Top.Mail.Ru
"Красный туризм" в России! Выпуск 07 декабря 2018 года
Китайская нация – самая путешествующая нация в мире. Она уверенно занимает первое место в России по въездному туризму. В прошлом году на территорию нашей страны въехали около 1,5 млн китайских граждан. В первую очередь, их интересуют места культурного наследия – Москва и Санкт-Петербург, а также объекты "красного туризма", в том числе Ульяновск, Казань и Самара. У себя на родине китайцы тоже очень рады гостям из России. Китай активно развивает въездной туризм. Открыты семь "красных маршрутов", во всей полноте представляющих историю и культуру Поднебесной. Е. Курицына: Меня очень удивил Китай, это действительно колоритная, богатая азиатская страна. Тут и там небоскрёбы соседствуют с традиционными китайскими "летящими крышами", что характерно не только для крупных городов, но и для городов, в которых, по китайским меркам, живут всего лишь 7,5 млн человек. Во время путешествия нам был предложен один из "красных маршрутов". Стоит отметить, что китайцы прекрасно понимают, что для нас "красное" уже осталось в прошлом, поэтому в туристической программе грамотно совмещено посещение музеев революции, "красный базы" кино и телевидения с посещением родины Конфуция, горы Тянь-Шань, одной из "Великих пяти даосских священных гор", на которую поднимались все императоры Китая. Важно отметить, что большое значение для китайцев имеет память о Японо-китайской войне, которая по значимости равна тому, как мы относимся к нашей Великой Отечественной. Своими впечатлениями о поездке по городам Китая делится корреспондент Екатерина Курицына. ­Репортаж Екатерины Курицыной "Красный туризм" Перспективы развития российско-китайского туризма обсуждаем с экспертом Еленой Бреус: гидом-китаистом, членом Ассоциации гидов-переводчиков, экскурсоводов и турменеджеров Москвы, кандидатом исторических наук, научным сотрудником Центра азиатских и тихоокеанских исследований Института этнологии и антропологии РАН. Е. Бреус: Китайцы с уважением относятся к нашему советскому прошлому, всегда чувствуется что-то общее не только в истории наших стран, но и в культуре. Моим туристам в основном за 60 лет, все они мечтают попасть к нам и посмотреть, как выглядит наша страна, её культурные объекты, в том числе Мавзолей В.И. Ленина. В автобусе они с душой поют "Подмосковные вечера", ностальгируя по общему, если так можно сказать, прошлому. В России "красный маршрут" был специально разработан таким образом, чтобы основное внимание было сосредоточено на памятных местах, связанных с жизнью и деятельностью Владимира Ильича Ленина. Москва – город, в котором был создан Советский Союз, достопримечательности мы показываем те же, что показывают туристам из других стран, но с обязательным посещением Мавзолея им. В.И. Ленина. Есть проблема в том, что китайцы путешествуют со своими гидами. Я считаю, что очень важно то, как гиды представляют нашу страну. Для меня всегда лучшей наградой является то, как туристы меняют своё мнение о России, жмут мне руку и говорят, что они многое переосмыслили. Иллюзии в отношении нашей страны развеивают именно наши гиды. Граждане КНР, сопровождающие группы туристов, ведут экскурсии самостоятельно на своём языке, не прибегая к услугам местного гида. То, что рассказывает их гид несколько отличается от того, что может рассказать наш гид в России или любой другой "домашний" гид в Италии и в других странах. Мы имеем дело с контрафактным туристическим продуктом, в котором цель гида – это не рассказ об истории культуры и произведениях культуры, а специфическое хождение по паркам, ресторанам. Их гид , как правило, рассказывает туристам веселенькие истории, не углубляясь в то, что происходило на самом деле. Иными словами, мы имеем дело с развлекательным туризмом, за которым стоят большие доходы турфирм. Что касается лично меня, то быть гидом-китаистом очень интересно. Это счастье иметь возможность поделиться своей культурой, услышать, что они думают о России, видеть их горящие глаза, которые стали по-другому смотреть на Россию. Нам, гидам, всегда важно изучать менталитет той страны, с представителями которой мы работаем, и иметь практику взаимодействия с туристами. Также важно понимать, что такое "туризм" и чётко различать: с кем ты работаешь, с группой или индивидуальными туристами. Русский и китайский языки – самые сложные языки в мире. Китайский язык сложен своими иероглифами и произношением. Наш артикуляционный аппарат максимально приближен к китайскому, нам легко выговаривать некоторые похожие звуки. Но, если на русском языке мы можем долго говорить, не меняя интонации, то в китайском языке один и тот же слог, одно и то же звучание, произнесенное разными тонами, будет означать разные слова и понятия. Китайские иероглифы за прошедшие века чуть-чуть поменялись, но в основном китайский язык постоянен. Для китайцев же, которые активно изучают русский язык, вызывает сложность в понимании русского языка из-за его вариативности. Китайцы очень любят фотографироваться. Конечно, в силу того, что их группы многочисленны, важно их правильно организовать, чтобы не создавать шум, тем более, когда мы проводим экскурсию, делаем выход в театр или спускаемся в метро. Мы всегда прикладываем все силы для того, чтобы туристы комфортно ощущали себя в нашей стране, узнавали какая она на самом деле и хотели сюда вернуться… Ведущая – Алла Волохина Полностью запись программы слушайте здесь! ­"Красный туризм" в России!
Специально для "Радио России"
Новостные,
4 сезона, 463 выпуска по 31 мин
Выпуски
2021