В Театре на Малой Бронной идут репетиции спектакля "Слово о полку Игореве"
В Театре на Малой Бронной режиссёр Кирилл Вытоптов завершает репетиции спектакля «Слово о полку Игореве». Премьера - 20 ноября. Возможно, еще никогда текст древнерусского литературного памятника не звучал так живо. Почему, расскажет Яна Мирой.
В этом спектакле текст памятника древнерусской литературы попадает в уста современных охранников. И соединяется с личными историями реальных людей.
«Этот архетип, появившийся по сути в 90-е годы, когда стали появляться собственно первые какие-то представители секьюрити. И сегодня это уже человек, который для каждого известная такая личность, явление – охранник», - признался режиссер.
И в этой личности режиссер увидел сегодняшнее воплощение классического литературного героя.
«Русский такой тип маленького человека без каких-либо полномочий. И вместе с тем, это такой царь своего места. Потому что мы все прекрасно знаем эти ситуации, когда ты оказываешься просто во власти этого человека. Тебя могут не пустить, тебя могут обыскать», - добавил Вытоптов.
Еще один вопрос, которым задается режиссер - что происходит внутри у человека, который весь свой рабочий день сидит на одном месте.
«Взрослый крепкий мужик, у которого очевидно есть масса возможностей: и физических, и умственных. Почему он идет по тому пути? Это осознанный выбор? Необходимость, безысходность? Что это такое», - спросил режиссер.
Постановщик считал, что документальную тему нужно дополнить чем-то еще. Но ответа долго не находилось. Как-то пошутил, что можно взять «Слово о полку Игореве». И постепенно шутка стала осознанным решением.
В тексте пьесы соединяются древнерусский текст и реальные истории людей. Вот например - глава «Затмение». Аскар пошёл искать щиток. В темноте бормотание. Следует страница диалога охранников про ограбление и воровство. Ремарка - звук пения. Тогда Игорь взглянул на светлое солнце и увидел, что оно тьмою воинов его прикрыло.
В спектакли есть и воинство и даже конь. В работе использовали инструменты документального театра. Актеры брали интервью у реальных охранников, которые теперь воплощают на сцене.
Актеры занимаются с педагогом - изучают как произносили слова много веков назад. Лингвистические вопросы в этом спектакле занимают особое место. В постановке есть отдельная сцена - урок древнерусского языка.
Два языка и два измерения – воины, ходившие в походы, и охранники, сидящие на одном месте.
«Этот зазор, естественно, и является темой спектакля. Вот тут князь, воин, который живет тем, что ходит на половцев. А тут человек, который никуда не ходит и вот в этом столкновении, конечно, и есть определенное удовольствие этой идеи. Посмотреть, что было, и куда пришло», - заключил постановщик.
Плюс магия древнерусского текста - миф, орнамент, иная реальность. Уже вне репетиции артисты шутят в духе пьесы. Если происходит что-то нежелательное, не используют экспрессивную лексику , говорят «невеселая година встала».
Яна Мирой