Картинка

Маяк. Москва Современный книжный магазин

10 января 2012, 16:00

Персоны

Эссе, мемуары, детективы, любовные романы, детская литература плюс встречи с авторами и бардами, тематические вечера… Современный книжный магазин давно воспринимается не только как место покупки книг и учебной литературы, но и как место досуга. Чем еще удивят читателей в новом году? Об этом ведущий Григорий Заславский расспросил директора торгового Дома книги "Москва" Марину Ниловну Каменеву.

 

ВЕДУЩИЙ: Гость программы - директор книжного магазина «Москва» Марина Каменева. Первый вопрос такой. Насколько вы представляете портрет читателя? Бывая довольно часто в вашем магазине, а он расположен так удобно, что, проходя мимо, невозможно не зайти, и гуляя среди книжных полок, я вижу, что очень много людей, в определенном смысле похожих, в хорошем смысле. Я не уверен, что все они покупают книги, может быть, точно так же, как и я, заходят посмотреть, что вышло. Но какой-то портрет покупателя и портрет посетителя?

КАМЕНЕВА: У нас есть такая статистика, сколько делают покупок. Мы это можем посчитать, потому что у нас стоят счетчики подсчета покупателей. Это первое. Второе. Мы своего покупателя изучаем где-то примерно с 1995 года. Сначала вручную, потом уже как-то стали подсчитывать, опрашивать, проводим социологические исследования. И портрет покупателя нашего примерно одинаковый за эти полтора десятилетия. Это примерно пятьдесят на пятьдесят мужчины и женщины. А наиболее активные читатели - это возраст, наверное, от 25 до 55 лет.

ВЕДУЩИЙ: У вас просто идеальная аудитория, та, за которую борются все радиостанции. И, собственно, нет радиостанции, которая не пыталась бы доказать, что именно ее активный слушатель - это тот самый мужчина от 25 до 45 лет.

КАМЕНЕВА: Да. И мы это очень ценим, этим дорожим.

ВЕДУЩИЙ: Все-таки конкурентная среда становится с годами, может быть, не то что жестче, она уже, в общем-то, сформировалась в Москве. Есть магазины интеллектуальной литературы - это «Гилея», «Фаланстер» и еще более мелкие, клубного формата книжные лавочки. Есть новые конкуренты ваши, как «Республика», которые продают не только книги, но и много чего еще сопутствующего, какие-то игрушки околокнижные, и которые вслед за вами тоже увеличивают время работы, но, по-моему, до часу ночи никто из них так и не отваживается работать.

КАМЕНЕВА: Нет, мне кажется, работает какой-то магазин круглосуточно.

ВЕДУЩИЙ: Какой-то один из них?

КАМЕНЕВА: Да. Но, вы знаете, прежде чем перейти на работу до часу, мы тоже спрашивали наших покупателей. Очень многие люди все-таки ездят на метро, в час метро закрывают. И вот эта мертвая зона - где-то с часу до примерно половины седьмого - семи утра.

ВЕДУЩИЙ: И зачем тогда вы делаете новый круглосуточный магазин, ведь даже многие круглосуточные гастрономы, и то у них с 4 до 5 или с 5 до 6 часов перерыв?

КАМЕНЕВА: Дело в том, что мы находимся в эпицентре, у нас там Ленинская библиотека напротив, у нас там внутри факультет журналистики МГУ, у нас факультет психологии, студенты, у нас там такая зона. И нам кажется, что мы будем востребованы 24 часа в сутки. Там совсем рядом метро.

ВЕДУЩИЙ: Вы говорите, портрет среднего покупателя все время был примерно одинаковый. За последний год, с началом кризиса, окончанием первой волны кризиса и началом, как нас убеждают, второй волны он меняется или нет?

