Трансляцию оперы "Дон Жуан" показали в концертном зале "Зарядье"
Трансляцию оперы "Дон Жуан" в постановке Ромео Кастеллуччи и Теодора Курентзиса показали в концертном зале "Зарядье". Премьера прошла 26 июля на Зальцбургском фестивале.
"Дон Жуан" был первой оперной постановкой Зальцбургского фестиваля в 1922 году. Тогда он прозвучал в исполнении Венского филармонического оркестра под управлением Рихарда Штрауса. Век спустя, когда фестиваль отмечает 100-летний юбилей, опера снова открывала концертную программу, в исполнении оркестра и хора MusicAeterna под управлением Теодора Курентзиса. Генеральный партнёр коллектива – банк ВТБ.
"Дон Жуан" – самая сложная опера для постановки, мы знаем более ста ее инсценировок. Я ставил все оперы Моцарта и всегда самой сложной была "Дон Жуан". Не для исполнения, именно для постановки, потому Моцарт уже все продумал в своей музыке, так что привнести что-то новое, найти какие-то новые решения, психологические смыслы, которые бы не противоречили опере – это очень сложно", – отметил дирижёр-постановщик, художественный руководитель оркестра и хора musicAeterna Теодор Курентзис.
Качество записи и акустика зала "Зарядье" позволили зрителям слышать звук, близкий к живому исполнению. Со вступительным словом о Зальцбургском фестивале перед показом выступил музыкальный критик, театровед Алексей Парин. Он считает, что фильм – редкая возможность увидеть зальцбургскую премьеру, находясь в России.
"Сегодняшнее мероприятие, оно очень правильное, потому что этот спектакль на огромной сцене создан, спектакль создан на огромной сцене, и когда его показывают на большом экране, в большом зале создается иллюзия того, что люди попали в большой фестивальный зал Зальцбурга, и смотрят этот спектакль живьём", – пояснил театровед, музыкальный критик Алексей Парин.