Авторские материалы В широкий прокат вышел классический "Винни Пух"
В широкий прокат в России выходит новый диснеевский "Винни Пух" - полнометражный мультфильм, нарисованный вручную. Чем так хорошо этот новый вариант, рассказал кинообозреватель Антон Долин в эфире радио "Вести ФМ".
"Вести ФМ": Антон, добрый вечер!
Долин: Добрый вечер!
"Вести ФМ": Действительно ли он так хорош?
Долин: Ну, в нем есть несколько безусловных плюсов. Первый из них - то, что этот мультфильм не в 3D, и на него можно вести в том числе маленьких детей. И глаза наконец отдохнут, и мозги тоже. Мозги тут точно будут отдыхать на протяжении всего просмотра. Второй плюс - то, что он длится, написано, час десять, но на самом деле около 50 минут.
"Вести ФМ": Там мозги будут отдыхать в хорошем или в плохом смысле слова?
Долин: Это уж кому как, какие именно у вас мозги, какого отдыха вы им желаете. Это вопрос уже частного выбора и вкуса. Сейчас я попробую объяснить, что имею в виду. Это очень недлинная вещь, которая идеально подойдет, мне кажется, детям лет трех - пяти, и я ничего плохого в это не вкладываю. Этого хотели авторы. И конечно, нам, воспитанным на "Винни Пухе" Фёдора Хитрука, который был сделан еще и по оригинальным сценариям Бориса Заходера - хоть и оригинальным, но основанным на его переводе "Винни Пуха" - нам, конечно, диснеевского "Винни Пуха" не понять никогда. С другой стороны, просто надо учитывать, когда мы с омерзением смотрим на то, как это все нарисовано, слушаем эту слащавую интонацию, слушаем эти непривычные имена - Хрюня, Тигруня вместо Пятачок и Тигра, соответственно, надо учитывать, что там права были официально куплены у семьи Алана Милна, а также у семьи замечательного иллюстратора, который и нарисовал для первого издания картинки легендарные, на которых это основано. Там в 1960 годах, до того, как у нас даже перевели "Винни Пуха", начали снимать эти мультфильмы там, в Америке. И американцы действительно считают "Винни Пуха" своим. И даже очень умные, скептически настроенные американские критики, я читал их рецензии на этот далеко не выдающийся новый "Винни Пух", он какой-то седьмой или восьмой по счету, они все там обливаются счастливыми слезами и соплями.
"Вести ФМ": Очень серьезно к этому относятся. Да?
Долин: Абсолютно! Они провалились в детство, они почувствовали себя, как будто они снова пошли в детский сад.
"Вести ФМ": Всего лишь не в 3D выпусти мультфильм.
Долин: Чувство... нет, смотря какой именно это "Винни Пух". Вот этот вот в красной кофточке и так далее.
"Вести ФМ": Ну, то есть это в общем, можно сказать, пусть это западный классический, но все равно классический "Винни Пух", а не "Винни Пух против Чужих", скажем.
Долин: Совершенно верно. Он более классический, чем наш. Это первый диснеевский "Винни Пух" за долгие годы, в отличие от этих больших фильмов Тигры, Пятачка и так далее, который основан на самом деле на книжке Милна. Потому что начиная с 1970 годов, отчего семья Милна была не восторге, в частности Кристоферу Робину - не так давно умершему сыну Милна, для которого писались эти сказки, ему не нравился диснеевский "Винни Пух". Ну, в частности потому, что они с 1970 годов фантазировали, придумывали все из головы. Там была полная чушь. Здесь поиски Слонопотама, которого, правда, по-другому опять же перевели, поиски хвоста Иа-Иа, которого тут зовут Ушастик, потерявшегося, дерево с пчелами, где мёд в дупле. То есть все классические сюжеты. Ну, а то, что Винни Пух превратился в такого рохлю-обжору из поэта, каким он был в нашем мультфильме, или в жуткого зануду превратился осел из того такого депрессивного слегка философа, каким он был в мультфильме Хитрука, ну, и так далее. Об этих трансформациях можно долго говорить. У нас Пятачок - такой идеалист, всегда счастливый, а там он просто существо, одержимое всеми фобиями, очень глупое, которое всех боится. Вообще персонажи там глупые, какими полагается быть плюшевым игрушкам.
Полностью слушайте в аудиоверсии