КАМЕНЕВА: Немножко были изменения. У нас чуть больше было пенсионеров раньше. Сейчас, судя по всему, жизнь становится сложнее, а доходы у пенсионеров повышаются, но не так, как хотелось бы, и поэтому сейчас видно очень вот этот блок старшего поколения, которому за 60 лет, раньше их у нас было больше среди наших покупателей, сейчас их значительно меньше.

ВЕДУЩИЙ: Ходят совершенно пугающие истории про то, какие серьезные наценки сегодня в книжном бизнесе. Я помню, когда делалась моя книжка, мы в издательстве говорили о том, сколько она будет стоит, меня совершенно поразило, как главный редактор издательства говорила: нет, ну что вы, в производстве 25 рублей - это максимум, а вы хотите, чтобы она стоила в производстве 28 рублей. Книжка продавалась за 440 рублей, в том числе в вашем магазине. И я понимаю, какую же малую часть в этой самой цене составляет то, что связано с гонорарами, с работой редактора, с производством. Действительно ли так? И с чем связаны такие сумасшедшие наценки сегодня в книготорговле?

КАМЕНЕВА: Вы знаете, это ошибка, что все остается в книжном магазине.

ВЕДУЩИЙ: То есть все остается людям?

КАМЕНЕВА: Дело в том, что наша цена формируется от поставочной цены издателя. Поэтому вы всегда спрашивайте не себестоимость книги, а по какой цене издательства отдают в магазины. То есть я вам могу сказать, что по Москве средняя наценка, поскольку мы всегда проводим мониторинг в разных магазинах, в зависимости от издержек магазина составляет от 50 до 100%. Вот это средняя. А какую цену там дадут издатели, это всегда вопрос. Она, кстати, очень часто меняется, даже от поставки к поставке.

ВЕДУЩИЙ: Да, я не сомневаюсь в этом. Но все-таки иногда мне кажется, что у нас книги стоят очень дорого, то есть дороже, чем на Западе. У такого известного издательства Taschen(по-моему, у вас тоже продаются их книги), например, за рубежом стоит 20 евро книжка, а в Москве, правда, не в книжном магазине «Москва», она стоит 2800 рублей. То есть это в несколько раз.

КАМЕНЕВА: Еще таможня, вы не забывайте, транспорт.

ВЕДУЩИЙ: То есть добро таможни стоит чего-то?

КАМЕНЕВА: Ну а как же, это же процесс. Вы так же можете сказать о том, что книга, например, где-то на Дальнем Востоке дороже, чем в Москве. Это же тоже абсурд, потому что я думаю, что доходы населения там ниже, чем в Москве. Но транспорт, невозможность возврата, удаленность от издательств - очень много факторов, которые влияют на ценообразование.

ВЕДУЩИЙ: Скажите, какая книга пользовалась самым большим спросом в этом году, что дольше всего держалось в ваших рейтингах, которые публикуются в том числе и на сайте?

КАМЕНЕВА: Это касается нашей отечественной прозы или в целом?

ВЕДУЩИЙ: Давайте по категориям.

КАМЕНЕВА: По тематике?

ВЕДУЩИЙ: Да, потому что у вас ведь это по тематикам разделено на сайте.

КАМЕНЕВА: У меня есть общий топ.

ВЕДУЩИЙ: Давайте и общий.

КАМЕНЕВА: Я подготовила. Если общий топ, то первое место держит Улицкая «Зеленый шатер».

ВЕДУЩИЙ: Она ведь и на Западе издается, по-моему, на первом месте среди всех наших писателей?

КАМЕНЕВА: Да. Второе место - Пелевин. То есть Улицкой мы продали за это время 4500 экземпляров, только наш магазин. Пелевин на втором месте, Саган Франсуаза, новые ее произведения (то, что раньше не издавалось), Агалакова «Все, что я знаю о Париже».

ВЕДУЩИЙ: Это Жанна Агалакова, телеведущая.

