Искусство жить У лингвистики есть своя теория относительности

30 июля 2016, 16:05

Персоны

Ученые утверждают, что язык формирует определенный тип мышления. Какой тип мышления формирует русский язык? Меняется ли тип мышления при изучении иностранного языка? Об этом Елена Щедрунова беседовала с проректором по науке Института русского языка им. Пушкина Михаилом Осадчим в программе "Искусство жить" на радио "Вести ФМ".

Щедрунова: Здравствуйте. Сегодня в программе "Искусство жить" мы будем говорить о том, как родной язык влияет на формирование мышления. Наш родной язык - русский, поэтому мы будем говорить о том, какой тип мышления формирует русский язык, если, конечно, формирует. У нас в студии - проректор по научной работе Государственного института русского языка имени Пушкина, доктор филологических наук Михаил Осадчий. Михаил Андреевич, здравствуйте.

Осадчий: Здравствуйте.

Щедрунова: Я оттолкнулась от публикаций, которые говорят о том, что ребенок, даже не умея говорить, но слушая речь там своих родителей, вырастает с определенным типом мышления. То есть язык влияет на тип мышления. Эти работы начали публиковаться не столько про малышей, сколько про взрослых, в 90-х годах. И из этих публикаций следовало, что, например, корейцы, в отличие от англоязычных людей, больше обращают внимание на то, как предметы между собой, что называется, компонуются. А если там японцев просят объединить предметы по какому-то определенному критерию, то они выбирают собственно материал, из которого этот предмет сделан. А англичане в этой же ситуации выберут форму этого предмета. Ну, то есть это типа доказательства (извините за это слово), и это приводится как доказательство того, что язык-то разный - японский и английский, корейский и английский, поэтому и мышление разное. О влиянии языка русского на формирование мышления работы проводились?

Осадчий: Да, конечно, проводились. Все знают теорию относительности Альберта Эйнштейна, но мало кто знает, что у лингвистики есть своя теория относительности, она называется - лингвистическая теория, гипотеза об относительности, и ее сформулировал Бенджамин Уорф вслед за Эдвардом Сепиром. Кстати, это было несколько раньше, чем 90-е годы XX века, эти работы начали выходить в 20-х годах еще XX века, и к 40-м годам эта теория уже сложилась, по большому счету. В чем суть лингвистической теории относительности? Она заключается в том, что язык формирует определенный специфический взгляд на мир у этноса, который говорит на данном языке, для которого язык является родным. Я не знаю ни одной другой гипотезы или научной теории в области лингвистики, которая была бы столь спорной, каковой является именно эта теория. И сегодня я буду, знаете, так вести диалог...

Щедрунова: Заочный спор.

Осадчий: Да, заочный спор... с самим собой. Потому что любое положение этой теории вызывает массу, массу достаточно обоснованных возражений со стороны исследователей или просто носителей языка.

Щедрунова: Я прошу прощения, если взять за аксиому это утверждение, что язык формирует мышление, тогда получается, что мы с другими людьми, говорящими на другом языке, действительно говорим на другом языке и с точки зрения мышления, тогда же получается так?

Осадчий: Ну, или мы не смогли бы друг друга понимать.

Щедрунова: Вот! Так, может быть, мы потому и не понимаем друг друга, что у нас разные языки, в том числе и с точки зрения нашего мышления?

Осадчий: К счастью, мы все-таки понимаем друг друга. К счастью, все мировое сообщество чувствует, что мы являемся одним коллективом, и мы примерно понимаем, о чем говорим друг другу. Слава богу, мы живем в мирное время.  Ну вот смотрите, если бы мы попросили кого-то, там режиссера, сказать, одинаковые ли мы люди, вот мы с вами, он бы сказал: нет, вы очень разные. Если бы мы попробовали составить список того, что же в нас одинаковое, а что же разное, то список совпадение был бы гораздо-гораздо больше, а список различающихся признаков был бы очень небольшим по сравнению с первым списком.

Щедрунова: То есть вы хотите сказать, что на первом месте глобально то, что мы оба люди, а на втором уже месте наши индивидуальные особенности.

Осадчий: Ну, конечно - руки, ноги, глаза, кожа, кости...

Щедрунова: Прежде всего половые различия, начнем с этого, да.

Осадчий: Да-да. А замечаем мы всегда то, что нас различает, потому что так устроено наше мышление, наше внимание.

Искусство жить. Все выпуски

Популярное аудио

Новые выпуски

Авто-геолокация