Культурное путешествие Алтай и его мистический ореол

10 ноября 2018, 03:10

Персоны

Раньше за рублем ехали не в столицу, а на Алтай. Какие загадки этого края до сих пор не могут разгадать, а на что обязательно стоит взглянуть лично?

СТУПАК: Я приветствую всех слушателей программы "Культурное путешествие" на волнах радиостанции "Вести ФМ". В студии Полина Ступак и Марат Сафаров. Марат, здравствуйте.

САФАРОВ: Здравствуйте, Полина.

СТУПАК: Сегодня мы будем говорить о совершенно уникальном уголке нашей родины. Здесь есть всё: снежные вершины, бурные реки, бесконечные равнины, чистейшие озера и пейзажи невероятной красоты. По этой земле когда-то скакали полчища Чингиз-Хана и ходили древние скифы. Край шаманов и одно из самых прекрасных и загадочных мест на нашей планете. Нынешний выпуск мы решили посвятить местам, связанным с именами Василия Шукшина, Валерий Золотухина, Роберта Рождественского, Германа Титова, Ивана Пырьева и многих-многих других деятелей культуры. Наш герой – Алтай, с его неповторимой красотой и магическим и даже мистическим ореолом. А знакомить слушателей с этим краем мы будем вместе с гостем программы – членом Русского географического общества, режиссером и автором документальных фильмов, в том числе посвященных Алтаю, Вадимом Витовцевым. Вадим, здравствуйте.

ВИТОВЦЕВ: Здравствуйте.

СТУПАК: Вадим, вы много путешествуете по Алтаю, и я знаю, что вы значительную часть вашей жизни там прожили. Чем для вас Алтай является, что такое в нем притягивает вас? И, естественно, туристов.

ВИТОВЦЕВ: Для меня это, конечно, малая родина. То есть я до шести лет жил в Псковской области, и тут можно сказать, что и две малых родины, но становление мое проходило именно на Алтае.

СТУПАК: А как получилось так, что вы туда переехали?

ВИТОВЦЕВ: Родители у меня – отец из степного Алтая, а мама как раз-таки из Псковской области. И получилось так, что она оказалась женой декабриста.

СТУПАК: Вслед за ним поехала.

ВИТОВЦЕВ: То есть вот да, это же еще советские годы, там еще распределение. И папа поехал тогда в Усть-Коксу искать Шамбалу, то есть как бы…

САФАРОВ: Классический такой вариант.

ВИТОВЦЕВ: То есть сегодня едут в Москву за рублем, а раньше все-таки как-то ехали на окраины покорять, пионерства было больше. И собственно там я провел, получается, с первого класса я туда поступил (ну, не поступил, там взяли в первый класс). И вплоть до окончания школы я жил на Алтае, рос на Алтае. И для меня горы – это уже такая составляющая жизни, то есть как бы для меня это заряд, то есть я не могу без гор, если один-два года не нахожусь дома, то мне тяжело.

САФАРОВ: А тогда, вот в эти годы, Алтай все-таки так привлекал туристов и, не знаю, людей, очень по-разному смотивированных для путешествия на Алтай, как сейчас? Или все-таки он был населен скорее своими коренными жителями и, может быть, туристами немногочисленными из сибирских городов?

ВИТОВЦЕВ: Вот я просто могу судить по тому, как сегодня, если ехать по Чуйскому тракту (это такая артерия главная, которая проходит через Алтай, и она соединяет Россию с Монголией, с Китаем), так вот по краям Чуйского тракта вы можете теперь наблюдать огромное количество туристических баз, которых раньше не было. То есть это был более дикий берег, и можно былой прийти и дикарем где угодно расположиться, а теперь этот берег выкуплен. И соответственно, с одной стороны, появилась та инфраструктура, там чуть ли не боулинги, там что только нету – там бассейны, искусственное озеро.

СТУПАК: Я слышала, там даже где-то казино есть какое-то.

ВИТОВЦЕВ: Да, казино есть соответственно. Но казино на другой стороне Катуни, получается к Алтайскому краю относится, вот. А в республике, там потом присутствуют ну всевозможные эти этнографические туры, и сейчас туризм активно развивается.

САФАРОВ: Можно в аилах, в юртах жить.

ВИТОВЦЕВ: В аилах, в юртах, в юртовых кепмпингах, в старом, например, Берендееве, какая-нибудь старая такая, в русском стиле выстроенная изба, несколько изб.

САФАРОВ: Все это замечательно. Да, то есть привлекают людей разными способами, и не только местных жителей, но и из разных частей нашей страны и даже туристов иностранных. Ну, на ваш взгляд как жителя Алтая в прошлом, все-таки что-то нарушилось, какой-то баланс нарушился таинственности Алтая?

ВИТОВЦЕВ: Ну, я скажу, что уединиться на Алтае стало сейчас сложнее, чем это было лет 10 назад, там 20 лет назад тем более...

Слушайте в аудиофайле!

Культурное путешествие. Все выпуски

Все аудио
  • Все аудио
  • Культурное путешествие

Популярное аудио

Новые выпуски

Авто-геолокация