КАМЕНЕВА: Да. Она же корреспондентом в Париже долго работала. Конечно же, Дюкан «Я не умею худеть», без этого наши люди не могут. Они постоянно едят и худеют, худеют и потом едят. Ходорковский «Статьи и диалоги», книга Туманова «Все потерять и вновь начать с мечты», Маркес.

ВЕДУЩИЙ: Скажите, когда вы видите эти рейтинги, они вас скорее радуют или скорее расстраивают? Кого хотелось бы видеть в магазине среди покупателей? Хотя я понимаю, что вы как человек, который занимается книжным делом, должны быть рады любому покупателю.

КАМЕНЕВА: Мы рады всем покупателям, конечно, но, мне кажется, мои вкусы с вкусами моих покупателей, в общем, достаточно совпадают. Потому что здесь же еще и Шишкин - я дочитаю рейтинг до конца, - и Басинский «Лев Толстой…»

ВЕДУЩИЙ: Ну что ж, хорошие книги покупают.

КАМЕНЕВА: Так в том-то и дело, что, когда говорят, что люди покупают детективы и читают бульварное чтиво, мне всегда хочется с этим поспорить и спросить журналистов: а где вы это берете, где вы эти данные берете? Потому что у нас это давно не так.

ВЕДУЩИЙ: Я помню, когда-то очень-очень много лет назад на практике я работал в 5-й аптеке, которая находилась на месте нынешнего отеля «Мариотт» на Тверской. И я понял в тот момент, что все сотрудники магазинов на улице Горького, они между собой знакомы. Тогда был книжный магазин «Дружба» и так далее, и так далее.

КАМЕНЕВА: Это очень давно было.

ВЕДУЩИЙ: Ну, далекие студенческие годы. И все между собой были знакомы, и все между собой общались. Я понимаю, что установить какую-то зависимость между тем, что покупает человек, зайдя в «Елисеевский», и что затем он купит, зайдя в книжный магазин, наверное, невозможно. И тем не менее вот эта активность покупателей в «Елисеевском», в книжном магазине «Москва», в каких-то еще рядом находящихся, вы ее никогда не обсуждаете? Наверняка ведь вы знакомы с соседями?

КАМЕНЕВА: Вы знаете, мы, наверное, раньше и правда были знакомы ближе, но так быстро меняются наши соседи по Тверской, что мы не успеваем с ними знакомиться. Я имею в виду хозяев тех помещений, потому что «Елисеевский» остается, но руководство меняется. Поэтому невозможно сейчас поддерживать какие-то тесные взаимоотношения, да и времени, наверное, не хватает. Но я хочу сказать, что в нашем магазине количество людей больше подчас, чем в «Елисеевском» или в любом из тех бутиков, который открываются на Тверской. Это даже не я говорю, это говорят люди, которые приходят.

ВЕДУЩИЙ: В силу вашего названия наверняка у вас должен быть особый интерес к тому, что издается о Москве. И в связи с этим не могу вас не спросить, что бы вы посоветовали почитать слушателям о Москве из того, что у вас продается, естественно?

КАМЕНЕВА: Дело в том, что, конечно, книга номер один про Москву - это книга Рахматуллина Рустама. Она в свое время была даже, по-моему, призером, лауреатом «Большой книги» - «Облюбование Москвы». Она до сих пор очень хорошо продается. Но это, может быть, для таких более тонких ценителей, потому что там топография, социология и так далее.

ВЕДУЩИЙ: Это вторая, по-моему, у него книжка «Облюбование Москвы», потому что у него было две - первая потолще, вторая чуть потоньше.

КАМЕНЕВА: Да. А еще у нас очень интересные есть путеводители для, наверное, старых москвичей, где описываются, допустим, отдельно взятые районы: Арбат, Басманный район, Тверской район. И эти путеводители очень интересно читаются. Кстати, я хотела бы заметить, есть книга Риммы Алдониной «Прогулки по Кремлю». Вот я бы ее очень советовала детям, потому что достаточно интересно, в рассказах и с игровыми элементами рассказывается о старом Кремле, о зданиях, история очень интересная. Очень много сейчас таких книг. Есть серия «Москва, которой нет». Там тоже Пречистенка, Арбатские ворота, то есть Москва, которую мы потеряли. Там рассказывается о том, что было, и о том, что сейчас стало.

