Картинка

Маяк. Москва 26.10.2012 - Как сегодня привить любовь к чтению юным москвичам?

26 октября 2012, 16:00

Персоны

День открытых страниц пройдет во время осенних школьных каникул в Российской государственной детской библиотеке в столице. На празднике дети встретятся с любимыми писателями, поучаствуют в различных конкурсах, получат призы и подарки. О том, как сегодня привить любовь к чтению юным москвичам и какие еще познавательные программы запланированы в школьные каникулы в московских библиотеках, расскажет директор РГДБ Мария Александровна Веденяпина. Ведущий - Григорий Заславский.

 

ВЕДУЩИЙ: Гость программы - директор Российской государственной детской библиотеки Мария Веденяпина. Сегодня мы будем говорить о работе библиотек в дни школьных каникул. Я бы начал с того, что в последнее время, когда ищут какие-то аргументы для того, чтобы объяснить, зачем нужны библиотеки, почему их нужно финансировать, что вообще это не нахлебники на шее у государства и у нас, налогоплательщиков, то говорят, что библиотеки будут информационными центрами, там пенсионеры смогут заполнять квитанции на оплату электричества, да и вообще там много чего хорошего можно сделать, так что книги, мол, не главное. У вас есть какие-то аргументы в пользу того, что все-таки библиотеки нужны как библиотеки, что они еще и в этом качестве не исчерпали весь свой потенциал?

ВЕДЕНЯПИНА: Я всегда за разумный баланс. Библиотеки, конечно, в последнее время потеряли свою привлекательность и ценность как место, где можно получить какие-то информационные ресурсы, потому что понятно, что с продвижением Интернета, к сожалению, роль библиотеки как информационного центра, можно сказать, идет на убыль. Понятно, что Интернет входит в каждый дом. Но при этом, поскольку я представляю все-таки детскую библиотеку, то понятно, что для ребенка книга в традиционном ее исполнении - это все-таки основа основ. Поэтому, собственно говоря, и все наши издатели сейчас, во всяком случае очень многие, переориентируются в своей издательской программе…

ВЕДУЩИЙ: Тиражи детских книг не падают.

ВЕДЕНЯПИНА: Тиражи не падают. Некоторые, наоборот, с издания каких-то научно-популярных книг или взрослой художественной литературы переориентируются на издание детской литературы и ищут разные совершенно ниши и форматы этих книг. Поэтому детская книга пока находится в более-менее безопасном положении.

А то, что библиотека, безусловно, должна стать неким центром общения, это действительно так. Я имею в виду не центр общения, где вы можете прийти друг с другом поговорить, а именно тот центр общения, который разными своими формами деятельности обращает внимание на какие-то книги. То есть мы различными своими мероприятиями стараемся развить интерес к книге, чтобы ребенку это было интересно, чтобы родителям стало интересно. Потому что на самом деле, если вы откроете книжку Пеннака, то первое, что он пишет, что глагол «читать» не может быть повелительного наклонения. Вот если он будет в повелительном наклонении, то никакого интереса и любви к чтению мы не добьемся никогда. Поэтому все наши усилия направлены на то, чтобы когда приходят дети или родители с детьми к нам в библиотеку, то всеми своими мероприятиями: кружками, мастер-классами, своей каждодневной работой - мы бы помогали найти ту книгу, которая бы заинтересовала в первую очередь, может быть, родителей, потому что с маленькими, конечно, приходят мамы, очень редко приходят папы, в основном, конечно, мамы и бабушки. Ну и приходят дети постарше, с ними можно уже говорить как с самостоятельными единицами.

