8 июня 2005, 19:04
8 июня 2005, 20:04
8 июня 2005, 21:04
8 июня 2005, 22:04
8 июня 2005, 23:04
9 июня 2005, 00:04
9 июня 2005, 01:04
9 июня 2005, 02:04
9 июня 2005, 03:04
9 июня 2005, 04:04
9 июня 2005, 05:04
БСО завершает сезон
Заключительный концерт объединил музыку двух культур – России и Японии. Солирует известный японский скрипач Эйджи Араи, много выступавший с различными симфоническими и камерными оркестрами.
В эти минуты на сцене Московской консерватории Владимир Федосеев и Большой симфонический оркестр имени Чайковского завершают сезон. Заключительный концерт объединил музыку двух культур – России и Японии. Солирует известный японский скрипач Эйджи Араи, много выступавший с различными симфоническими и камерными оркестрами. На репетиции перед началом концерта побывала корреспондент "Новостей культуры".
Фирменный звук Большого симфонического оркестра начинается с любовного отношения к инструментам. Потом настройка оркестра … и можно начинать репетицию.
Скрипичный концерт Юзо Тояма, японского композитора, Владимир Федосеев и БСО в России исполняют впервые. Солист – известный в Японии скрипач Эйджи Араи. Он мог бы сделать международную карьеру, жить в Америке или Европе, как многие его земляки, но предпочел путь подвижника: остался на родине и стал развивать здесь симфоническую культуру, ведь она зародилась в стране Восходящего солнца только после второй мировой войны. Эйджи Араи не только скрипач-солист, он концертмейстер двух оркестров – оперного театра Токио и токийского филармонического, кроме того, создал свой струнный квартет, который играет в основном Шостаковича.
Эйджи Араи, скрипач, Япония: "Шостакович - мой любимый композитор. Его музыку я слушал еще в детстве, мне было лет 5".
Утренняя репетиция проходит гладко. Это скорее прогон. Замечания дирижера редки, адресованы в основном оркестру. У солиста все в порядке. Японцы любят точность, они дисциплинированы и в творчестве. У них в области музыкального искусства прекрасное будущее, считает Владимир Федосеев.
Владимир Федосеев, художественный руководитель БСО, народный артист СССР: "Им не надо ничего повторять пять раз, как некоторым, здесь сыграть так и так. Сказал один раз – завтра сыграют еще лучше".
Такой прием у оркестра дорогого стоит. За вечерний концерт можно не волноваться.
Фирменный звук Большого симфонического оркестра начинается с любовного отношения к инструментам. Потом настройка оркестра … и можно начинать репетицию.
Скрипичный концерт Юзо Тояма, японского композитора, Владимир Федосеев и БСО в России исполняют впервые. Солист – известный в Японии скрипач Эйджи Араи. Он мог бы сделать международную карьеру, жить в Америке или Европе, как многие его земляки, но предпочел путь подвижника: остался на родине и стал развивать здесь симфоническую культуру, ведь она зародилась в стране Восходящего солнца только после второй мировой войны. Эйджи Араи не только скрипач-солист, он концертмейстер двух оркестров – оперного театра Токио и токийского филармонического, кроме того, создал свой струнный квартет, который играет в основном Шостаковича.
Эйджи Араи, скрипач, Япония: "Шостакович - мой любимый композитор. Его музыку я слушал еще в детстве, мне было лет 5".
Утренняя репетиция проходит гладко. Это скорее прогон. Замечания дирижера редки, адресованы в основном оркестру. У солиста все в порядке. Японцы любят точность, они дисциплинированы и в творчестве. У них в области музыкального искусства прекрасное будущее, считает Владимир Федосеев.
Владимир Федосеев, художественный руководитель БСО, народный артист СССР: "Им не надо ничего повторять пять раз, как некоторым, здесь сыграть так и так. Сказал один раз – завтра сыграют еще лучше".
Такой прием у оркестра дорогого стоит. За вечерний концерт можно не волноваться.