ВЕДУЩИЙ: Скажите, а можно ли в принципе по количеству и качеству покупателей в вашем магазине судить, на каком месте сегодня в жизни людей находится книга?

КАМЕНЕВА: К сожалению, молодое поколение, которое сейчас берет бразды правления в управлении, в менеджменте и везде, у них не хватает времени читать. Либо они получают информацию из Интернета, и им этого достаточно, они, к сожалению, на мой взгляд, немного проводят времени с книгой. Не важно, на каком носителе они ее читают на самом деле. Вот сейчас говорят, почему стали вроде хуже покупать? Потому что появились аудиокниги и электронные книги. Но мне кажется, это не основное. Все-таки основная, на мой взгляд, причина падения продаж заключается в макроэкономике в целом, в том, что люди в принципе меньше стали читать в России, это показывают все социологические исследования. И затем уже идет то, что покупают через Интернет, читают электронные книги ну и так далее. То есть вот примерно так, в такой последовательности.

ВЕДУЩИЙ: Было ли такое, что вы продавили в каком-то издательстве выпуск какого-то конкретного издания, может быть, даже и с конкретными чьими-то иллюстрациями?

КАМЕНЕВА: Вы знаете, это была, как ни странно, книга Бехтеревой.

ВЕДУЩИЙ: Понятно.

КАМЕНЕВА: В свое время. Потому что мы считали, что ее нужно обязательно издать. Это связано с мозгом. Ну, вы знаете?

ВЕДУЩИЙ: Да, конечно, доктор наук, академик.

КАМЕНЕВА: Да, абсолютно. И это, в общем, по нашему настоянию, сейчас, правда, не помню, какое издательство, первый раз переиздало эту книгу, начиная с советского времени, и потом еще по нашей же просьбе несколько переизданий имела эта книга. Вот это самое запоминающееся.

ВЕДУЩИЙ: А вы вообще знакомы с главными редакторами и с директорами крупнейших издательств? Для вас это тоже полезное знакомство, но мне кажется, что для них это еще более существенно и важно.

КАМЕНЕВА: Безусловно. Кроме того, редакторы основные, ведущие, они приходят и с нашими продавцами проводят обзоры того, что издано, или того, что планируется. Это, в общем, часть нашей работы.

ВЕДУЩИЙ: Часто говорят, что врачам доплачивают за то, чтобы они выписывали какие-то новые лекарства и выводили их на рынок. Соответственно велика вероятность того, что и с продавцами крупнейших магазинов тоже такого рода рекомендательные беседы проводятся. Потом приходит человек, спрашивает: что у вас можно почитать из научной фантастики? А продавец говорит: да зачем вам научная фантастика, вот вышел новый хороший детектив. И человек покупает этот детектив.

КАМЕНЕВА: Вы знаете, у нас была такая история, пришлось продавца уволить в конечном итоге. Причем достаточно хороший был продавец. Она много читала и прочее, но я случайно, находясь в зале, услышала, как покупатель спросил книгу (детектив, не буду называть автора), а она ответила: вы читаете этого автора? И говорит: я вам предложу другое. Понимаете, когда человек хочет читать детективы, а ему там предлагают Набокова или что-то еще… В результате человек ушел, я специально отследила ситуацию, ушел вообще, не купив ни той книги, ни другой. Поэтому, конечно, такие истории бывают. Вы хотите спросить, стимулируют ли издательства продавцов…

ВЕДУЩИЙ: Да, конечно, как фармацевтические концерны.

КАМЕНЕВА: Если я узнаю, что это происходит без моего ведома, это расстрел. Все это знают.