ВЕДУЩИЙ: Интересно, кто вообще приходит сегодня в библиотеки, помимо того что, как вы верно заметили, приходят дети с мамами, с бабушками и реже с папами. С одной стороны, я думаю, активное посещение библиотек раньше было связано с тем, что книга была на протяжении очень многих лет малодоступна, была дефицитом, была ценным подарком - можно было подарить вполне серьезную книжку, и это вызывало невероятную благодарность. Сегодня можно пойти в магазин и купить любую книжку. Пожалуй, единственным малодоступным продуктом остаются толстые журналы. Непонятно, где они продаются, а стоят они дорого, стоят как книжка. Вот их можно было бы пойти и почитать как раз в библиотеке. А с другой стороны, сегодня очень модным становится всё, что имеет отношение к чтецким программам. Я не раз становился свидетелем невероятных переаншлагов в Концертном зале Чайковского на концертах чтецких Дорониной или Демидовой. И здесь, я думаю, дело не в том, что Демидову больше нигде сегодня увидеть невозможно, а просто это становится модным. На что приходят в библиотеку и ради чего?

ВЕДЕНЯПИНА: Я могу, во-первых, немножко возразить и поспорить с вами. Потому что вы говорили о книге в период дефицита, а мне кажется, что сейчас к библиотекам в этом смысле будет возврат. Почему? Потому что книга с каждым годом становится все дороже, и не каждому нашему гражданину легко и просто пополнять свою домашнюю библиотеку. Я уж не говорю о том, что у многих наших граждан теперь отсутствует желание создавать свою домашнюю библиотеку.

ВЕДУЩИЙ: Вчера Евгений Ямбург в Общественной палате на обсуждении роли литературы в школе рассказал - я нигде не встречал эту информацию, но он человек авторитетный, директор одной из лучших школ в Москве, не верить ему я не могу, - что «Икеа» прекратила выпуск книжных полок.

ВЕДЕНЯПИНА: Да. Я тоже его слушала и тоже это слышала. Да, наверное, это проблема. И действительно по всем социсследованиям домашние библиотеки, во-первых, резко сокращаются в количестве томов, во-вторых, по-моему, по последним данным, которые были опубликованы за 2008 год, количество людей, не имеющих дома библиотеки, приближается к 60%. Это как раз количественные показатели, которые, если бы мы сравнивали с советскими замерами, они упали в два раза.

Но тем не менее, если мы возвращаемся к тому, приходят ли за книгой в библиотеку. Был такой вольный период (и сейчас продолжается), когда огромное количество книг, новых книг на полках магазинов. Другая только проблема стала, что эти книги стоят совершенно других денег. А зарплата наша с вами не растет так быстро, чтобы можно было позволить покупать себе и своим детям книги. Например, сейчас мы взяли в своей библиотеке курс на то, что мы как раз покупаем все книги замечательных, хороших издательств, очень современных, типа «Самоката», «Розового жирафа», «Нигмы». Безусловно, это могут быть любые издательства, такие как ЭКСМО, «Белый город». Но самое главное, что мы покупаем хорошие книги и рекламируем для родителей ту самую традиционную функцию библиотеки, когда ты можешь прийти и взять эту книгу домой. Понятно, что родители всегда покупают книги. И понятно, что детские книги за исключением отдельных книг не остаются в домашней библиотеке, потому что то, что мы читаем, мы потом отдаем в детский сад, в школу. Что-то, безусловно, остается в твоей домашней библиотеке…

ВЕДУЩИЙ: Мои дети все время перечитывают «Гарри Поттера», даже уже какую-то книжку мы покупали по второму разу. Сейчас у меня папа читает «Гарри Поттера».

ВЕДЕНЯПИНА: Вам не пришла в голову мысль, почему не прийти в библиотеку и не взять «Гарри Поттера» домой, чтобы ваши дети читали? Конечно, если они перечитывают все время, то, безусловно, нужна своя книга. Но в принципе масса книга, и я думаю, что вы со мной согласитесь, особенно когда ребенку по нынешней «маркировке» 6+ - 12+, это тот период, когда действительно можно прочитать книг много, а покупать их не обязательно, можно прийти в библиотеку и взять их. Главное только, чтобы та самая книга, которую ты хочешь прочитать ребенку, была бы в библиотеке. Вот с этим у нас бывает большой вопрос, как библиотеки комплектуют свои фонды и что они могут предложить своим читателям. А так по большому счету мы просто забыли об этой нашей возможности взять бесплатно книгу в библиотеке и читать ее своим детям в течение двух недель, месяца. В общем-то, библиотеки у нас в этом смысле очень лояльны и могут продлевать.

