Отзвуки театра с Александром Калягиным Нина Дробышева: гибельный восторг бытия
"Каждая ее роль - а их, к сожалению, не слишком много - стала знамением времени, символом эпохи. Как "Чистое небо" - сага Григория Чухрая о летчике-герое Астахове, попавшем в плен и вернувшемся из советского лагеря изгоем. Рядом с огромным красавцем Урбанским угловатая Сашенька была похожа на взъерошенного воробышка. То было время Джульетты Мазины, и в испуганных круглых глазах Нины Дробышевой можно было прочесть судьбы всех феллиниевских героинь..."
Нина Ивановна Дробышева, народная артистка России, советская и российская актриса театра и кино, родилась 21 июля 1939 года. Окончила студию при Ленинградском театре юного зрителя, с 1958 года совмещала работу в ЛенТЮЗе с учебой. С 1962 года Нина Дробышева работает в Театре им. Моссовета.
В кино актриса дебютировала в 1955 году, будучи школьницей, в роли Саши - сестры главного героя в фильме "Два капитана" Сани Григорьева. С тех пор она сыграла несколько десятков ролей, в том числе - главные роли в картинах "Чистое небо", "Затянувшийся экзамен", "Пять углов", а также в телеспектаклях "Эдит Пиаф" и "Убийственная любовь". В 2007 году Нина Дробышева вновь выступила в главной роли в фильме "Дом на Английской набережной"...
(Запись этой беседы слушайте в аудиофайле)
- Вы застали Корогодского?
ДРОБЫШЕВА: Наш курс вел Леонид Федорович Макарьев, а работала я в основном с Павлом Вейсбремом. Корогодский пришел, когда я уже уезжала в Москву; он просил меня остаться, написал мне письмо... Но любовь есть любовь: я примчалась к мужу в Москву и так здесь и осталась...
- Он тоже актер?
ДРОБЫШЕВА: Виталий Коняев - актер Малого театра, народный артист, профессор, занимающийся преподавательской деятельностью...
- Я узнал вас уже как актрису тестра им. Моссовета. Как вам там работается?
ДРОБЫШЕВА: Работается как всем. Не могу сказать, что я полностью обеспечена ролями, но я люблю свой театр, мне нравится, что я - именно в этом театре и делаю то, что мне интересно. И что мне не предлагают ролей, которые мне не нравятся, меня не устраивают и не интересуют. И что я могу отказаться от роли, если она меня не устраивает...
- А что для вас главное, когда вы выбираете роль? Это требовательность? Каприз? Принципиальность?
ДРОБЫШЕВА: Бог его знает. Для меня важна работа. Возможно, кто-то и считает мою требовательность капризами, хотя это слово ко мне вообще не подходит. Может быть, я бываю нетерпимой, если вижу какое-то равнодушие к работе, или что-то делается не так; тогда я проявляю себя и протестую. А в принципе, если я работаю с людьми, которые мне интересны, от кого я могу сама чему-то научиться - а я, видимо, вечная ученица! - то у меня - ангельский характер. Мне, по крайней мере, так кажется...
---------------------------------------------------------------------
..."Я – УМРУ! И столько всякого наговорят обо мне, что в конце концов никто так и не поймет, какой я была на самом деле!" Голос Нины Дробышевой звучит как вызов, гибельный восторг, отчаянная дразнилка бытию, переводя на русский не столько тексты и судьбу великой Эдит Пиаф, сколько ее непередаваемую интонацию.
Безошибочная – и абсолютно небытовая – интонация Нины Дробышевой поражает с первых слов и в каждой роли, которых у нее было не так уж и много.
Ее голос – голос настоящей трагической актрисы, разве что трагедию в чистом виде не выдерживает наша сцена. "Она родилась, как воробышек, она прожила, как воробышек, она и умрет, как воробышек". Посмотреть на Эдит Пиаф Нины Дробышевой люди приезжали со всей страны, а Шарль Дюмон, автор многочисленных песен любимицы всей Франции, посмотрев спектакль в Москве, воскликнул: "Я видел Эдит Пиаф!"...