ВЕДУЩИЙ: Ну, не в буквальном смысле? Просто мы в эфире, люди сейчас слушают, подумают: боже мой, зайдешь в книжный магазин «Москва», там кровь на стенах оттирается регулярно.

КАМЕНЕВА: Это да, это, конечно, в кавычках. Но это очень жестко. Это увольнение. Единственное, что я предлагаю издательствам, когда они приходят ко мне и разные варианты предлагают таких поощрений, я предлагаю им устраивать конкурсы, они устраивают между магазинами: лучшая выкладка, какое-то мероприятие по продвижению. И когда мы побеждаем в честной борьбе, то мы готовы, так сказать, получить за это какое-то поощрение.

ВЕДУЩИЙ: А что такого особенного в книжном магазине «Москва» вам удалось придумать, может быть, первыми среди крупных московских магазинов, вот чем вы гордитесь? Хотя я понимаю, что это такая область, где перенять чужой опыт легко, и приходится все время что-то новое придумывать.

КАМЕНЕВА: Мы, в общем, отличаемся тем, что мы всегда … Знаете, у меня есть такое любимое выражение - не мое, но тем не менее, из бизнеса: нужно быть первыми или лучшими. Поэтому, как правило, у нас всегда бывает, что мы первые.

ВЕДУЩИЙ: Например?

КАМЕНЕВА: Например, я могу точно сказать, что мы первые не только в России, но и в мире придумали книжные сертификаты и дисконтные карты чиповые, которые дают возможность затем книжному сертификату превращаться, например, в дисконтную карту и делать покупателя постоянным. Я знаю, что после этого англичане взяли наш опыт. И сейчас в Англии внедрили вот такой книжный сертификат.

ВЕДУЩИЙ: Здорово!

КАМЕНЕВА: Это мы уже сделали очень давно. Но, к сожалению, мы в отдельно взятом магазине, а они сразу взяли и по всей Англии. Затем, я бы сказала, что мы придумали вот эти книгоискатели. Знаете, любое продвижение вперед, на мой взгляд, происходит по причине собственной лени, наверное. Вот мне, например, трудно что-то запомнить одновременно, два-три названия и где это лежит. В книгоискателе, допустим, вы ищете, и вы должны запомнить адреса книг, которые вам нужны. Мы первые сделали так, что можно распечатать листочек, где написаны все адреса. После нас это сделали другие магазины. Вы, даже дома находясь, можете через Интернет найти нужные вам книги, распечатать и уже прийти с готовым списком и по нему сами поискать, или продавцы вам помогут, но то, что это распечатывается в книгоискателе сразу, это тоже мы придумали.

ВЕДУЩИЙ: Есть немало разных анекдотов, которые касаются того, что если люди чем-то занимаются на рабочем месте, то уж дома они от этого воротят нос. Я понимаю, что у библиотекарей все наоборот, чаще всего библиотекари - это те люди, которые много читают. А как в случае с директором книжного магазина? Например, как вы проводите отпуск, новогодние каникулы, вы вообще читаете, не читаете, вы подбираете какое-то количество книжек себе на это время или, наоборот, думаете: за это время я вообще ни одной книжки, слава богу, не увижу?

КАМЕНЕВА: Нет. Поскольку я перемещаюсь не на общественном транспорте, пока еще не пересадили на общественный транспорт…

ВЕДУЩИЙ: Извините, я вас перебью. Как-то литературоведу Михаилу Леоновичу Гаспарову предложили квартиру в центре Москвы. Он говорит: да вы что, когда же я буду читать? Я как раз по дороге от Беляева (или от Юго-Западной) всю литературу читаю.

КАМЕНЕВА: Об этом я с сожалением говорю, потому что в машине сложно читать. Но когда, допустим, зимние каникулы я провожу на горных лыжах, именно там я за эти 10 дней прочитывают наибольшее количество книг, которые у меня накопились в течение работы, потому что, особенно с введением сейчас новой площадки, очень большая загруженность. И порой так лежит книг пять, хватаешься то за одну, то за другую и откладываешь. Думаешь: эту почитаешь, когда полетишь в командировку или поедешь в отпуск.

