РПЦ впервые в истории провела божественную литургию на азербайджанском языке
Перевод молитвенных и богослужебных текстов на азербайджанский язык был начат в 2022 году рабочей группой под руководством архимандрита Алексия (Никонорова). Основную часть выполнили Али (Лука) Асланлы и Торал (Павел) Агаев.
На азербайджанский язык были переведены православный молитвослов, последования таинств Крещения и Миропомазания, панихиды и ряд акафистов.
Благословение на перевод дали архиепископ Пятигорский и Черкесский Феофилакт и епископ Бакинский и Азербайджанский Алексий. Проделанная работа получила высокую оценку патриарха Московского и всея Руси Кирилла.
"20 декабря 2025 года в кафедральном соборе святых Жен-мироносиц в г. Баку была совершена первая в истории Божественная литургия на азербайджанском языке <…> Литургию возглавил настоятель кафедрального собора святых Жен-мироносиц г. Баку протоиерей Дионисий Свечников. Ему сослужили протоиерей Константин Поминов, иерей Максим Медведев, протодиакон Вадим Токарев и диакон Вениамин Султанов. Песнопения исполнили певчие кафедрального собора под управлением Нелли Исрафиловой", – говорится в сообщении.
Ранее председатель Отдела внешних церковных связей (ОВЦС) Русской православной церкви Антоний заявил об интересе к православию в странах Азии. Он указал, что повышенный интерес со стороны стран Юго-Восточной Азии – не разворот, а скорее "естественное продолжение той линии, которая имеет место уже в течение долгого времени".