Как знать Лингвистика. Языковой барьер: как перевод помогает и мешает пониманию
13 февраля 2024, 14:45
Какими средствами можно преодолеть языковой барьер? Каким должен быть перевод, и существует ли какой-то негласный эталон? И какие сложности понимания могут возникать в общении, если перевод не точен? Помогала разобраться в лингвистических тонкостях и переводах лингвист, член Орфографической комиссии РАН, доцент кафедры русского языка МАрхИ, преподаватель НИУ ВШЭ Мария Михайловна Ровинская.
Персоны
Как знать. Все выпуски
Все аудио
- Все аудио
- #новостимикромира
- Агентство Недвижимости
- Антропология народов России
- Беседы о литературе
- Всё о мозге
- Генетика
- Герои средневековья
- Год лейтенантской прозы
- Диалоги Платона
- Записные истины
- Катастрофы
- Концерт над Волгой. Посвящение русской провинции
- Круги яда
- Медицина в лицах
- Микромир
- Отпуск каждый день
- Почта-банк
- Прототипы
- Путеводитель по искусству
- Роза ветров
- Соцлагерь
- Страна Транзистория
- Фамилии
- Философские думы
- Фото в деталях
- Чужая культура – потёмки
- Экскурсии