ВЕДУЩИЙ: Что у вас в этой очереди сейчас?

КАМЕНЕВА: Вот сейчас так сразу на засыпку.

ВЕДУЩИЙ: Ну, хотя бы одно.

КАМЕНЕВА: Ну, если одно, то я скажу: книга Вадима Туманов «Все потерять и вновь начать с мечты», потому что сейчас переиздание этой книги.

ВЕДУЩИЙ: Я даже никогда не слышал имени этого автора.

КАМЕНЕВА: Приходите, я вам покажу эту книгу. Она только в нашем магазине продается. Вадим Туманов - это известная личность нашего периода советского, это друг Высоцкого. Вы знаете, золотоискатель. И у него замечательная книга, первое издание было. Мы продавали три или четыре года, и она была в рейтинге лучших. Это вообще удивительная книга, понимаете. И сейчас он ее переиздал, дополнил очень многое. И я все хочу, обещала ему почитать, но все никак. Ну, это не легкая книга, это тяжелая книга.

ВЕДУЩИЙ: Я понимаю, что сейчас Высоцкий, в связи с выходом в декабре фильма, стал фигурой, скажем так, не просто популярной, но и объектом навязанного нового интереса. Хочу сказать, что на протяжении не одного года пытаюсь убедить Валерия Павловича Янкловича, который был администратором Высоцкого и администратором или даже заместителем директора Театра на Таганке, сделать книжку «Бизнес советского театра», который был ему знаком как человеку, который работал в Театре на Таганке, а в последние годы не только был администратором всех концертов Высоцкого, но и жил даже с ним в одной квартире, чтобы его уберечь от каких-то неверных поступков. Убеждаю его рассказать о том, насколько коммерчески успешным был этот советский диссидентский театр, но как-то убедить пока не удается. Скажите, а вообще какие книги вы посоветуете подарить взрослым да и детям тоже?

КАМЕНЕВА: Я приглашаю всех прийти в книжный магазин, потому что книг очень много. Потрясающая книга для детей и для взрослых Хёйгена - это энциклопедия о гномах. Это впервые. Эта книга рассказывает о том, что… Вы понимаете, мы привыкли, что гномы - это что-то мифическое и что это сказки. А здесь рассказывается об их быте, об их культуре. Очень занимательная книга. Просто, мне кажется, и взрослым будет интересно ее прочитать. И когда ты ее читаешь, ты веришь в то, что они живые существа - гномы, они действительно были.

ВЕДУЩИЙ: Опасная книга.

КАМЕНЕВА: Почему?

ВЕДУЩИЙ: Ну, вы знаете, дети поверят, потом их уже… Кстати говоря, не могу не спросить, пока вы открываете следующую книжку. В последнее время, в том числе и в связи с какими-то новыми нашими законами о копирайте, книги стали выходить с оригинальными иллюстрациями. Так происходит и с Гарри Поттером, и со многими другими книжками. Серия про драконов тоже, еще какая-то книжка замечательная, которая моим детям очень нравится. Но они выходят с теми иллюстрациями, которые были в оригинальном - английском, шведском, норвежском - издательстве. И, с одной стороны, вроде бы это хорошо, с другой, это как бы ставит крест на нашей школе иллюстраторов, которые лишаются возможности поработать.

КАМЕНЕВА: Ну, я бы так не сказала, потому что очень много книг выходит, мне кажется, сейчас именно с нашими иллюстраторами. И мне кажется, школа именно книжной иллюстрации в России всегда была самой сильной.

ВЕДУЩИЙ: У нас и переводческая школа была самой сильной, сегодня она погибает.

