Вспоминая Питера Брука...
Британский режиссёр Питер Брук скончался на 98-м году жизни. Его стали называть великим уже в 60-е годы, его спектакли вошли в учебники по истории театра. О творческом пути мастера – Станислав Анисимов.
1955-й год, театральная труппа Питера Брука в Москве. На сцене – "Гамлет", в главной роли – Пол Скофилд, как скажут о нем зрители "ренессансный принц с нахмуренным лбом".
Питер Брук сделал Шекспира своим современником, а гастроли его театра стали одним из символов наступающей оттепели. Костюмы Елизаветинской эпохи и аскетичная сценография: ничего лишнего.
"Мы старались постичь природу конфликтов, тогда и только тогда мы можем приблизиться к пониманию значения слова мир", – заявлял Брук.
После "Гамлета" Брук впервые познакомился со своим двоюродным братом Валентином Плучеком. А "он меня познакомил с биомеханикой Мейерхольда", – так шутил Питер Брук.
В своей театральной работе он использовал как находки советского театрального авангарда, так и практику уличного театра 60-х годов, приемы комедии дель арте и восточного театра. Брук опирался на этот опыт и всегда преодолевал его.
В 1971 году в Иране Брук поставил спектакль "Оргаст", объединив Миф о Прометее с древнегреческой трагедией "Персы" Эсхила. Постановка шла на вымышленном языке, посреди пустынных пейзажей персеполиса.
"Я очень тяжело работал и очень много ездил по свету. Я пытался изучить различные формы театра: традиционную, академическую, классическую. Я занимался исследованием актерского творчества в Париже. У меня было много впечатлений", – отмечал Брук.
"Я могу выбрать любое пустое пространство и назвать его сценой" — говорил Питер Брук. Во время экспедиции в Африку его актеры играли на площадях: в заброшенных деревушках, просто на лужайках. параллельно изучали африканские национальные жесты. Так появился спектакль "Беседа птиц", понятный в любом уголке мира.
Работа над "Махабхаратой" заняла более десяти лет и окончательно оформилась после поездки в Индию. Постановка вызвала неоднозначную реакцию. Кто-то говорил, что Брук не понял Великий эпос, другие замечали, что спектакль говорит о Махабхарате как об общечеловеческом мифе.
"Национальные компании, национальные труппы с одним языком, религией, одним и тем же языком и культурой существовали всегда. Но когда публика видит. как люди говорят на 15-20 языках, как эти люди замечательно могут работать вместе, они видят осязаемую модель будущего мира", – замечал Брук.
В 2000 году Питер Брук вновь вернулся к Шекспиру. "Трагедию Гамлета" он поставил как квинтэссенцию своих театральных поисков: на сцене – интернациональная труппа и минимум декораций. Только красный ковер, подушки и простой свет. Такой спектакль можно сыграть где угодно. Как говорил сам режиссер, ложные символы туманны и расплывчаты, а подлинные определенны и недвусмысленны. После ухода Питера Брука останется так любимое им пустое пространство.
Подписывайтесь на страницы телеканала "Россия-Культура" в мессенджерах и соцсетях: Telegram, ВКонтакте, Одноклассники.