ВЕДУЩИЙ: А есть сегодня книги, за которыми некоторая очередь читателей?

ВЕДЕНЯПИНА: Нет, пока я не могу вам привести такую статистику. Самая большая проблема в том, что библиотека очень часто отстает от потребностей своих читателей, что слишком долог у нас процесс от закупки книги до того, как она встанет на полку и ее можно будет отдать читателю. А ведь книга, если особенно мы говорим о бестселлере, он на то и бестселлер, что он популярен именно какой-то определенный период времени. И если библиотека в этот период времени не укладывается со своими достаточно долгими процессами, то всё.

ВЕДУЩИЙ: Теперь давайте поговорим про то хорошее, что будет происходить в библиотеке в дни школьных каникул. Традиционно Книжкина неделя и вообще праздники детской книги проходят в весенние каникулы, но, мне кажется, справедливо воспользоваться приятной возможностью встретиться с читателями и как можно больше их заполучить в эти дни, когда у детей осенние каникулы. Что у вас хорошего будет?

ВЕДЕНЯПИНА: У нас будет 3 ноября, как раз в первый день школьных каникул…

ВЕДУЩИЙ: На самом деле они уже, по-моему, у многих начинаются. У меня дети, по-моему, уже с сегодняшнего дня ничего не делают.

ВЕДЕНЯПИНА: Пусть приходят в детскую библиотеку, мы их займем.

ВЕДУЩИЙ: А буфет у вас есть?

ВЕДЕНЯПИНА: Вот буфет у нас будет только.

ВЕДУЩИЙ: Как это без буфета? Это самая главная проблема Ленинки.

ВЕДЕНЯПИНА: У нас будет детское литературное кафе, которое будет называться «Кот и дуб». Поэтому вы следите за нашим сайтом. Просто много что надо переделывать в библиотеке, это одна из наших задач.

ВЕДУЩИЙ: А можно задать вопрос совсем взрослый? Вы по уставу уже давно могли открыть буфет, или, как в случае с музеями-заповедниками, это была такая полузапрещенная вещь?

ВЕДЕНЯПИНА: Нет, могли открыть буфет. У нас изначально, когда библиотека открыла свои двери в этом новом здании в 1986 году, там существовала даже столовая, в первую очередь для сотрудников библиотеки, но это тогда было. А потом столовая закрылась, а новый буфет не открылся. Поэтому у нас задача, мы к концу ноября хотим это осуществить.

Я хотела бы обратить внимание, информацию об этом можно на нашем сайте почерпнуть, что 3 ноября у нас в библиотеке будет проходить День открытых страниц. Это будет наш первый опыт, когда мы постараемся целый день занимать детей абсолютно разных возрастов, чтобы им было не скучно, а очень интересно в библиотеке. И целый день с 11 до 19 часов в библиотеке будут проходить встречи с писателями в нашей Пушкинской комнате. У нас будет детский журнал «Клёпа» проводить свой Клёп-урок и свой конкурс олимпийский, где все будут победителями. Волшебная «Сумасшедшая лаборатория» будет проводить шоу «Сухой лед», показывать, как делают химические опыты, и, главное, рассказывать про это. У нас будет открыта выставка «Приходите, дети, в Африку гулять», это выставка замечательного совершенно фотохудожника, который абсолютно, по-моему, по-хорошему подвинут на Африке, на африканских животных. И вот у нас будет огромная выставка уникальных фотографий, тут же будут путешествия-бродилки по этой выставке. Безусловно, как можно бродить и не получать призов?.. И у нас тут же будет аквагрим, когда можно, собственно говоря, под разные африканские племена получить боевой или не очень боевой раскрас. У нас будет проходить замечательный концерт Андрея Усачева, который, кроме того что замечательно пишет стихи, он еще и замечательно поет. А потом у нас будет концерт Григория Гладкова, который, я бы сказала, уже медийное лицо…

ВЕДУЩИЙ: Лицо уже совершенно медийное стало.