КАМЕНЕВА: Ну, переводческая - соглашусь, а вот с иллюстраторами - нет. Мне кажется, у нас пока еще готовят неплохих иллюстраторов молодых, есть они. Вот я хочу сказать, мне кажется, была замечательная серия «Шедевры книжной иллюстрации». Одна из книг - Чарльз Диккенс «Рождественская песнь в прозе: святочный рассказ с привидениями». И в этой серии очень много именно замечательных книг с хорошими художниками. Затем, получили книгу Людмилы Петрушевской, которая называется «Рождественские истории. Котенок Господа Бога». Ну, Людмилу Петрушевскую все уже знают, наверное?

ВЕДУЩИЙ: Я ее полюбил теперь как кабаретную певицу, у меня в машине звучит ее песня. Это что-то потрясающее! Она выступает с живым оркестриком небольшим по разным московским клубам. Насколько я понимаю, ее продюсером отчасти является ее сын, отчасти еще не менее замечательные специалисты в этом вопросе. Она заново переводит и перепевает всемирно известные песни. Ну, например, «Бесаме мучо» она заново перевела. Но, к сожалению, на диск эту песню не получилось вытащить, потому что права на эту мелодию принадлежат то ли Диснею, то ли кому-то еще, и они запросили такие деньги, что, мне Петрушевская рассказала, в диск ее вставить не удалось. Но какие-то другие я просто с огромным удовольствием…

КАМЕНЕВА: Ну, вот замечательная книга. Прямо рекомендуем очень ее. Затем интересная книга «Правильно одетая женщина». Это переводная книга.

ВЕДУЩИЙ: Хотя, вы знаете, я в данном случае вспомнил замечательную фразу из драйзеровского «Гения». Когда там героиня куда-то собирается, то ее подруга ей говорит: важно не как женщина одета, важно, как она раздета. Ну, это из классики.

КАМЕНЕВА: Это понятно. Это мужская точка зрения. Вот здесь, кстати, есть одна из глав тоже «Роль мужчины, которую нельзя недооценивать». Так что тоже очень хорошо издана, очень приятная книга, которую можно, так сказать, с удовольствием приобрести.

ВЕДУЩИЙ: Я открыл, пользуясь вашей рекомендацией, тут же. И вспомнил, что когда-то давно были очень популярны (не знаю, как сейчас) книги «Как завоевывать друзей и оказывать влияние на людей» и другие Дейла Карнеги. И там советы были примерно такие же. С ними поспорить было невозможно. Так и здесь. «Брюки должны быть не слишком узкими, иначе вам будет сложно садиться и наклоняться», - ну, это уж естественно.

КАМЕНЕВА: Тут еще книжка «Новые приключения Шерлока Холмса». Это продолжение, так сказать, «Дом шелка» называется книга. И вы знаете, очень интересный, мне кажется, проект, если мы говорим о многотомниках, - «Всемирная детская литература». 50 томов выпустило издательство «Слово». Помните, в советское время была?

ВЕДУЩИЙ: Конечно, да.

КАМЕНЕВА: Но здесь совершенно новые все иллюстрации, очень хорошо издана полиграфически. Кто хочет сделать очень хороший подарок, допустим, своему ребенку на Новый год, потому что там выбраны лучшие произведения мировой классики и отечественной тоже…

ВЕДУЩИЙ: Еще не могу у вас не спросить. Невозможно представить себе - хотя, наверное, это тоже имеет место - человека, который приходит в продуктовый магазин для того, чтобы там покушать и, не заплатив, уйти. А в книжном магазине сегодня с подобным можно столкнуться довольно часто. Стоят люди и читают книжку спокойно, страничку за страничкой переворачивают, таким образом проводят свободное время и экономят свои деньги. Даете ли вы какие-то указания бороться, пресекать?

КАМЕНЕВА: Нет. Вот здесь никаких указаний жестких нет.

ВЕДУЩИЙ: Эти люди покупают или нет?

