День книги отметили в Иностранке
Сегодня - Международный День книги и авторского права. 90 лет назад в Каталонии, книготорговцы устроили грандиозную книжную ярмарку, чтобы почтить память Мигеля Сервантеса, Инки Гарсиласо де ла Веги и Уильяма Шекспира, которые ушли из жизни 23 апреля. С 96-го года День книги стал всемирным. Его цель – в эпоху бурного развития цифровых технологий напомнить о том, что именно через книгу человек получает сокровенное знание, и авторы книг нуждаются в защите своих прав. Традиционно в этот день во многих странах мира проходят книжные ярмарки и выставки. Устроили праздник и в Библиотеке иностранной литературы. Рассказывают «Новости культуры».
В этот день Иностранка переживает нашествие книголюбов. С самого утра здесь проходит акция «Роза и книга», которую библиотека устраивает уже 4-й год. 23 апреля в Испании отмечают праздник святого Георгия, покровителя Каталонии, в этот день каждому, кто купил книгу, – дарят розу.
«Я только прилетела как раз из Барселоны, и мне очень хотелось посмотреть, как целый город в течение всего дня празднует книгу, и правило, которое существует, именно поэтому я тоже взяла в руки книгу», - рассказывает генеральный директор библиотеки Екатерина Гениева.
Неудивительно, что в центре внимания - стенд Института Сервантеса, который затеял международный книгообмен. Всем желающим предложили выбрать старые и новые книги, прочесть их, а затем передать другим читателям.
«Из книг старых, предложенных для книгообмена, наша библиотека собрала уникальную коллекцию старых журналов, начиная от 60-х годов, которые в библиотеке были в нескольких экземплярах, и вторые экземпляры предложены как раз для книгообмена», - говорит руководитель отдела культуры Института Сервантеса в Москве Татьяна Пигарева.
На предложение пустить книги в свободный оборот откликнулись еще семь культурных центров, в их числе Американский, Нидерландский, Азербайджанский и, конечно, Болгарский. Штаб последнего находится в стенах Иностранки уже год. С библиотекой у него немало совместных проектов.
«Мы издаем серию «новый болгарский роман». Многие знают, что болгарская литература не издавалась более четверти века на русском языке, и вот сейчас, благодаря тому, что мы здесь, мы переводим и издаем болгарский роман», - рассказывает сотрудник Болгарского культурного института Ирина Мельникова.
Научные издания, исторические романы и даже глянцевые журналы. В свободном доступе более 200 изданий. Акция продлится всего один день, до вечера каждый сможет найти свою книгу.
Новости культуры