Культурное путешествие Бавария – идиллические пейзажи альпийских гор и голубых озер
Персоны
Что посмотреть в Баварии? Какие достопримечательности наиболее значимы? Об этом Полина Ступак и Марат Сафаров беседовали в программе "Культурное путешествие" на радио "Вести ФМ".
СТУПАК: Здравствуйте, уважаемые слушатели. В эфире радио "Вести ФМ" программа "Культурное путешествие". В студии Полина Ступак и Марат Сафаров. Марат, приветствую.
САФАРОВ: Приветствую, Полина.
СТУПАК: Сюда люди едут, чтобы насладиться идиллическими пейзажами альпийских гор и голубых озер. Здесь находятся сказочные замки, красотой которых вдохновлялись многие творческие натуры. Сюда каждый год в сентябре съезжаются толпы туристов, чтобы принять участие в известном на весь мир "Октоберфесте". И именно путешествуя по этому региону, можно проехаться по романтической дороге. Это одна из самых живописных дорог в Европе, где каждый километр открывает незабываемые виды. Пора раскрыть наши карты: сегодня мы поговорим о Баварии. Вообще на территории Баварии располагается множество старинных городков, каждый из которых заслуживает внимания. Но начнем мы наше путешествие со столицы – с Мюнхена. О достопримечательностях этого города мы и поговорим подробнее.
САФАРОВ: Да, Мюнхен – крупнейший город Баварии и один из крупнейших городов Федеративной Республики Германии. Фактически он уступает только Берлину и Гамбургу по численности населения, по своему экономическому значению. Вот туристы, посещающие Баварию впервые, они всегда в таком противоречии находятся. С одной стороны, они говорят, делятся такими впечатлениями, что это концентрированная Германия, вот Германия в квадрате.
А с другой стороны, кажется, как будто бы это не совсем Германия, а какая-то особая часть, не похожая, скажем, на Берлин или на Балтийское побережье, особый какой-то мир, даже акцент или какой-то диалект баварский ощущается в речи немцев, некоторые слова они по-другому произносят. Вот есть какое-то своеобразие, какой-то колорит, свойственный Баварии. Может быть, это следствие ее долгого такого самостоятельного и самодостаточного существования. Ведь мы прекрасно знаем о том, что Германия объединилась как единое государство в эпоху Бисмарка, только во второй половине XIX века происходил вот этот процесс интенсивный после франко-прусской войны. Но это касалось всех немецких земель, а вот в Баварии это своеобразие ощущается. И поэтому, конечно, можно оказаться и в классической Германии, и в то же время в Мюнхене увидеть какую-то свою изюминку.
СТУПАК: А интересно, кстати, что этот город вырос из небольшого монашеского поселения.
САФАРОВ: Да, и этимология самого слова "Мюнхен" со старонемецкого языка, значит, об этом-то и говорит – о монашеском поселении, да.
СТУПАК: Да, "монах".
САФАРОВ: С одной стороны, конечно, Мюнхен – это крупный деловой центр, экономический, промышленный город. Хот при этом экологической среде и вообще вот какому-то городскому ландшафту и обилию парков это не мешает, не входит ни в какое противоречие. С другой стороны, это, конечно, город музее, одна из культурных столиц Германии. Несмотря на то, что, как и многие города Баварии (да собственно как и многие города Германии вообще), Мюнхен пострадал во время бомбардировок союзников, фактически исторический центр города был уничтожен в этот период, но немцы планомерно, педантично восстановили камень за камнем. Это считалось так называемое консервативное восстановление, консервативная реконструкция, то есть практически воспроизводство всего того, что было до 1944-45 годов. Это им удалось. Ну, туристы по-разному это, конечно, оценивают, можно опять же разные голоса услышать. Некоторые пытаются не замечать новодела, а некоторые люди (вот я слышал это) говорят: "Я дотрагиваюсь до камня, который… ну мне говорят, что это XVI, XVII, XVIII век, но я-то знаю, что это 60-70 годы и трудолюбивые руки турецких мигрантов построили это".
СТУПАК: Вот это, кстати, то, о чем вы говорите, оно и вот касается Ратуши, да?
САФАРОВ: Да, прежде всего, как символа Мюнхена.
СТУПАК: Думают, что она там XV века, XVII века, а на самом деле в XIX веке она была построена.
САФАРОВ: Да. И при этом значительная часть зданий были разрушены и кирхи знаменитые. И вот они вот так бережно сохранены сейчас, бережно были сохранены их макеты и чертежи, и вот так вот они восстановлены.
Полностью слушайте в аудиофайле
Культурное путешествие. Все выпуски
- Все аудио
- Культурное путешествие