ВЕДЕНЯПИНА: Но тем не менее песни он поет замечательные, замечательно работает с детьми. А еще я хотела бы сказать, что у нас на днях открылась…

ВЕДУЩИЙ: У меня план лежит, я когда увидел, что у вас будет Тишков, то я очень порадовался, Тишков - это прекрасно.

ВЕДЕНЯПИНА: Тишков будет, и будет презентация его новой книги, и будет его замечательная Луна, к которой можно будет прикоснуться и поговорить с ней. У нас будет так много всего интересного, что я вам даже перечислить не могу - и «Веселый гусь», и «Терем-теремок», и, собственно говоря, могу еще перечислять и перечислять.

СЛУШАТЕЛЬНИЦА: Здравствуйте. Меня зовут Ольга Юрьевна. Мария Александровна, скажите, пожалуйста, нельзя ли вам передать книги, очень много всяких интересных книг, но не собрания сочинений, а раздельные книги?

ВЕДЕНЯПИНА: Разрозненные тома или просто отдельные книги?

ВЕДУЩИЙ: Нет, не тома разрозненные, а просто разрозненные книги наших советских писателей, русских и советских. Что надо сделать, чтобы вам предложить это, составить список?

ВЕДЕНЯПИНА: Безусловно, можно составить список, можно договориться с нашим отделом комплектования и привезти, просто надо понимать, что фонды, которые комплектовались в советское время, в советский период, они комплектовались на 100%. Поэтому мы просто не можем до бесконечности пополнять дублетами свой фонд. Поэтому если вы нам предложите эти книги, то мы сверимся со своим фондом, то, чего у нас не хватает, мы, безусловно, с благодарностью примем. И, если вы не возражаете, то, что мы не сможем принять в свой фонд, мы можем предложить в фонд сельских библиотек.

СЛУШАТЕЛЬНИЦА: Интересно, а детские дома или интернаты? Куда-то хочется книги передать.

ВЕДЕНЯПИНА: Я вам могу сказать, что касается детских больниц прежде всего, детских домов, там все-таки книги требуются по большей части новые, особенно это касается детских больниц.

ВЕДУЩИЙ: Я имею в виду, что по виду они новые, а уж по содержанию… Надо все-таки, наверное, составить список и с кем-то созвониться?

ВЕДЕНЯПИНА: Пожалуйста, вы на нашем сайте можете найти телефон отдела комплектования, и вам там ответят на все ваши вопросы.

ВЕДУЩИЙ: Мы возвращаемся к дням школьных каникул в Российской государственной детской библиотеке. И я хотел спросить, ведь вы наверняка придумывали, что можно сделать в детской библиотеке? Да, можно прекрасные небольшие издательства, которые вы уже перечисляли, приглашать, можно регулярно принимать участие в каких-то фестивалях, можно у себя устраивать детские спектакли. Что, по вашему опыту, для библиотеки хорошо, а что просто не годится из таких развлекательных мероприятий? Или всё можно?

ВЕДЕНЯПИНА: Наверное, можно всё. Но это все-таки зависит в первую очередь от тех, кто работает в библиотеке, от понимания той задачи, которую ты перед собой ставишь. Потому что можно библиотеку в центр общения превратить, предложить такие форматы, которые будут на самом деле, может быть, очень востребованы. Поскольку я много езжу по стране, например, могу рассказать, для того чтобы привлечь больше посетителей, одна из библиотек на третьем этаже открыла террариум. Знаете, я бы не хотела и никогда не допустила бы, чтобы у меня в библиотеке, для того чтобы приходили люди, был бы открыт террариум. Мне кажется, что можно придумать массу мероприятий, которые бы все-таки были вокруг книги и литературы. Это может быть «Театр и книга», это может быть «Музыка и книга», это может быть «Кино и книга». Но это все равно, я бы сказала, всё строится, как на базисе, на книжной культуре. Я на самом деле не хочу сказать, что ничего, что связано с новыми интернет-технологиями или с компьютерами, не должно быть в библиотеке. Абсолютно всё должно быть. Должны быть компьютерные классы, должен быть Wi-Fiв библиотеке, когда могут не только дети, но и студенты работать со своими айпедами, компьютерами, пить в кафе кофе, смотреть свежие журналы и газеты и читать хорошие книги. Но разрешать ли детям играть в компьютерные игры в библиотеке? У нас, например, есть квота определенная, когда приходят ребята, садятся и, понятно, они играют в игры. У нас есть определенная квота, что мы разрешаем им играть не больше часа. Правильно это или неправильно?

