Программу этого концерта Марчелло Рота составлял лично. Его выбор пал на Верди и Беллини. Солистке Екатерине Коничевой даже пришлось выучить произведение, которого не было в её репертуаре. Для Екатерины этот концерт не из легких – почти два года она не пела на сцене, была в декретном отпуске, и вот – первое выступление после перерыва. И сразу арии из опер Верди и Беллини и понимание, что это её.

«Это мои произведения, мои композиторы, мой репертуар», – делится солистка.

«Эта музыка у меня в крови», – признается дирижер Марчелло Рота. Фрагменты оперы в этот вечер на его родном итальянском.

«Итальянский удобнее для пения. Русский немножко похож на итальянский в формировании гласных, нам это проще. Очень естественно звучит пение на итальянском языке, это наше самое естественное пение», – отметил художественный руководитель Академического большого хора «Мастера хорового пения» Лев Конторович.

И «Мастера хорового пения» и Оркестр радио «Орфей» с итальянским маэстро уже выступали. Так что это программа ориентирована в том числе и на их уровень и подготовку. 

Новости культуры

Читайте также

Видео по теме

Эфир

Лента новостей

Авто-геолокация