КАМЕНЕВА: По-разному. То есть некоторые люди покупают, может быть, не сейчас, может быть, они придут в следующий раз. Но я не вижу здесь ничего предосудительного. Другое дело, что здесь, на Тверской присесть негде.

ВЕДУЩИЙ: Как Бальзак писал, эти читают стоя.

КАМЕНЕВА: Да, да. А вот там уже, на новой площадке, будут все условия: и чашечку кофе можно будет выпить, и полистать книгу одновременно, и провести замечательно время.

ВЕДУЩИЙ: В наше время одна из серьезнейших проблем российского книжного рынка и бизнеса в том, что маленькие издательства, в общем-то, вытесняются из конкурентной борьбы большими монстрами, которые фактически поделили книжный рынок. Во всяком случае, мне это не раз говорили те, кто в этом разбирается, даже процентовку давали – 71% к 29% или 79% к 21%. Насколько вы своим выбором можете этому не то что противостоять, но дать маленьким издательствам, «Самокату» и прочим, шанс, чтобы у них тоже была возможность выхода к читателю через такую площадку?

КАМЕНЕВА: Вот я вам сейчас открою секрет, только вам, впервые об этом говорю.

ВЕДУЩИЙ: Я должен встать.

КАМЕНЕВА: Дело в том, что, когда случился кризис, мы понимали, что хуже всего, наверное, тяжелее придется именно маленьким издательствам, и вот тут была дана команда максимальное внимание уделять изданиям маленьких книжных издательств. И таким образом мы их поддерживали. Мы выставляли их книги. Мы позиционировали их хорошо. Ну, то, что мы своевременно осуществляли платежи, это понятно. Мы многие издательства взяли напрямую работать. То есть они работали через фирмы, и те фирмы им деньги не переводили, плохо расплачивались. И пошли, собственно говоря, издательства мелкие и стали просить напрямую с ними заключать договоры, чтобы они деньги сразу получали. Мы им всем шли навстречу, что, собственно говоря, раздувало, конечно, нашу бухгалтерию, потому что, если издательство одну книгу в полгода или в три месяца издает, конечно, для нас это очень маленькие обороты, а учет вести достаточно непросто. Но мы шли навстречу и заключали договоры прямые с ними. То есть у нас была такая установка негласная.

ВЕДУЩИЙ: В последние годы открываешь книгу и видишь, что там в конце написано: соответствует санитарно-гигиеническому сертификату. Я к этому стал очень внимательно относиться, когда речь, естественно, о детских книгах. Насколько это вообще обязательно, и что это означает? Всегда ли это должно быть указано?

КАМЕНЕВА: Да. Это сейчас обязательно, это прописано в законодательстве. Это означает, что, например, если касается книг для детей, там помимо того, что краски, там определенный шрифт должен быть для каждого возраста, там определенная должна быть интенсивность шрифта. То есть много специальных качеств, издатели должны обязательно эти требования соблюдать. И это очень строго. Мы не принимаем без этих сертификатов книги.

ВЕДУЩИЙ: Я понимаю, что все должно меняться, и инновации, во всяком случае до марта, это наш приоритет. Но тем не менее наверняка есть какие-то традиции в книжном магазине «Москва», которыми вы дорожите, и что-то, от чего вы никогда не откажетесь, что для вас является символом книжного магазина «Москва». Что это?

КАМЕНЕВА: Я скажу, может быть, громко, но все-таки это любовь к покупателям. Это первоочередное. Это, скорее всего, не нацеливание на то, чтобы заработать максимальную прибыль, хотя мы, в общем, и бизнесмены, но все-таки в первую очередь вот такое отношение, я бы сказала, с пиететом большим к нашим читателям, к нашим покупателям. Вот, наверное, так.

ВЕДУЩИЙ: Я благодарю нашего сегодняшнего гостя. 

Маяк. Москва. Все выпуски

Новые выпуски

Авто-геолокация