ВЕДУЩИЙ: Мне кажется, что правильно.

ВЕДЕНЯПИНА: И мне тоже кажется, что правильно. Во-первых, я считаю, что надо разрешать, а во-вторых, что все-таки надо ограничивать чуть-чуть, потому что так могут играть часами.

ВЕДУЩИЙ: Еще один вопрос о том, что касается чтецких программ, меня это очень сильно заботит. Вчера в Общественной палате рядом со мной сидел человек из некоего независимого профсоюза актеров, который хотел выдвинуть идею проведения чтецких уроков.

ВЕДЕНЯПИНА: Замечательно было бы.

ВЕДУЩИЙ: Нужно людей всегда в хорошем подозревать, а у меня одновременно возникают и какие-то другие мысли. Я думаю, вот есть филармония, я знаю лично почти всех, кто там читает, это замечательные артисты. А здесь что это за независимый профсоюз, что, какие-то безработные актеры? Дети и так видят мало хорошего искусства, и вот еще к ним будут приходить какие-то неизвестные артисты и читать. При том что мы в нашей школе, где у нас дети учатся, каждый раз боремся за то, чтобы не отказывались от этой филармонии. Потому что там 900 рублей нужно сдавать, и, естественно, все говорят: зачем нам нужно сдавать по 900 рублей, дети и так все прочитают! (Хотя на самом деле не прочитают.) Вот вы такого рода вещи регулярно у себя устраиваете или нет? Такая традиция была как раз в Ленинке и остается.

ВЕДЕНЯПИНА: Во-первых, я вам хочу сказать, что за этот период, 1990-е - начало 2000-х, по большому счету искусство литературного чтения и вообще литературного театра, к сожалению, уходит. Может быть, сейчас оно будет как-то возрождено заново. Но те, кто действительно мог представить и сделать литературный концерт, типа Михаила Михайловича Козакова, к сожалению, таких чтецов, в общем-то, можно пересчитать по пальцам одной руки. Александр Филиппенко, который действительно делает один блестящие литературные программы.

ВЕДУЩИЙ: Согласен.

ВЕДЕНЯПИНА: Но, вы знаете, я с вами в данном случае согласна, потому что, мне кажется, очень многое, что делается в наших библиотеках, оно делается самими библиотекарями в силу того, что ограниченные бюджеты, в силу того, что мы вынуждены все время какие-то дыры латать, все время нам кажется, что у нас не хватает ресурсов на что-то такое. Но мне кажется, что лучше все-таки какие-то вещи отдавать, как у нас это теперь называется, на аутсорсинг и принимать или приглашать профессионалов, для того чтобы действительно не самоделкины у нас бы детей приобщали к театру или к музеям, а все-таки чтобы это было на профессиональном уровне. Я за это.

И что касается чтецких программ в нашей библиотеке, я не знаю, будут они или не будут… Но у нас, например, с ноября месяца начинает действовать постоянно клуб литературный. Он даже не литературный, а этот клуб, он называется «Живая книга», будет объединять детских писателей, поэтов, иллюстраторов, детских издателей, некоторые очень хорошо и интересно рассказывают о своих книгах и о своих авторах. Поэтому каждую субботу в Российской государственной детской библиотеке будет действовать этот клуб, который называется «Живая книга». Планы мы пока еще на свой сайт не вывесили, но они у нас есть. И я думаю, что часть работы этого клуба можно точно так же называть чтецкой программой, потому что, конечно, мы будем приглашать в первую очередь тех, которые умеют читать свое произведение, которые умеют рассказывать. Вы сами знаете, как человек творческий, что далеко не все те, кто творят, могут рассказывать об этом так, чтобы это было здорово и интересно слушать.

ВЕДУЩИЙ: Я бы просто рекомендовал вам познакомиться с Мариной Брусникиной, если вы не знакомы с ней…

ВЕДЕНЯПИНА: Да, я знаю, читала.

ВЕДУЩИЙ: Она в МХТ проводит такие вечера. Как раз на днях был, по-моему, или будет такой их ежемесячный проект, называется «Круг чтения», где молодые актеры - не только молодые, там и постарше, это не закрытый клуб, двери распахнуты для всех артистов труппы Художественного театра, но молодые в первую очередь - собираются и читают там. Они придумывают какую-то тему или берут какого-то автора, и вот так был вечер Вознесенского некоторое время тому назад.

ВЕДЕНЯПИНА: С удовольствием.

ВЕДУЩИЙ: Я знаю, что, как это ни странно, даже в наше время очень многие люди готовы многое делать бесплатно.

ВЕДЕНЯПИНА: Да. Более того, я вам хочу сказать, что, конечно, если мы изыскиваем возможности, то мы, безусловно, стараемся как-то финансово поддержать этих творческих людей. У нас, например, постоянно работает художественная студия заслуженного художника Валерия Васильева. У нас работает мастерская художника Андрея Новикова, который дает детям уроки по хохломской, городецкой росписи.

ВЕДУЩИЙ: Здорово!

ВЕДЕНЯПИНА: Это всё бесплатно для детей. И главное, что вот этот приток людей, которые хотят, я бы сказала, своим богатством поделиться, он растет. И я думаю, будем это как-то дальше…

ВЕДУЩИЙ: Я слушаю вас и продолжаю внимательно изучать план того, что у вас будет 3 ноября с самого раннего утра и до конца рабочего дня. Мне очень понравилось, что музей-заповедник «Коломенское» проведет занятия по валянию валенок. Это то, чему я хотел бы научиться.

ВЕДЕНЯПИНА: Тем более что ноябрь, как раз пора уже.

ВЕДУЩИЙ: Конечно. Да и потом мода уже на валенки. Я был потрясен, когда где-то мы были, то ли в Пензе, то ли в каком-то другом городе, и я говорю: можно купить валенки? Они говорят: нет, у нас все сразу под заказ идет. Они расшивают их. Во-первых, пара стоит там чуть ли не 7 тысяч рублей…

ВЕДЕНЯПИНА: Да-да-да. Это, наверное, вы в Иванове были. Там очень хорошо валяют.

ВЕДУЩИЙ: Нет, в Иванове я вообще ни разу не был. Я все хочу туда доехать, потому что там все эти фабрики замечательные, они продолжают делиться содержимым бесконечных, неисчерпаемых кладовых тканей и распродавать их. Там есть ткани 1970-х годов и более ранние. Конечно, это народное богатство музейного уровня, на мой взгляд. Хорошо. У вас мероприятия только 3 ноября, а дальше вы будете отдыхать и ничего не будет уже интересного?

ВЕДЕНЯПИНА: Понимаете, библиотека это все равно живые люди. Конечно, у нас будет 4 ноября точно выходной день. А вообще я очень рекомендую смотреть наш сайт, потому что каждый месяц теперь мы вывешиваем свою афишу, где все наши студии представлены и то, что происходит в библиотеке. Каждый четверг у нас идет занятие с Валерием Васильевым, художественная студия. Каждый понедельник у нас работает школа эстетического воспитания и работает студия Андрея Новикова, о котором я уже упоминала.

ВЕДУЩИЙ: Скажите, а сколько книг каждый месяц вы получаете новых?

ВЕДЕНЯПИНА: Порядка тысячи.

ВЕДУЩИЙ: Это хорошо?

ВЕДЕНЯПИНА: Думаю, что да, неплохо.

ВЕДУЩИЙ: Спасибо вам большое, спасибо, что пришли.

Маяк. Москва. Все выпуски

Популярное аудио

Новые выпуски

Авто-геолокация